Took Lae Dee






ハッピーアワー 午前5時30分~午前9時 84バーツ
シティブレックファスト
CITY BREAKFAST
ペッパーポークソーセージ、野菜スクランブルエッグ、マッシュルームソテー、トースト、コーヒー付き ซิตี้ เบรคฟาสต์ ไส้กรอกพริกไทยหมู, ไข่คนพักรวม, เห็ดผัดเนย, ขนมปัง และกาแฟ
風味豊かなペッパーポークソーセージとクリーミーな野菜スクランブルエッグを特徴とする、ボリューム満点の洋風朝食プレート。マッシュルームソテー、トースト、コーヒーと共に提供されます。一日の始まりにぴったりです。
お粥
CONGEE
お好みの肉と共に โจ๊ก
クリーミーで温かいお粥で、風味豊かなオートミールのような食感です。お好みの肉と共に熱々を提供します。アジアの定番朝食料理です。
イングリッシュブレックファスト
ENGLISH BREAKFAST
スモークポークロイン、イタリアンソーセージ、ベイクドビーンズをフレンチトーストに乗せ、焼きトマト、目玉焼き、コーヒー付き อิงลิช เบรคฟาสต์ สันนอกหมูรมควัน, ไส้กรอกอิตาเลี่ยน, ถั่วขาวในซอสมะเขือเทศบนเฟรนซ์โทสต์, มะเขือเทศย่าง, ไข่ดาว และกาแฟ
スモークポークロイン、イタリアンソーセージ、ベイクドビーンズをフレンチトーストに乗せた、焼きトマト、目玉焼き、コーヒー付きのボリューム満点の伝統的な朝食プレート。濃厚で満足感があります。
ライスのお粥
RICE PORRIDGE
お好みの肉と共に ข้าวต้ม
タイ風のお粥(カオ トム)で、米粒がはっきりとした風味豊かなスープの中にあります。お粥よりもあっさりしており、お好みの肉と共に提供されます。
オムレツ
OMELETTE
オムレツ、フライドポテト添え ออมเล็ต เสิร์ฟกับเฟรนช์ฟรายส์
ふわふわのオムレツとカリカリのフライドポテト。シンプルでクラシックな洋風コンフォートミールです。
アメリカンブレックファスト
AMERICAN BREAKFAST
卵2個(目玉焼きまたはスクランブルエッグ)、ハム、ベーコン、ソーセージからお選びください。トースト(白パンまたは全粒粉)、ジャムとバター、パイナップル、オレンジ、グアバジュース、コーヒーまたは紅茶付き อาหารเช้าแบบอเมริกัน ไข่ดาว หรือ ไข่คน เลือกคู่กับแฮม, เบคอน, หรือไส้กรอก, ขนมปังธรรมดา หรือโฮลวีทปิ้ง แยมและเนย, น้ำสัปปะรด, น้ำส้ม หรือน้ำฝรั่ง, กาแฟ หรือชา
お好みの調理法で調理された卵と、お好みの朝食用肉を選べるカスタマイズ可能な朝食セット。ジャム付きトースト、フレッシュフルーツジュース、温かい飲み物が含まれます。
グリルポークチョップ「ハンガリー風」
GRILLED PORK CHOP "HUNGARIAN STYLE"
フライドポテトとサラダ添え สันนอกติดซี่โครงหมูย่าง เสิร์ฟกับอังกาเรียนซอส, เฟรนช์ฟรายส์ และสลัดผัก
ハンガリー風に味付けされたポークチョップのグリル。パプリカと香辛料が特徴的です。カリカリのフライドポテトとサイドサラダと共に提供されます。
マッシュルームソース添えグリルポークフィレ
GRILLED PORK FILLET WITH MUSHROOM SAUCE
フライドポテトとサラダ添え สันในหมูย่างกับซอสเห็ด เสิร์ฟกับเฟรนช์ฟรายส์ และสลัดผัก
柔らかいグリルポークフィレに、濃厚で風味豊かなマッシュルームソースがかかっています。フライドポテトと新鮮なサラダが添えられています。
ハムとチーズを詰めたポークエスカロップ「コルドンブルー」
STUFF PORK ESCALOPE "CORDON BLEU"
フライドポテトとサラダ添え เนื้อหมูยัดไส้แฮม, ชีส ชุบเกล็ดขนมปังทอด เสิร์ฟกับเฟรนช์ฟรายส์ และสลัดผัก
ハムと溶けたチーズを詰めた、パン粉をまぶして揚げたポークカツレツ。定番のコルドンブルー風。外はカリカリ、中はとろとろ。
アメリカンミックスグリル
AMERICAN STYLE MIXED GRILL
豚肉、鶏肉、牛肉、ソーセージ添え、グレービーソース、焼きトマト、コーン、フライドポテトと共に อเมริกันมิกซ์กริลล์ หมู, ไก่, เนื้อพันเบคอน, ไส้กรอก, มะเขือเทศย่าง, ข้าวโพด และเฟรนช์ฟรายส์
豚肉、鶏肉、牛肉、ソーセージなど、様々なグリル肉を盛り合わせた大きなプラッター。グレービーソースと、コーンやフライドポテトなどのボリュームのあるサイドメニューと共に提供されます。
鶏むね肉ステーキのパン焼き
PAN-FRIED CHICKEN STEAK
ペッパーコーン、トマト、ベーコンソース添え、パプリカライスと共に สเต็กไก่ราดซอสพริกไทย ใส่มะเขือเทศ และเบคอนสับ เสิร์ฟกับข้าวปาปริกา
ペッパーコーン、トマト、ベーコンで作った風味豊かなソースをかけた鶏むね肉ステーキのパン焼き。味付けされたパプリカライスが添えられています。
リブアイステーキのパン焼き
PAN FRIED RIB EYE STEAK
グレービーソース、フライドポテト、サラダと共に ริบอายสเต็กทอดกับเฮิร์บบัตเตอร์ เสิร์ฟกับน้ำเกรวี่, เฟรนช์ฟรายส์ และสลัดผัก
ジューシーなリブアイステーキをパン焼きし、香り高いハーブバターを乗せました。風味豊かなグレービーソース、フライドポテト、サラダと共に提供されます。
目玉焼き乗せミニステーキ
MINUTE STEAK TOPPED WITH FRIED EGG
ハーブバター添え、グレービーソース、フライドポテト、サラダと共に สเต็กเนื้อนาทีเดียวพร้อมไข่ดาววางบนเนื้อสเต็ก เสิร์ฟกับน้ำเกรวี่, เฟรนช์ฟรายส์ และสลัดผัก
薄く、素早く調理されたビーフステーキに目玉焼きとハーブバターを乗せたもの。グレービーソースとフライドポテトと共に提供される定番ビストロ料理です。
サーモンステーキのパン焼き
PAN-FRIED SALMON STEAK
茹でジャガイモとサラダ添え สเต็กปลาแซลมอนทอดกับบัตเตอร์เฮิร์บ เสิร์ฟกับมันฝรั่งต้ม และสลัดผัก
サーモンステーキをハーブバターで風味豊かにパン焼きしました。茹でたジャガイモとサラダの軽い付け合わせと共に提供されます。
グリルシーバスフィレ
GRILLED FILLET OF SEA BASS
野菜入りチャーハン、蒸しブロッコリー、タルタルソース添え ปลากะพงขาวย่าง เสิร์ฟกับข้าวผัดผัก
繊細なグリルシーバスフィレに、野菜入りチャーハンと蒸しブロッコリーを添えて。クリーミーなタルタルソースが添えられています。
シーバスステーキ
SEA BASS STEAK
ガーリックフライドライスとハーブバター添え สเต็กปลากะพง เสิร์ฟกับข้าวผัดกระเทียม
シーバスのステーキ、香り高いガーリックフライドライスと濃厚なハーブバター添え。風味豊かなシーフードオプションです。
「パッ プリック タイ ダム」お好みの肉の炒め物
"PAD PRIK THAI DUM" STIR FRIED CHOICE OF MEAT
マッシュルームと黒胡椒ソース添え、ジャスミンライスと共に ผัดพริกไทยดำ เสิร์ฟกับข้าวสวย
肉とマッシュルームを濃厚な黒胡椒ソースで炒めたもの。スパイシーで風味豊かな料理で、ジャスミンライスと共に提供されます。
「パッ ガパオ」お好みの肉の炒め物
"PAD KAPRAO" STIR FRIED CHOICE OF MEAT
ホーリーバジル添え、ジャスミンライスと共に ผัดกะเพรา เสิร์ฟกับข้าวสวย
タイで最も人気のある屋台料理。ホーリーバジル、ニンニク、唐辛子で肉を炒めたもの。香り高く、スパイシーで風味豊かで、ジャスミンライスの上に乗せて提供されます。
「パッ クン チャイ」お好みの肉の炒め物
"PAD KUEN CHAI" STIR FRIED CHOICE OF MEAT
チャイニーズセロリ添え、ジャスミンライスと共に ผัดคื่นช่าย เสิร์ฟกับข้าวสวย
チャイニーズセロリ(クン チャイ)を使った香り高い炒め物で、独特のハーブの風味が特徴です。ジャスミンライスと共に提供されます。
「トッド クラティエム」
"TOD KRATIEM"
ニンニク炒め、ジャスミンライスと共に ทอดกระเทียมพริกไทย เสิร์ฟกับข้าวสวย
肉をたっぷりのニンニクと胡椒でマリネして炒めたもの。風味豊かでガーリックの効いた料理で、ご飯と共に提供されます。
お好みの肉とカシューナッツ、チリペースト
CHOICE OF MEAT WITH CASHEW NUTS AND CHILLI PASTE
カシューナッツ炒め、ジャスミンライスと共に ผัดเม็ดมะม่วง เสิร์ฟกับข้าวสวย
カリカリのカシューナッツとローストチリペーストで炒めた肉。風味は、塩味、甘味、わずかな辛味のバランスが取れています。
お好みの肉のチャーハン
FRIED RICE WITH CHOICE OF MEAT
チャーハン
卵、玉ねぎ、お好みの肉と共に調理された、定番のタイ風チャーハン。風味豊かで満足感があり、ライムを絞って食べることが多いです。
「カオ パッド ロッファイ」(タイ風)
"KHAO PAD ROTFAI" (THAI STYLE)
チャイニーズケールと濃口醤油のチャーハン、豚肉または鶏肉とケール、濃口醤油添え ข้าวผัดรถไฟ
「列車チャーハン」として知られる、ノスタルジックなタイ料理。通常、濃口醤油(またはトマトソース)で調理され、色が濃いかピンク色になります。チャイニーズケールと肉と共に炒められます。
ひき肉と野菜を詰めたタイ風オムレツ
THAI OMELETTE STUFFED WITH MINCED PORK AND VEGETABLE
ジャスミンライスと共に ไข่ยัดไส้หมูสับ เสิร์ฟกับข้าวสวย
薄焼き卵で、甘辛いソースで炒めたひき肉と野菜(トマトや玉ねぎなど)の具材を包んだもの。
アメリカンチャーハン添え
AMERICAN FRIED RICE SERVED WITH
ハム、ソーセージ、鶏もも肉、目玉焼き付き ข้าวผัดอเมริกัน
ケチャップとレーズンで味付けされたユニークなタイ風フュージョン料理。フライドチキン、ハム、ソーセージ、目玉焼きなどのサイドメニューと共に提供されます。
タイ風エビペーストチャーハンと甘い豚肉
THAI SHRIMP PASTE FRIED RICE WITH SWEET PORK
スープと各種調味料添え ข้าวคลุกกะปิ เสิร์ฟกับน้ำซุป
香り高いエビペーストで炒めたチャーハンに、甘い豚肉(ムー ワン)、千切りグリーンマンゴー、オムレツの細切り、唐辛子を添えて提供されます。風味豊かで、甘味、酸味、辛味のバランスが取れた複雑な料理です。
豚の煮込み(中華風)
BRAISED PORK (CHINESE STYLE)
ジャスミンライスと共に ข้าวหมูอบแบบจีน
柔らかい豚肉を中華風五香ソースで煮込んだもの。風味豊かでほんのり甘く、ご飯と共に提供されます。
ライス付き料理からメイン料理への変更料金
CHANGE FROM DISH WITH RICE TO MAIN DISH FEE
ライス付きの料理をメイン料理(ライスなし)にアップグレードする料金。通常、シェアするか、別添えのライスと共に食べます。 ราคาอาหารที่สั่งเป็นกับข้าว Upgrade fee to remove rice and increase main portion.
ライス付きの単皿料理を、ライスなしのメイン料理にアップグレードするオプション。通常、シェアするか、別添えのライスと共に食べます。
野菜
VEGETABLE
野菜
野菜の追加盛り合わせ。
タイ風目玉焼き
THAI FRIED EGG
目玉焼き
カリカリの縁ととろとろの黄身を持つ、典型的な目玉焼き。
タイ風目玉焼き(アヒル?)/ タイ風目玉焼き
THAI FRIED EGG (DUCK?) / THAI FRIED EGG
タイ風目玉焼き
カリカリのタイ風目玉焼き。
タイ風オムレツ
THAI OMELETTE
タイ風オムレツ
プレーンな溶き卵のオムレツを黄金色に揚げたもの。
ジャスミンライス
STEAMED RICE
ข้าวเปล่า
プレーンなジャスミンライス。
乳製品を含む
ピーナッツアレルギー
魚を含む
甲殻類を含む
グルテンフリー
ヴィーガン対応
食事制限やアレルギー情報が必要ですか?
4.4
398人のお客様がこの場所を称賛しました。 (Google)
オーナーですか?誤った情報がある場合はお知らせください。
誤情報を報告Loading map...