

キムチは召し上がる分だけお取りいただき、残さないでください ^^
38 Seochojungang-ro 2-gil, Seocho District, Seoul, South Korea
ナジュコムタン
나주곰탕
澄んだ牛スープにご飯をかけたナジュ式のコムタンです。唐辛子粉を使わないためスープが澄んで淡白で、柔らかい牛肉がたっぷり入っており満足感のある一食になります。
特コムタン
특곰탕
普通のコムタンよりも肉の量がたっぷり入ったメニューです。濃厚なスープとたっぷりのスユク(茹で肉)を一緒に楽しみたい方におすすめです。
カルビタン
갈비탕
大きめの牛カルビが入った澄んだスープの鍋料理です。スープの味が深くさっぱりしており、骨から柔らかく外れるカルビ肉を楽しめます。
ユッケビビンバ
육회비빔밥
新鮮なユッケと様々なナムルをご飯に乗せたビビンバです。コチュジャン(唐辛子味噌)のタレで混ぜて食べると、ユッケの香ばしさと野菜のシャキシャキした食感が調和します。
ムルレン、ビネン
물냉,비냉
冷たいシャーベット状のスープのムルレンミョン(冷麺)と、辛くて甘いタレのビビンミョン(まぜ麺)から選択できます。コシのある麺が特徴で、肉料理と一緒に添えるのに良いです。
コングクス
콩국수
濃厚に挽いた豆乳に麺をかけた夏の味覚です。香ばしくクリーミーなスープが絶品で、お好みで塩や砂糖を入れてお召し上がりください。
トッブルコギ
뚝불고기
土鍋に入った汁気の少ないプルコギです。甘くてしょっぱいタレが肉と春雨によく染み込んでおり、ご飯のおかずとして素晴らしいです。
ユッケ
육회
新鮮な生の牛肉の臀肉を薄切りにし、タレに和えた料理です。柔らかい食感と香ばしいごま油の香りが特徴で、梨と一緒に添えて食べます。
スユク
수육
牛肉をじっくり煮込んで薄切りにした料理です。脂っこさがなく淡白で肉質が非常に柔らかく、タレにつけて食べたりキムチと一緒に楽しみます。
鍋物
전골
牛肉と様々な野菜、キノコをスープで煮込んで食べるスープ料理です。皆で囲んで温かく楽しむのに良く、深い味が染み出します。
キノコプルコギ
버섯불고기
(2人以上) 午後3時以降
薄切りにした牛肉とたっぷりのキノコを鍋で炒めて食べる料理です。2人以上、午後3時以降のみ注文可能で、肉や野菜、麺の追加が可能です。
サムギョプサル
삼겹살
(150g)
韓国人が最も好んで食べる豚肉の部位であるサムギョプサル(豚バラ肉)の焼き肉です。脂身と赤身の調和が良く香ばしい味が強く、鉄板で焼いてサンチュと一緒に食べます。
韓牛チャドル
한우차돌
(130g)
薄切りにした韓牛チャドルバギ(牛バラ肉)の焼き肉です。脂身が混ざっており香ばしく柔らかく、鉄板に乗せるとすぐに焼けてすぐ楽しめます。
マンドゥ
만두
ひき肉と野菜で餡を詰めた蒸し餃子です。メインの食事と一緒に添えて食べるのに良いサイドメニューです。
マーク付きのコンテンツは、menufansがお食事体験を向上させるために作成したAI生成データです。 この情報の正確性は保証しておりません。
乳製品を含む
ピーナッツアレルギー
魚を含む
甲殻類を含む
グルテンフリー
ヴィーガン対応
食事制限やアレルギー情報が必要ですか?