Pae's Brass Pot Congee




MICHELIN 2021-2024
メニュー
フカヒレと椎茸の赤いソース煮込み
กระเพาะปลาน้ำแดงเห็ดหอม
赤ソース煮込みフカヒレ
フカヒレをまろやかな赤いスープで煮込みました。椎茸入り。フカヒレは柔らかく、スープの味がよく染み込んでいます。熱々を食べるのがおすすめで、酢と胡椒で味付けします。
白身魚のお粥
ข้าวต้มปลากระพงขาว
魚のお粥
新鮮で甘い白身魚のお粥。さっぱりとしたまろやかなスープで、ご飯はちょうど良い柔らかさです。豆味噌のディップソースで味を加えてお召し上がりください。
豚肉と卵のお粥
โจ๊กหมูใส่ไข่ไก่
豚肉と卵のお粥
きめ細かく滑らかなお粥。お米が柔らかくなるまで煮込み、味付けしたひき肉と卵を加えます。まろやかな味わいで、朝食や夕食にぴったりで、お腹を温かく快適にしてくれます。
鶏肉の炒め麺
ก๋วยเตี๋ยวคั่วไก่
鶏肉の炒め麺
太麺を強火で鶏肉と卵と一緒に鍋で炒めました。麺は外はカリカリ、中は柔らかく、鍋の香ばしい香り(Wok Hei)がします。レタスとチリソースを添えて提供されます。
豚スペアリブの赤いソース煮込み
ซี่โครงหมูน้ำแดง
豚スペアリブの赤いソース煮込み
豚のスペアリブを甘辛い赤いソースで煮込みました。豚肉は骨から簡単に外れるほど柔らかく、ソースは肉にしっかりと染み込んでいます。
カニ入りホイジョー
หอยจ๊อปู
(ホイジョー)カニ肉の揚げ春巻き
揚げたホイジョー。カニ肉と味付けしたひき肉を詰め、湯葉で包み、黄金色になるまで揚げました。外はカリカリ、中は柔らかく、甘い梅ソースと一緒にどうぞ。
蒸し白身魚のシーフードスパイシーソース添え
ปลากระพงลวกจิ้ม
蒸し白身魚のシーフードスパイシーソース添え
白身魚の切り身を一口大に切り、ちょうど良い加減に茹でました。魚は新鮮で甘く、生臭さはありません。スパイシーで酸味のあるシーフードソースを添えて提供されます。唐辛子とニンニクの香りが豊かです。
鶏肉の醤油炒め麺/ママー
ก๋วยเตี๋ยว/มาม่าผัดซีอิ๊ว
ママ/麺の炒め物 ソースと豚肉、鶏肉、エビ入り
麺またはママーを濃い醤油、卵、カイラン菜、肉類と一緒に強火で炒めました。乾燥していて香ばしい仕上がりです。甘辛い味付けです。
クリアスープのクワイジャップ
ก๋วยจั๊บน้ำ
シルバーピンヌードルスープ ポークボール、シーフード入り
クリアスープのクワイジャップ。胡椒のスパイシーなスープは、スパイスの香りが豊かです。もちもちとしたクワイジャップ麺は、喉越しが良いです。
シーフードの汁なしすき焼き
สุกี้แห้งทะเล
タイ風すき焼きシーフードの汁なし炒め
タイ風すき焼きの汁なし炒め。春雨、空芯菜、白菜、シーフードを使用し、スパイシーな豆腐味噌ベースのすき焼きソースで炒めます。赤みがかったピンク色のソースは濃厚でパンチのある味わいです。