



エメンタールチーズをかけたオニオングラタンスープ
Soupe à l'oignon Gratinée à l'emmental
キャラメルソテーした玉ねぎとビーフコンソメで作られた、フランス料理の定番。オーブンで焼いたエメンタールチーズを乗せたパンのスライスと共に提供されます。濃厚で風味豊かで、心温まるスープです。
カダイフエビ、自家製ワカモレ、グリーンサラダ
Gambas en kadaif, guacamole maison, salade verte
クリスピーなカダイフ生地で包んだ大きなエビとフライドポテト。フレッシュで味付けされたアボカドピューレと共に提供されます。クリスピーさとクリーミーさの食感の組み合わせ。
伝統的な鴨のコンフィ、スモーク鴨のマグレット、グリーンサラダ
Gésiers de volailles confits à l'ancienne, magret de canard fumé sur salade verte
南西フランスの典型的なサラダで、柔らかい鶏肉の砂肝(脂肪でゆっくり調理)と薄切りのスモーク鴨のマグレットを添えています。素朴で塩味のある風味です。
ヤギのチーズのクリスピー、グリーンサラダ、松の実
Croustillant de crottin de chèvre, salade verte, pignons de pin
クリスピーな生地(ブリック生地またはパン粉)で包んだ温かいヤギのチーズを、ローストした松の実を添えたサラダの上に盛り付けたもの。外は黄金色でカリカリ、中はとろりとしてクリーミーです。
ニンニク風味のソテーホタテのサラダ
Salade de pétoncles poêlés à l'ail
ニンニクとハーブでソテーした小さなホタテをサラダの上に盛り付けたもの。繊細な海の風味を持つ軽い前菜です。
ハーブバターで調理したブルゴーニュ産エスカルゴ6個
Cassolette de 6 escargots de Bourgogne au beurre d'herbes
ニンニクとパセリを混ぜたバター(エスカルゴバター)と共に小さな皿で提供されるエスカルゴ。特徴的なしっかりした食感と、ニンニクとハーブの豊かな風味。バターをパンにつけて食べるのがおすすめです。
自家製鴨フォアグラのテリーヌ、ポートワインでキャラメルソテーした玉ねぎ
Terrine de foie gras de canard maison, oignons caramélisés au Porto
テリーヌにした鴨フォアグラ。ポートワインの玉ねぎジャムと共に冷やして提供されます。クリーミーでとろけるような食感、豊かで繊細な味わいです。しばしばトーストしたパンやブリオッシュと共に提供されます。
ローストチキンのクリスピー、マッシュルームソース、キャロットピューレ、ソテーポテト
Croustillant de poulet rôti, sauce aux champignons, purée de carottes, pommes de terre sautées
クリスピーな皮のローストチキン、クリーミーなマッシュルームソースをかけたもの。甘いキャロットピューレとソテーしたポテトが添えられています。
7時間煮込んだラム肉のフォンダン、ラタトゥイユ、ソテーポテト
Fondant d'agneau de 7 heures, ratatouille, pommes sautées
7時間低温でゆっくりと調理され、非常に柔らかくほぐれるようになったラム肉。地中海風野菜の煮込み(ラタトゥイユ)とポテトと共に提供されます。
ペッパースモークした鴨のマグレットのグリル、グラタン・ドーフィノワ、クルミとセロリのサラダ
Magret de canard grillé au poivre, gratin dauphinois, salade aux noix et céleri
グリルした鴨のフィレ(通常はロゼで提供)に、スパイシーなペッパーソースをかけたもの。クリームポテトグラタンとフレッシュサラダが添えられています。
グリルしたビーフのリブアイステーキ、ベアルネーズ風エマルジョン、インゲン、フライドポテト
Entrecôte de boeuf grillée, émulsion comme une béarnaise, haricots verts, frites
脂身が多くジューシーなビーフステーキを、お好みの焼き加減でグリルしたもの。ベアルネーズ風ソース(バターとタラゴンを使ったエマルジョン)、インゲン、フライドポテトが添えられています。
コニャックでフランベした子牛の腎臓、マッシュルーム、ポテトピューレ
Rognons de veau flambés au cognac, champignons, purée de pommes de terre
子牛のモツ(腎臓)をソテーし、コニャックでフランベしたもの。マッシュルームソースと共に提供されます。風味豊かで独特の食感を持つ、伝統的なビストロ料理です。
タラの切り身、野菜のジュリエンヌ、ピューレ、ロブスターソース
Dos de cabillaud, julienne de légumes, purée, sauce homard
厚切りのタラの切り身(ほぐれるような白身魚)をフライパンまたはオーブンで調理したもの。ロブスターの殻から作った濃厚なソース(ビスク)をかけています。
ほうれん草とリコッタのラビオリ、マッシュルームソース、パルメザンチーズ
Ravioles aux épinards & ricotta, sauce au champignons, parmesan
リコッタチーズとほうれん草を詰めたフレッシュパスタ。クリーミーなマッシュルームソースとイタリア産パルメザンチーズをかけて提供されます。
ベーコンチーズバーガー、コンテチーズ、レタス、フライドポテト
Bacon cheeseburger au comté, salade, frites
グリルしたベーコンとコンテチーズ(フランスの加熱圧搾チーズ)を挟んだビーフバーガー。サラダとフライドポテトと共に提供されます。
当店のサラダは、グリーンサラダ、生野菜、チェリートマトをベースにしています。
鴨のコンフィとスモーク鴨のマグレット
Gésiers de volailles confits et magrets fumés
温かいコンフィ砂肝とスモーク鴨のマグレットのスライスを添えた、ボリューム満点のサラダ。南西フランスの風味豊かな一品です。
カダイフエビと自家製ワカモレ
Gambas en kadaif et guacamole maison
クリスピーなカダイフ生地のエビとワカモレを添えた大きなサラダ。メインディッシュにフレッシュさとクリスピーさを。
温かいヤギのチーズのクリスピー、トマト、ロースト松の実
Croustillant de chèvre chaud à la tomate et pignons de pin toastés
パン粉をつけた温かいヤギのチーズまたはブリック生地のヤギのチーズを添えた大きなサラダ、グリルしたトマトと松の実。温かいチーズとフレッシュサラダの定番の組み合わせ。
マーク付きのコンテンツは、menufansがお食事体験を向上させるために作成したAI生成データです。 この情報の正確性は保証しておりません。
乳製品を含む
ピーナッツアレルギー
魚を含む
甲殻類を含む
グルテンフリー
ヴィーガン対応
食事制限やアレルギー情報が必要ですか?
4.7
1,484人のお客様がこの場所を称賛しました。 (Google)
オーナーですか?誤った情報がある場合はお知らせください。
誤情報を報告Loading map...