오죽헌가든


サエチ定食
새치정식
(4人前チョングクデンジャン込み)
サエチ(イシモチなどの方言)の焼き物をメインにした1人前の定食です。淡白で香ばしい焼き魚と共に、ご飯とおかずが提供されます。
ゴンドレご飯
곤드레밥
(2人前チョングクデンジャン込み)
香ばしいゴンドレナムルを入れて炊いたご飯です。ヤンニョムジャン(薬味味噌)で混ぜて食べると、ナムルの風味と香ばしい味を楽しめます。
チョングクデンジャンチゲ
청국된장찌개
濃く発酵させたチョングクジャンとデンジャンを入れて煮込んだチゲです。深いコクと独特の香りが特徴です。
食後のデンジャン
후식된장
肉などを召し上がった後、食事を締めくくるために注文する少量のデンジャンチゲです。
サエチ一匹
새치한마리
サエチ一匹を丸ごと調理して提供するメニューです。淡白な魚の身の味をたっぷり楽しめます。
サバの塩焼き一匹
고등어소금구이한마리
塩で味付けしたサバを丸ごと焼いた料理です。外はカリッと、身はしっとりとしており、香ばしい味が絶品です。
バサップルコギ(200g)
바싹불고기(200g)
味付けした牛肉をスープなしでカリッと焼いたプルコギです。炭火の香りが染み込み、甘くてしょっぱい味が美味しいです。
韓牛雌牛ロース(150g)
한우암소등심(150g)
韓国固有種の雌牛のロース部分です。マーブリングが発達しており、肉質が柔らかく香ばしい風味が優れています。焼き物に適しています。
雌牛サルチサル(150g)
암소살치살(150g)
牛肉の上ロースの赤身部分であるサルチサルです。雪の花のようなマーブリングが特徴で、口の中でとろけるような柔らかい食感を与えます。
雌牛カルビ肉(150g)
암소갈비살(150g)
カルビ骨の間の赤身部分です。噛むほどに歯ごたえがあり、噛むほどに香ばしい肉汁が染み出します。
昔ながらのキノコプルコギ鍋(250g)
옛날버섯불고기전골(250g)
1人前
薄切りにした牛肉と様々なキノコ、野菜をスープで煮込んで食べる鍋料理です。甘くて淡白なスープの味が特徴です。
乳製品を含む
ピーナッツアレルギー
魚を含む
甲殻類を含む
グルテンフリー
ヴィーガン対応
食事制限やアレルギー情報が必要ですか?
4.0
54人のお客様がこの場所を称賛しました。 (Google)
オーナーですか?誤った情報がある場合はお知らせください。
誤情報を報告Loading map...