





DUOメニュー
MENU DUO
前菜 + 主菜 または 主菜 + デザート (ドリンク別)
2品を選べるセットメニュー。ランチやディナーに最適。
TRIOメニュー
MENU TRIO
前菜 + 主菜 + デザート (ドリンク別)
前菜、主菜、デザートが含まれるフルコース。全ての味を堪能するのに最適。
PC11. 牛肉のブン麺または牛肉のビーフンスープ
PC11. Bo bun au boeuf ou soupe de vermicelle au boeuf
米麺料理、サラダ(ブン麺)または温かいスープで提供。フレッシュで香り高い。
PC12. 鶏肉のブン麺または鶏肉のビーフンスープ
PC12. Bo bun au poulet ou soupe de vermicelle au poulet
鶏肉入り米麺料理、サラダ(ブン麺)または温かいスープで提供。軽くてバランスの取れた食事。
PC13. サーモンのブン麺またはサーモンのビーフンスープ
PC13. Bo bun au saumon ou soupe de vermicelle au saumon
サーモンを使った米麺料理、ブン麺スタイルまたは温かいスープで提供。魚の甘みとアジア風味が調和。
BIO. 豚肉柳葉餃子 (8個)
BIO. Raviolis de saule au porc (8 pièces)
豚肉餡入りの蒸し餃子。繊細な葉っぱのような形に包まれています。熱々を提供。
B11. 抹茶柳葉餃子 (8個)
B11. Raviolis de saule au Matcha (8 pièces)
(ベジタリアン)
抹茶を練り込んだ生地の蒸し餃子。緑色でほのかな香りが特徴。ベジタリアン向け。
B12. 混合餃子 (8個)
B12. Raviolis mixtes (8 pièces)
混合餃子
様々な蒸し餃子の盛り合わせ。一度に複数の味を楽しめます。
151. 鶏肉の揚げ餃子
151. Raviolis frits (poulet)
鶏ひき肉を詰めたクリスピーな揚げ春巻き。甘酸っぱいソース添え。
152. 鶏肉の生姜煮
152. Poulet gingembre
生姜でマリネして揚げた鶏肉。生姜のピリッとした爽やかな風味が特徴。
153. エビ天ぷら
153. Ebi tempura
衣は軽くクリスピーな日本のエビフライ。中は柔らかい。
154. エビの生春巻き
154. Nêms aux crevettes
エビと野菜を詰めたベトナム風揚げ春巻き。クリスピーな皮と風味豊かな中身。
155. 鶏肉の生春巻き
155. Nêms au poulet
鶏ひき肉と野菜を詰めた揚げ春巻き。熱々をどうぞ。
156. 鶏肉の焼き餃子
156. Raviolis grillés (poulet)
鶏肉の餃子、片面を焼いてカリッと、蒸してふっくら。醤油ベースのタレ添え。
ご飯添え
PC1. 北京ダック
PC1. Canard laqué
北京ダックご飯
皮がパリパリの北京ダック、白米添え。肉は柔らかく香ばしい。
PC2. 豚肉の煮込み
PC2. Porc mijoté
豚肉の煮込みご飯
風味豊かなソースでじっくり煮込んだ豚肉、ご飯添え。肉はとろけるように柔らかい。
PC3. 鶏肉の煮込み
PC3. Poulet mijoté
鶏肉の煮込みご飯
柔らかくなるまでじっくり煮込んだ鶏肉、白米添え。心温まる定番料理。
PC4. 牛肉の煮込み
PC4. Boeuf mijoté
牛肉の煮込みご飯
スパイスで煮込んだ牛肉の煮込み、濃厚なソースと白米添え。風味豊かでボリューム満点。
PC30. 鶏肉ハム炒飯 (500g)
PC30. Riz sauté au jambon poulet (500g)
鶏ハム、卵、ご飯の炒め物。シンプルながら香ばしい。
PC21. 海鮮炒飯 (500g)
PC21. Riz sauté aux fruits de mer (500g)
海鮮、野菜、卵入りのボリューム満点炒飯。海鮮の風味が香ばしい。
MAZU麺と名物料理
PC22. 鶏肉の炒め麺
PC22. Nouilles sautées au poulet
鶏肉とシャキシャキ野菜の炒め麺。塩味と旨味のバランスが良い。
PC23. 牛肉の炒め麺
PC23. Nouilles sautées au boeuf
牛肉と野菜の炒め麺。中華ストリートフードの定番。
PC24. エビの炒め麺
PC24. Nouilles sautées aux crevettes
エビと野菜の炒め麺。軽くて磯の風味。
PC25. 鶏肉のクリスピー揚げと白米
PC25. Filet de poulet croustillant et riz nature
パン粉をまぶして揚げた鶏むね肉、白米添え。外はカリッと、中はジューシー。
PC27. 混合天ぷらと白米
PC27. Tempura mixte et riz nature
野菜またはエビの軽い天ぷら盛り合わせ、白米添え。クリスピーで繊細。
PC28. つばめ肉団子麺スープ
PC28. Soupe de nouille avec hirondelle en viande
ワンタン(つばめ)入りの麺スープ。クリアで心温まるブロス。
PC29. サテ牛肉麺スープ
PC29. Soupe de nouille au boeuf saté
サテソース風味の牛肉麺スープ。ピーナッツの風味が豊かで少しスパイシー。濃厚な味わい。
PC32. 興化風焼きビーフン
PC32. Vermicelles sautés de Xinghua
興化名物:細い米麺を様々な具材(海鮮、肉、野菜)と炒めたもの。独特の軽い食感。
PC31. 福建風炒め餅
PC31. Nian Gao (Gâteau de riz) sauté de Fujian
野菜や肉と一緒に炒めたもち米のケーキ。独特のモチモチした食感。
PC33. 牛肉のビーフンスープ
PC33. Soupe de Vermicelles au boeuf
細いビーフンと柔らかい牛肉が入った温かいスープ。栄養満点。
B1A. プレーン調理麺
B1A. Nouilles cuisinées natures
またはピーナッツホワイトソース添え
シンプルな麺料理、プレーンまたはクリーミーなピーナッツソース(沙県風)添え。
B2. 牛肉の煮込み麺
B2. Nouilles cuisinées au boeuf
牛肉とピーナッツソース添えの麺料理。
B3. 鶏肉の煮込み麺
B3. Nouilles cuisinées au poulet
鶏肉の入った麺料理、ソース添え。
B6. 鶏肉 (12個)
B6. Poulet (12pcs)
鶏肉料理のみ?
鶏肉のポーション(ワンタンまたはマリネ肉)、付け合わせまたは軽い一品として。
B7. 福建風つばめ肉団子 (12個)
B7. Hirondelle en viande (Fujian) (12pcs)
定番餃子
福建省の特別なワンタン「つばめ」。皮は叩いた肉とでんぷんで作られ、独特のカリカリで滑らかな食感。
B8. 豚肉の魚団子 (8個)
B8. Boulettes de poisson au porc (8pcs)
魚のすり身で作った弾力のある白い団子、豚肉餡入り。スープまたはソースで提供。
蒸しスープ(個別ポッド入り)
B16. 豚スペアリブと大根のスープ
B16. Soupe de travers de porc avec radis
豚スペアリブと大根を蒸し煮にしたクリアで栄養価の高いブロス。優しい自然な味わい。
B15. 鶏肉ときのこのスープ
B15. Soupe de poulet aux champignons
鶏肉のきのこ、クコの実、ユリの花、生姜
鶏肉ときのこ、クコの実などの漢方を使った伝統的な薬膳スープ。滋養豊富で香り高い。
B18. 鴨肉と干し貝柱のスープ
B18. Soupe de canard avec noix de st jacques séché
鴨肉、干し貝柱、パチモ、人参、生姜
鴨肉と干し貝柱の旨味が凝縮された濃厚なスープ。じっくり煮込んで風味を凝縮。
01. サラダ
01. Salade
小さなグリーンサラダ。
02. 白米
02. Riz nature
蒸し白米。
03. 小炒飯
03. Mini riz sauté
少量の炒飯、追加に最適。
04. 枝豆
04. Edamame (fève de soja)
塩味の枝豆。さやから豆を出して食べます。
05. 海藻サラダ
05. Salade d'algue
ごま酢風味のワカメサラダ。新鮮でシャキシャキ。
06. イカサラダ
06. Salade calamar
マリネしたイカのサラダ。しっかりした食感とわずかにスモーキーまたはビネガー風味。
07. 味付け卵 (1個)
07. Oeuf mariné (1p)
紅茶、醤油、スパイスに漬け込んだゆで卵。白身にマーブル模様が入り、香りが良い。
08. マリネ牛肉
08. Boeuf mariné
五香粉でマリネした牛すね肉の冷製スライス。濃厚で香り高い。
09. マリネ鶏もも肉 (1個)
09. Cuisse de poulet mariné (1pc)
特製ブラウンソースで煮込んだ鶏もも肉。
10. マリネ豚スペアリブ
10. Travers de porc mariné
マリネして調理した豚スペアリブ。指で持って食べる。
D1. シロップ漬けライチ
D1. Lychee au sirop
シロップ漬けのライチ。フレッシュでフルーティー。
D2. ココナッツパール
D2. Perle de coco
温かいもち米団子、卵クリームまたは豆餡入り、ココナッツフレーク添え。
D3. ミキュイ・ショコラ
D3. Mi cuit chocolat
とろけるチョコレートのフォンダンショコラ。
D4. ココナッツシャーベット
D4. Coco givré
ココナッツシャーベットをココナッツの殻またはグラスに入れて提供。
D5. レモンシャーベット
D5. Citron givré
レモンシャーベットをくり抜いたレモンに入れて提供。
D6. オレンジシャーベット
D6. Orange givré
オレンジのシャーベットを本物のオレンジに入れて提供。
D7. 甘い一口菓子(ピーナッツ黒ごま)
D7. Bouchée sucrée (cacahuète sésame noir)
3個
ピーナッツと黒ごま風味のもち米団子。甘くて香ばしい。
D8. 甘い団子(お好みで:ピーナッツ、小豆、黒ごま)
D8. Boule de gluant (parfum au choix: cacahuète, haricot rouge, sésame noir)
3個
温かいもち米団子(タンユエン)、お好みの甘い餡入り。
D9. 白きくらげの甘いスープ
D9. Soupe à la tremella sucrée
Sydney, goji, tremella, lump sugar
白きくらげ、梨、氷砂糖を使った伝統的な中華デザートスープ。ゼリー状の食感と優しい甘さ。
D12. 緑豆ミルクティー
D12. Thé au lait de haricot vert
インゲン、緑茶、ココナッツミルク、蜂蜜
緑豆、抹茶、ココナッツミルクを混ぜた甘くてクリーミーな飲み物。
マーク付きのコンテンツは、menufansがお食事体験を向上させるために作成したAI生成データです。 この情報の正確性は保証しておりません。
乳製品を含む
ピーナッツアレルギー
魚を含む
甲殻類を含む
グルテンフリー
ヴィーガン対応
食事制限やアレルギー情報が必要ですか?
4.3
311人のお客様がこの場所を称賛しました。 (Google)
オーナーですか?誤った情報がある場合はお知らせください。
誤情報を報告Loading map...