Xian Du












Xian Du
法规(欧盟)第1169/2011号过敏原信息 如果您有任何食物过敏或不耐受,请在点餐时咨询我们的菜肴信息,我们随时准备为您提供最佳建议。 本场所使用的被视为过敏原的成分或辅助剂清单: 1. 含麸质的谷物及其制品 2. 牛奶及其制品 3. 甲壳类动物及其制品 4. 坚果 5. 鸡蛋及其制品 6. 芹菜及其制品 7. 鱼类及其制品 8. 芝麻及其制品 9. 花生及其制品 10. 软体动物及其制品。 11. 大豆及其制品 * = 由于季节性原因,虾和肉类可能在原产地冷冻,或由我们购买新鲜后使用快速冷冻设备冷冻,以符合HACCP和卫生法规的要求。
春卷 2个
Involtini primavera 2 pezzi
经典的中国开胃菜,由酥脆的炸面皮卷制而成,内馅为切成丝的蔬菜。通常热食,配甜酸酱。
泰式春卷 2个
Involtini thailandesi 2 pezzi
泰国风味的春卷,特点是酥脆的外皮和辛辣芳香的馅料。
虾片
Nuvolette di drago
由木薯淀粉和虾制成的白色轻脆片。质地非常易碎,入口即化。
炸海藻
Alghe fritte
炸脆海藻,通常用盐和糖调味。美味的海鲜开胃菜。
裙带菜
Alghe Wakame
凉拌海藻沙拉,配芝麻、米醋和辣椒。口感清新、甜美、微辣。
芝麻虾吐司
Toast di gamberi con sesamo
涂有虾酱的面包片,撒上芝麻炸制。酥脆可口。
萨摩萨饺子
Involtini Samosa
配蔬菜和咖喱馅
炸三角面皮饺,馅料为咖喱味蔬菜。印度菜肴,但在亚洲也很受欢迎。
什锦热开胃菜
Antipasto misto caldo
什锦炸开胃菜,非常适合品尝春卷、虾片和虾吐司等各种特色菜。
鲜都炸玉米
Mais fritto alla Xian Du
炸玉米粒配香料。甜咸对比的脆零食。
炸薯条
Patatine fritte
炸至金黄酥脆的薯条。一种普遍受欢迎的配菜。
芋头中式炸丸子
Crocchette di patate cinesi Taro
用芋头根(一种类似土豆但更甜的块茎)制成的炸丸子,炸至金黄。内部柔软粘稠。
毛豆,新鲜的豆荚
Edamame fagiolini di soia freschi
煮或蒸的未成熟的毛豆,略带咸味。通过挤压豆荚取出里面的豆子食用。
蒸肉饺
Ravioli di carne al vapore
薄皮饺子,馅料为肉末和香料,蒸制而成。柔软多汁,可蘸酱油食用。
蒸蔬菜饺
Ravioli di verdure al vapore
蒸饺,馅料为切碎的什锦蔬菜,口感清淡。
煎饺
Ravioli alla griglia
煎饺(锅贴),底部酥脆金黄,顶部蒸熟软糯。
虾烧麦*
Xiaomai di gamberi*
开口蒸饺(烧卖),馅料为虾和肉。形状像篮子。
虾饺
Ravioli di gamberi
木薯粉虾饺
经典的广东饺子(虾饺),皮薄透明,馅料为整只或切块的虾。口感弹牙,味道鲜美。
中国面包
Pane cinese
蒸馒头,柔软白色,味道中性略带甜味。非常适合搭配多汁的菜肴。
北京酸辣汤
Zuppa pechinese agropiccante
浓稠的深色汤,富含豆腐、蘑菇、竹笋和鸡蛋等食材。味道是醋的酸味和胡椒的辣味之间的浓郁平衡。
馄饨汤,里面有肉馅的饺子
Zuppa di wanton raviolini ripieni di carne
清淡美味的汤,配小馄饨,皮薄馅料为肉。
玉米鸡肉汤
Zuppa di mais con pollo
奶油甜玉米蛋花汤,配鸡丝。
蟹肉芦笋汤
Zuppa di granchio con asparagi
蟹肉芦笋浓汤,口感清淡略稠。
蔬菜豆腐汤
Zuppa di tofu con verdura
清淡的汤,配软豆腐块和什锦时令蔬菜。
肉蔬菜拉面
Ramen in brodo con carne e verdura
小麦面条配热汤,配肉和蔬菜。
海鲜拉面
Ramen in brodo con frutti di mare
小麦面条汤,配什锦海鲜,如虾、鱿鱼和贻贝。
炒乌冬面
Spaghetti udon saltati
粗而软的日本乌冬面,在炒锅中与蔬菜和酱油一起炒制。口感有嚼劲且令人满意。
铁板意大利面
Tagliolini alla piastra
铁板炒鸡蛋面,通常配蔬菜和鸡蛋,略带酥脆。
铁板扁米粉
Fettuccine piatte di riso alla piastra
宽米粉(河粉)在高温炒锅中炒制,口感柔软顺滑。
辣味豆芽炒面
Spaghetti di soia con carne piccante
用淀粉或绿豆淀粉制成的透明细面条,配肉末和辣酱炒制。
炒豆芽配蔬菜
Spaghetti di soia con verdure
炒透明粉丝配什锦脆蔬菜。清淡可口的菜肴。
细米粉配蔬菜
Spaghetti di riso sottili con verdure
细米粉配什锦蔬菜和酱油炒制。
蔬菜年糕
Gnocchi di riso con verdure
扁椭圆形年糕,配蔬菜炒制。口感像麻糬一样有嚼劲且紧实。
广式炒饭
Riso alla cantonese
最著名的中国炒饭,配炒鸡蛋、豌豆和火腿丁。
鸡肉饭
Riso con pollo
炒饭配嫩鸡块和蔬菜。
咖喱饭
Riso al curry
黄咖喱炒饭,呈金黄色,带有香料味。
菠萝松子饭
Riso ananas e pinoli
甜酸炒饭,配菠萝块和脆松子,口感和风味对比鲜明。
炒虾*
Riso saltato con gamberi*
炒饭配去壳虾、鸡蛋和葱。
特色炒饭
Riso speciale
配肉末、虾、蔬菜、酱油
浓郁美味的炒饭,配肉类、虾和蔬菜,用深色酱油调味。
蒸白米饭
Riso bianco al vapore
简单的蒸白米饭,非常适合搭配多汁的主菜。
蔬菜饭
Riso con verdure
炒饭配什锦蔬菜丁。
铁板脆米饭
Riso croccante alla piastra
压制并在高温铁板上烤制的米饭,底部形成金黄酥脆的锅巴。
炒黑米饭
Riso Venere nero saltato
天然黑色的糙米,炒制而成。有烤面包或榛子的独特香气。
铁板虾配韭葱
Gamberi con porri alla piastra
烤锅炒虾配新鲜韭葱,带来甜美浓郁的香气。
烤虾串
Spiedini di gamberi grigliati
串烤大虾,简单调味以突出其天然风味。
辣椒酱虾
Gamberi in salsa chili
虾用辣椒、大蒜和番茄制成的辣酱炒制。味道鲜美,略带甜味。
虾配什锦蔬菜
Gamberi con verdure miste
去壳虾在炒锅中与什锦时令脆蔬菜一起炒制。
虾配蘑菇和竹笋
Gamberi con funghi e bambù
虾配中国香菇和脆竹笋片。
咖喱酱虾
Gamberi in salsa curry
虾浸在浓郁的黄咖喱酱中,芳香而辛辣。
糖醋酱虾
Gamberi in salsa agrodolce
虾配经典的中国红糖醋酱,由醋、糖和番茄制成。
炸虾
Gamberi fritti
裹面糊炸至金黄酥脆的虾。
铁板烤大虾
Gamberoni alla piastra
铁板大虾,上桌时滋滋作响。
椒盐烤大虾
Gamberoni grigliati sale e pepe
烤大虾配烤盐和胡椒粉(香辣盐)。
中式炖鱼(按重量计)
Pesce stufato alla cinese all'etto
整条或切块的鱼用酱油、姜和葱的美味酱汁慢炖。价格按重量计算。
蒸鱼(按重量计)
Pesce al vapore all'etto
蒸鱼,配酱油、热油、姜和葱。按重量计。
红辣酱炖鱼(按重量计)
Pesce in salsa piccante all'etto
红辣酱炖鱼。按重量计。
糖醋酱炸鱼片
Fettine di pesce fritte in salsa agrodolce
裹上面包屑炸制的鱼块,然后用糖醋酱炒制。
咖喱酱炸鱼片
Fettine di pesce fritte in salsa curry
炸鱼片配奶油咖喱酱。
铁板海鲜
Frutti di mare alla piastra
铁板什锦海鲜(鱿鱼、虾、贻贝)
什锦海鲜炸
Fritto misto di mare
什锦海鲜和甲壳类动物裹面糊炸制。
铁板牛肉配韭葱
Manzo con porri alla piastra
铁板炒牛肉条配新鲜韭葱。非常香的菜。
牛肉配蘑菇和竹笋
Manzo con funghi e bambù
炒牛肉配中国黑蘑菇和脆竹笋,用黑酱调味。
青椒牛肉
Manzo con peperoni
切片牛肉与彩色辣椒快速炒制。
牛肉配什锦蔬菜
Manzo con verdure miste
什锦牛肉配什锦蔬菜。
脆皮辣牛肉
Manzo piccante croccante
炸至酥脆的牛肉条,然后用甜辣酱裹制。
酱油黑豆酱牛肉
Manzo con salsa di soia e fagiolini neri
牛肉用发酵黑豆酱炒制,味道浓郁,鲜味十足。
铁板牛肉配土豆
Manzo con patate alla piastra
牛肉配土豆,铁板烹制。
糖醋酱猪肉
Maiale in salsa agrodolce
炸猪肉块(锅包肉)配辣椒、洋葱和菠萝,用红亮糖醋酱。
猪肉配蘑菇和竹笋
Maiale con funghi e bambù
炒猪肉配中国蘑菇和竹笋。
辣酱猪肉
Maiale in salsa piccante
红辣酱炖猪肉片。
猪肉配什锦蔬菜
Maiale con verdure miste
炒猪肉配时令蔬菜。
脆燕窝配什锦肉类
Nido di rondine croccante con carni miste
用炸薯条或面条制成的可食用篮子,里面装有炒肉和蔬菜。壮观酥脆的菜肴。
蟹肉煎蛋卷*
Omelette con polpa di granchio*
蟹肉芙蓉蛋。
虾仁煎蛋卷*
Omelette con gamberetti*
里面有整只虾的蓬松煎蛋卷。
鸡肉煎蛋卷
Omelette con pollo
配鸡肉丁和葱的煎蛋卷。
烤鸭配香料
Anatra arrosto con aromi
用中国香料(如五香粉)腌制的烤鸭,皮脆肉香。
菠萝鸭
Anatra all'ananas
鸭肉配菠萝块,用甜水果酱。
橙汁鸭
Anatra all' arancia
经典的鸭肉菜肴,配浓郁芳香的橙酱。
鸭肉配蘑菇和竹笋
Anatra con funghi e bambù
炒鸭块配蘑菇和竹笋。
鸭肉配什锦蔬菜
Anatra con verdure miste
炒鸭肉配什锦蔬菜。
北京烤鸭
Anatra laccata alla pechinese
(配薄饼、蔬菜、海鲜酱)
著名的宫廷菜,鸭皮光亮酥脆。配薄饼、葱、黄瓜和甜海鲜酱,可自制春卷。
杏仁鸡
Pollo alle mandorle
鸡丁配蔬菜(通常是芹菜和胡萝卜)和整颗烤杏仁炒制。
鸡肉串
Spiedini i di pollo
烤鸡肉串,通常用酱油或沙爹酱腌制。
宫保鸡丁(辣)
Pollo alla kungpao picante
鸡丁配花生、蔬菜和干辣椒炒制。著名的四川菜,辛辣可口。
腰果鸡
Pollo con anacardi
类似于杏仁鸡,但配有酥脆甜美的腰果。
柠檬酱炸鸡(或不炸)
Pollo fritto o non fritto in salsa di limone
鸡肉(通常裹面包屑炸制)配浓稠的黄色甜柠檬酱。
糖醋酱鸡
Pollo in salsa agrodolce
炸鸡块配糖醋酱、辣椒和菠萝。
鸡肉配蘑菇和竹笋
Pollo con funghi e bambù
炒鸡肉配黑蘑菇和竹笋片。
咖喱酱鸡
Pollo in salsa curry
黄咖喱奶油酱鸡。
酱油黑豆酱鸡
Pollo con salsa di soia e fagiolini neri
酱油发酵黑豆酱炒鸡肉,味道鲜美。
炸鸡
Pollo fritto
裹面包屑炸制的鸡块,简单酥脆。
中式酱汁炸鸡
Pollo fritto in salsa cinese
炸鸡配特制酱汁。
鸡肉配虾和蘑菇
Pollo con gamberi e funghi
海陆大餐,配鸡肉、虾和蘑菇一起炒制。
虾*沙拉配蛋黄酱
Insalata con gamberi* e maionese
新鲜沙拉配水煮虾,用蛋黄酱调味。
蟹肉沙拉配蛋黄酱
Insalata con porpa di granchio: e maionese
蟹肉沙拉配蛋黄酱(蟹肉棒或真蟹肉)。
鸡肉沙拉配蛋黄酱
Insalata con pollo e maionese
鸡肉丝沙拉配蛋黄酱。
什锦沙拉
Insalata mista
什锦时令生蔬菜。
豆腐配蘑菇和竹笋
Tofu con funghi e bambù
红烧豆腐配蘑菇和竹笋,用美味酱汁。
酱油豆腐
Tofu in salsa di soia
用酱油烹制的简单豆腐。
麻婆豆腐配辣椒酱和肉末
Tofu in salsa chili e carne macinata
著名的麻婆豆腐菜肴,由软豆腐块在红辣酱中与肉末一起烹制而成。
炒豆芽
Germogli di soia saltati
快速炒豆芽,保持脆感。
中国蘑菇和竹笋
Funghi cinesi e bambù
炒香菇和竹笋配菜。
炒什锦蔬菜
Verdure miste saltate
清炒时令蔬菜。
炸蔬菜天妇罗
Verdure fritte in pastella
蔬菜天妇罗