Chez Sommay

Menu image 1
Menu image 2
Menu image 3
Menu image 4
1/4
Chez Sommay 1
Chez Sommay 2
Chez Sommay 3
Chez Sommay 4
Chez Sommay
1/4

Chez Sommay

4.5

(207) (Google)

·

リスク指数を確認

4.5
207 reviews (Google)
リスク指数を確認
メニュー
場所
レビュー
周辺
前菜
サラダ
メイン
スープ
サイドメニュー
ワインリスト
前菜

E1 豚肉または鶏肉の生春巻き(5個)

E1 Nem au porc ou au poulet (5 pièces)

揚げたクリスピーな春巻き、5本入り。ひき肉(豚肉または鶏肉)と春雨が詰められています。レタスとミントの葉で包んで食べるのがおすすめです。

7~

E2 ポピア、タロイモのタイ風ベジタリアン生春巻き(4個)

E2 POR PIA Nem thaï végétarien au taro (4 pièces)

タロイモを詰めたベジタリアン揚げ春巻き。タロイモはサツマイモに似た甘い風味の根菜です。外はカリカリ、中はとろとろ。

7
$8.00

E3 サイ・コック・イサーン(タイ風豚肉揚げソーセージ)

E3 SAY KOK ISAAN (saucisse thaï au porc frit)

タイ東北部(イサーン)伝統の豚肉と米を発酵させたソーセージ。独特の、わずかに酸味がありニンニク風味豊かな味わいです。

7
$8.00

E4 ハーカオ(エビ蒸し餃子)(4個)

E4 HA KAO (Ravioli crevette à la vapeur) (4 pièces)

半透明の米粉生地で作られた繊細な蒸し餃子、エビ入り。もちもちとした食感とマイルドな魚介の風味。

8
$9.00

E5 トッド・マン・プラー(タイ風魚のすり身揚げ)

E5 THOD MANPLA (Galettes de poisson thaï frit)

レッドカレーペーストとインゲン豆で作ったスパイシーな魚のケーキを黄金色に揚げたもの。典型的な弾力のある食感と刺激的な風味。

8
$9.00

E6 鶏肉または豚肉のサテ串、ピーナッツソース添え

E6 Brochette SATAY de poulet ou porc avec sauce cacahuètes

マリネしてグリルした肉の串焼き。クリーミーで濃厚なピーナッツソース添え。アジアのストリートフードの定番で、風味豊かで甘じょっぱい味わいです。

10~

E8 乾燥牛肉のフライ

E8 Bœuf séché frit

マリネして乾燥させた後、揚げた牛肉の細切り。しっかりとした食感と凝縮された肉の風味で、おやつに最適です。

10
$12.00

E9 エビまたはイカのフリッター

E9 Beignets aux crevettes ou calamar

軽いクリスピーな衣で揚げた魚介類。黄金色に揚げられ、温かく提供され、しばしばディップソースが添えられます。

10~

E10 サイ・ウア、レモングラス風味のタイ風豚肉ソーセージ

E10 SAY UA Saucisse laotienne à la citronnelle au porc

ハーブ、特にレモングラスとカフィアライムで風味豊かに味付けされた豚肉ソーセージ。ラオス特産で、非常に香りが高く風味豊かです。

10
$12.00

E11 生春巻き

E11 Rouleau printemps

温かいまたは冷たい米粉春雨サラダ。レタス、クリスピーな野菜、ハーブで包まれた、軽やかで爽やかな生春巻き。揚げていません。

7
$8.00
サラダ

S15 青パパイヤサラダ、乾燥小エビまたは小ガニ添え

S13 Salade de papaye verte avec petites crevettes séchées ou petit crabe

有名なソム・タム:細切りにした青パパイヤをチリ、ニンニク、トマト、ライムと共に叩いたもの。スパイシー、酸味、塩味の爆発的な組み合わせ。

10~

S14 レモングラスサラダ(グリルビーフまたはエビまたはイカ)

S14 Salade à la citronnelle (bœuf grillé ou crevette ou calamar)

フレッシュに刻んだレモングラスが支配的な、香りの高いタイ風サラダ。お好みのタンパク質と混ぜ合わせ、ピリ辛で酸味のあるドレッシングで味付けされています。

10~

S15 エビのレモングラスサラダ

S15 Salade de fruit de mer à la citronnelle

フレッシュな魚介類をレモングラス、ライムジュース、チリで味付けしたもの。軽やかで香りの高い前菜です。

10
$12.00

S16 バナナの花のトロピカルサラダ、エビ入り

S16 Salade exotique à la fleur de bananier aux crevettes

バナナの花の中心を使った伝統的なサラダ。シャキシャキとしたわずかに渋みのある食感。エビとスパイシーなソースが添えられています。

12
$14.00

S17 ラップ(生牛ひき肉または鶏ひき肉)スパイシー、ロースト米粉、ミント

S17 Lab (bœuf haché cru ou poulet haché) pimente, riz grillé, menthe

ラープは、ひき肉(調理済みまたは生、選択可能)のサラダで、ラオスとイサーン地方の料理です。ロースト米粉、ミント、チリ、ライムで味付けされています。

12~

S18 発酵豚肉とコリアンダーのチャーハンサラダ

S18 Salade de riz frit au porc fermenté et coriandre

ナム・カオ:揚げた米団子を砕いて混ぜ、発酵豚肉(ナム)、ハーブ、ピーナッツと合わせたクリスピーなサラダ。レタスの葉で包んで食べます。

12
$14.00

S19 エビのポメロサラダ

S19 Salade de Pomelo aux crevettes

ポメロのジューシーな果肉とエビを組み合わせた爽やかなサラダ。甘味、酸味、塩味の完璧なバランスで、しばしばフライドエシャロットとココナッツが添えられます。

12
$14.00

S21 シェ・ソメイ特製サラダ(2〜3名様用盛り合わせ)

S21 Salade spécial CHEZ SOMMAY (assortiment de plat pour 2/3 pers)

シェフのおすすめ料理の盛り合わせ。一度に複数の味を試すのに最適です。

35
$41.00
メイン

P1 パッタイ(鶏肉または牛肉または野菜)

P1 PHAD THAI (poulet ou bœuf ou légumes)

最も有名なタイ料理:米粉麺を卵、ピーナッツ、もやし、甘酸っぱいタマリンドソースと共に中華鍋で炒めたもの。

12~

P1A パッタイ エビ

P1A PHAD THAI crevettes

有名なパッタイのエビバージョン。米粉麺、ピーナッツ、タマリンドソースの炒め物。

13
$15.00

P2 幅広米粉麺の野菜と醤油炒め(牛肉または豚肉)

P2 Large pâtes de riz sauté aux légumes et sauce de soja (bœuf ou porc)

おそらくパッ・シーユー。幅広の平たい米粉麺を、濃い醤油、緑の野菜、肉と共に炒めたもの。濃厚でキャラメルのような風味。

12~

P3 ボブン、レモングラス風味の春雨と生春巻き(牛肉または豚肉)

P3 Bobun avec vermicelle à la citronnelle et nems (bœuf ou porc)

温かいまたは冷たい米粉春雨サラダ。レモングラス風味の炒め肉、カリカリの揚げ春巻き、生野菜、ピーナッツ添え。

11~

P3A ボブン エビ

P3A Bobun crevette

ボブンのエビバージョン。肉の代わりに炒めたエビを、春雨と野菜の上に盛り付けたもの。

12
$14.00

P4 黄色い麺の炒め物(牛肉または豚肉)

P4 Nouille jaune sauté (bœuf ou porc)

卵麺(黄色)を野菜や肉と共に中華鍋で炒めたもの。風味豊かでボリュームのある一品。

13~

P5 豚スペアリブのニンニク炒め

P5 Travers de porc sauté à l'ail

豚のスペアリブをたくさんのカリカリニンニクとコショウで揚げまたは炒めたもの。シンプルですが非常に香りが良いです。

12
$14.00

P6 牛肉のトマトソースかけご飯

P6 Riz LOC LAC à la sauce de tomate au bœuf

インドシナ起源の料理。マリネした牛肉を炒め、ご飯(しばしばトマト風味)と目玉焼きと共に提供。肉は柔らかく、ソースは風味豊かです。

13
$15.00

P7 豚肉または鶏肉の炒めご飯

P7 Riz sauté au (porc ou poulet)

卵、野菜、肉と共に中華鍋で炒めたご飯。シンプルで満足感のある一品。

12~

P7A エビの炒めご飯

P7A Riz sauté aux crevettes

エビ、卵、小さな野菜と共にタイ風に中華鍋で炒めたご飯。

13
$15.00

P8 豚バラ肉のキャラメル煮

P8 Poitrine de porc au caramel

豚バラ肉を塩キャラメルとコショウのソースでゆっくり煮込み、しばしばゆで卵と共に。肉はとろけるようで、ソースはシロップ状です。

12
$14.00

P9 エビまたは牛肉のバジルとタケノコ炒め

P9 Crevette ou bœuf sauté au basilice et bambou

卵追加 1.5€

パッ・クラパオ:タイバジルとチリの炒め物。人気の料理です。シャキシャキとしたタケノコが添えられています。香りが高く、しばしばスパイシーです。

12~

P10 豚肉または鶏肉のバジルとタケノコ炒め

P10 Porc ou poulet sauté au basilic et bambou

卵追加 1.5€

ひき肉または薄切り肉をホーリーバジル(クラパオ)とタケノコと共に炒めたもの。タイのストリートフードの定番です。

10~

P11 鶏肉のカシューナッツ炒め

P11 Poulet sauté aux noix de cajoux

鶏肉をカリカリのカシューナッツ、野菜、時には乾燥チリと共に炒めたもの。ソースは甘辛いです。

11
$13.00

P12 エビのカシューナッツ炒め

P12 Crevette sauté aux noix de cajoux

前菜の魚介類バージョン。カシューナッツが豊かな食感をもたらし、シーフードによく合います。

13
$15.00

P13 魚一匹のライム蒸し、スパイス添え

P13 Bar entier au citron à la vapeur avec ses épicés

魚一匹をライム、ニンニク、チリのブイヨンで蒸したもの(Pla Neung Manao)。フレッシュで酸味と辛味のある味わい。

20
$23.00

P14 魚一匹の生姜と醤油ソース蒸し

P14 Bar entier au gingembre cuit à la vapeur avec sauce de soja

魚一匹をショウガとネギの風味豊かな醤油ソースで蒸したもの。よりマイルドで風味豊かな調理法です。

20
$23.00

P15 魚一匹のチリソース揚げ

P15 Dorade fraîche entière frit à la sauce pimentée

魚一匹をカリカリに揚げ、甘辛いチリソース(Pla Rad Prik)をかけたもの。

20
$23.00

P16 エビのチューチーソースとココナッツミルク

P16 Gambas à la sauce Chuchi et lait de coco

厚く濃厚なレッドカレー(チューチー)とココナッツミルクでコーティングされた大きなエビ。カフィアライムの葉の香りがします。

18.50
$21.00

P17 ホー・モック・プラー(魚のバナナの葉蒸し)

P17 HOR MOKPLA (poisson cuit à la vapeur dans la feuille bananier)

レッドカレーとココナッツミルクの魚のムース。バナナの葉で蒸したもの。ふわふわの食感と複雑な風味。

15
$17.00

P18 スア・ロン・ハイ(ハーブソース添えグリルリブアイステーキ)

P18 SUA RONG HAI (entrecôte grillé avec sa sauce aux herbes)

「泣く虎」。マリネしてグリルしたビーフリブアイステーキをスライスし、タマリンドとロースト米粉ベースのスパイシーなディップソース(ナムチム・ジェウ)と共に提供。

19
$22.00

P19 鶏肉または豚肉の野菜炒め春雨

P19 Vermicelle sauté aux légumes avec poulet ou porc

パッ・ウンセン:透明な春雨(大豆または緑豆)を卵、野菜、肉と共に炒めたもの。軽やかで風味豊かな一品。

12~

P20 牛肉または鶏肉の数種類のスパイス煮込み

P20 Bœuf ou poulet mijoté aux milles épicés

濃厚なスパイスソースの料理。おそらくマッサマンまたはパネン風のカレーまたはシチューで、肉が柔らかくなるまで煮込まれています。

12~

P21 牛肉または鶏肉の玉ねぎ炒め

P21 Bœuf ou poulet sauté aux oignons

キャラメルオニオンの甘さが肉を引き立てるクラシックな炒め物。風味豊かな醤油ベースのソース。

10~

P22 カモ肉のバジル炒め

P22 Canard sauté au basilic

鴨肉(しばしばロースト済み)をフレッシュなタイバジルとチリと共に炒めたもの。鴨の濃厚な風味とスパイシーなハーブがよく合います。

14
$16.00

P23 カニの若いコショウとチリ炒め

P23 Crabe sauté aux jeunes poivres et piments

カニをフレッシュなグリーンペッパーの房とチリと共に炒めたもの。非常にスパイシーで香りの高い料理で、タイ南部料理の特徴です。

18
$21.00

P24 牛肉または鶏肉のグリーンカレー、ココナッツミルクとタイナス

P24 Curry vert au lait de coco et aubergines thaï (bœuf ou poulet)

ゲーン・キアオ・ワン(グリーンカレー):緑色と辛さが特徴のカレー。ココナッツミルク、丸いタイナス、バジルで調理。

12~

P25 エビのグリーンカレー、ココナッツミルクとタイナス

P25 Curry vert au lait de coco et aubergines thaï aux crevettes

伝統的なグリーンカレーのエビバージョン。ココナッツミルクがグリーンチリの辛さを和らげます。

13
$15.00

P26 牛肉または鶏肉のレッドカレー、ココナッツミルクとタケノコ

P26 Curry rouge au lait de coco et pousse de bambou (bœuf ou poulet)

ゲーン・ペッ(レッドカレー):乾燥赤唐辛子ベースのカレー。ココナッツミルクとタケノコで調理され、シャキシャキとした食感です。

12~

P27 エビのレッドカレー、ココナッツミルクとタケノコ

P27 Curry rouge au lait de coco et pousse de bambou aux crevettes

レッドカレーのエビバージョン。濃厚でクリーミー、適度な辛さです。

13
$15.00

P28 タロイモとココナッツミルクの鱈の背肉

P28 Dos de cabillaud au taro et lait de coco

クリーミーなココナッツミルクとタロイモのソースで提供される白身魚。タロイモは柔らかい食感とナッツのような風味をもたらします。

15
$17.00

P29 カエルの足をニンニクとコショウで炒めたもの

P29 Cuisse de grenouilles sauté à l'ail et poivre

カエルの足をニンニクとコショウでシンプルに炒めたもの。肉は柔らかく繊細で、鶏肉に似ています。

18
$21.00

P30 ソフトシェルクラブのニンニクとコショウ炒め

P30 Crabe mou sauté à l'ail et poivre

ソフトシェルクラブの丸揚げ(丸ごと食べられます!)、ニンニクとコショウで味付け。カリカリで風味豊か。

18
$21.00

P31 ラッナ(幅広米粉麺、魚介類と野菜のタイ風ソース炒め)

P31 Ratnaa (large pâte de riz, fruits de mer et légumes dans la sauce thaï)

ラッ・ナー:幅広の米粉麺を、魚介類と中華野菜が入った、とろみのある茶色いソースで提供。

13.50
$16.00
スープ

S1 牛肉/豚肉フォー(米粉麺のスープ、団子入り)

S1 PHO au bœuf/porc (soupe de pâte de riz avec des boulettes)

米粉麺のスープ。クリアでアロマティックなブイヨン(スターアニス、シナモン)入り。スライス肉、団子、フレッシュハーブが添えられています。

10~

S2 クイッティオ・トムヤム(魚介のスパイシースープ、米粉麺入り)

S2 KUAY TIAO TOM YAM (soupe épicé de pâte de riz au fruit de mer)

トムヤム風味の麺スープ:酸味、辛味、レモングラスとガランガの香り。魚介類入り。

13
$15.00

S3 ポ・テッ 特製魚介スープ(2〜3名様用大盛りスープ)

S3 POTEK soupe spéciale aux fruits de mer (grande soupe pour 2/3 pers)

ポ・タク:魚介類のクリアでスパイシー、酸味のあるスープ。ホーリーバジルとグリルチリがたっぷり入っています。爽やかで刺激的。

15
$17.00

S4 レモングラス風味のエビのスープ

S4 Soupoe de crevette à la citronnelle

トムヤム・クン クラシック。タイハーブの香りがする、甘酸っぱくスパイシーなエビスープ。

8
$9.00

S5 レモングラス風味のチキンスープ

S5 Soupe de poulet à la citronnelle

トムヤム・ガイ。レモングラス、カフィアライム、ガランガの香りのクリアなチキンスープ。カレーほど濃厚ではありませんが、非常に香りが高いです。

7
$8.00

S6 エビのココナッツミルクとガランガ風味のスープ

S6 Soupe de crevette au lait de coco et galanga

トム・カー・クン。ココナッツミルクの甘くクリーミーなスープ。ガランガ(ショウガの近縁種でレモンのようなノートを持つ)で風味付けされ、エビ入り。

8
$9.00

S7 ココナッツミルクとガランガ風味のチキンスープ

S7 Soupe de poulet au lait de coco et galanga

トム・カー・ガイ。ココナッツミルクとガランガのクラシックなチキンバージョン。クリーミーで、甘く、わずかに酸味があります。

7
$8.00

S8 野菜とひき肉の春雨スープ

S8 Soupoe de vermicelle aux légumes et poulet haché

カエン・ジュード・ウンセン。クリアで軽いスープ(辛くない)、ガラス麺、白菜、豆腐、鶏ひき肉入り。

10
$12.00
サイドメニュー

プレーンライス

Riz nature

ジャスミンライスの香り高い白米。蒸して提供。ソース料理の標準的な付け合わせです。

2.50
$3.00

もち米

Riz gluant

もち米を小さな籠に入れたもの。伝統的に指で食べ、小さな団子にして食べ物を掴みます。

3.50
$4.00

プレーン野菜炒め

Légumes sauté nature

季節の野菜を中華鍋で少量の醤油とニンニクで炒めたもの。シンプルでヘルシー。

8
$9.00

プレーン炒め麺

Nouilles sautés nature

プレーン麺の炒め物。肉なしで、付け合わせや子供向けに最適です。

8
$9.00
ワインリスト

ピッチャーまたはグラスワイン(赤、ロゼ、白)

Vin en pichet (Rouge, Rosé, Blanc)

ピッチャーまたはグラスで提供されるハウスワイン。お食事に合わせて3種類の色をご用意しています。

5~
料理を追加してスタッフに見せてください
お店情報

乳製品を含む

ピーナッツアレルギー

魚を含む

甲殻類を含む

グルテンフリー

ヴィーガン対応

食事制限やアレルギー情報が必要ですか?

4.5

207人のお客様がこの場所を称賛しました。 (Google)

オーナーですか?誤った情報がある場合はお知らせください。

誤情報を報告

Loading map...

Google Mapsで見る
レビュー

レビューを書くにはログインしてください

ログイン

まだレビューがありません。最初のレビューを書きましょう!

Google レビュー

ホーム探索
翻訳
お気に入りマイ