Go Grill

Menu image 1
Menu image 2
Menu image 3
1/3
Go Grill 1
Go Grill 2
Go Grill 3
Go Grill
1/3

Go Grill

自制煎饺,饺子!

4.4

(628) (Google)

·

查看風險指數

4.4
628 reviews (Google)
查看風險指數
菜單
位置
評價
附近
午市套餐
饺子
主菜
烧烤
午市套餐

점심메뉴 午市套餐 前菜 + 主菜 13€

午市套餐

Menu midi

前菜 + 主菜

一份丰盛的午餐套餐,包括一道开胃菜和一道主菜。您可以从韩式经典菜肴中选择,如石锅拌饭或传统汤品。

13~
饺子

焦糖煎饺

Raviolis frits caramélisés

6块 韩式焦糖煎饺。 Korean-style Caramelized Dumplings.

韩式煎饺,裹有甜咸焦糖酱。外脆内多汁。一种美味的特色菜,趁热食用。

8~

煎饺

Raviolis frits

6块 煎饺。 Fried Dumplings.

锅贴或油炸饺子。配蘸酱油醋汁。街头小吃和家常菜的必备。

8~

蒸饺

Raviolis à la vapeur

6块 蒸饺。 Steamed Dumplings.

蒸饺,用竹篮蒸制,皮软馅嫩。味道鲜美,口感清淡。可搭配少许酱油食用。

8~
主菜

主菜

石锅拌饭

Bibimbap

石锅拌饭,米饭上铺有各种蔬菜、蛋黄,在滚烫的石锅中供应。 Stone Bowl with rice covered with assorted vegetables, egg yolk, served in a sizzling stone bowl.

标志性的韩式菜肴,在滚烫的石锅中烹制,使锅底的米饭变得酥脆。由米饭、各种炒蔬菜、肉类和生蛋黄组成。食用前需与辣椒酱(Gochujang)充分混合。

17~

什锦蔬菜辣炒

Sauté aux légumes variés à la sauce piquante

Stir-fried with assorted vegetables in a spicy sauce.

锅炒菜,将脆蔬菜和您选择的蛋白质与红色的微辣微甜酱汁相结合。浓郁而辛辣的风味。非常适合搭配白米饭以缓和辣度。

17~

玉米芝士鸡

Corn cheese chicken

2人份 配2份米饭。 Served with 2 rice.

辣鸡肉上覆盖着一层厚厚的甜玉米和融化的奶酪。韩式辣味与奶酪的甜味相结合非常受欢迎。适合分享的聚会菜肴。

34
HK$307

部队锅

Budae Jjigae

部队火锅(2人份) 部队火锅。 配2份米饭。 Served with 2 rice.

所谓的“部队锅”,是朝鲜战争后出现的辣炖菜。它混合了韩国食材(泡菜、辣椒酱)和西式食材(香肠、火腿、豆子、奶酪)。浓郁而令人舒适的汤底,适合分享。

34
HK$307
烧烤

烧烤

加入訂單同畀服務員睇
商店資訊

含奶製品

花生過敏警告

含魚類

含貝類

無麩質

素食選擇

需要飲食或過敏資訊?

4.4

628 customers praised this place. (Google)

你係店主?如果有任何錯誤資訊,請話畀我哋知。

報告錯誤資訊

Loading map...

喺Google地圖中睇
評價

登入後撰寫評價

登入

暫時冇評價,快啲寫第一條評價啦!

Google 評價

首頁探索
翻譯
收藏我的