ยกครกแซ่บโซน สาขาทาวน์อินทาวน์




















ソムタム・ヨック・クロック・レシピ
エビのサラダ、生/茹で、プラーラー/プラーラーなし
ตำกุ้ง สุก/สด ปลาร้า/ไม่ปลาร้า
エビ入りパパイヤサラダ (虾木瓜沙拉) (エビ入りパパイヤサラダ) (새우를 곁들인 파파야 샐러드)
新鮮で甘いエビまたは茹でエビ入りのスパイシーソムタム。プラーラーを入れて濃厚な旨味を出すか、プラーラーなしで爽やかな甘酸っぱさを楽しむか選べます。
イカのタム(サラダ)、プラーラー/プラーラーなし
ตำปลาหมึก ปลาร้า/ไม่ปลาร้า
イカ入りパパイヤサラダ (鱿鱼木瓜沙拉) (イカ入りパパイヤサラダ) (오징어를 곁들인 파파야 샐러드)
イカのソムタム。カリカリしたイカの食感が、スパイシーなドレッシングのパパイヤ麺によく合います。お好みの「ヌア」(旨味)を選べます。
メスガニのソムタム、生/茹で、プラーラー/プラーラーなし
ตำปูม้า สุก/สด ปลาร้า/ไม่ปลาร้า
ブルーカニ入りパパイヤサラダ (蓝蟹木瓜沙拉) (ブルークラブ入りパパイヤサラダ) (블루 크랩을 곁들인 파파야 샐러드)
メスガニのソムタム。新鮮でジューシーなメスガニまたは茹でたメスガニ。カニの身がスパイシーなソムタムによく合います。
モクズガニのサラダ、生/湯通し、プラーラー/プラーラーなし
ตำหอยแครง สุก/สะดุ้ง ปลาร้า/ไม่ปลาร้า
アサリ入りパパイヤサラダ (青木瓜鸟蛤沙拉) (コックル入りパパイヤサラダ) (조개를 곁들인 파파야 샐러드)
モクズガニのソムタム。よく火を通したものか、軽く湯通しして血の滴るような状態か選べます。濃厚でスパイシーな風味。
スパイシーサラダ/ヤム
ジャックフルーツのタム(サラダ)
ตำขนุน
タム・カー・ヌン (スパイシーに叩いた生ジャックフルーツ) (辣味捣碎的生菠萝蜜) (スパイシーに叩いた生のジャックフルーツ) (매콤하게 두드린 생 잭프루트)
北タイ風郷土料理。柔らかく煮た若いジャックフルーツをカレーペーストと叩いたもの。スパイシーで塩辛く、スパイスの香りがします。フライドガーリックと生野菜と一緒にどうぞ。
ナスとゆで卵のサラダ
ตำมะเขือยาว-ไข่ต้ม
ヤム・マクア・ヤオ (スパイシーナスサラダ) (茄子沙拉) (ナスのサラダ) (가지 샐러드)
焼いたナスは香ばしく、皮をむいて叩き、酸味と辛味で味付け。半熟ゆで卵を添えて辛さを和らげます。
たけのことナムプー(カニペースト)のサラダ
ยำหน่อไม้ใส่น้ำปู
ヤム・ノー・マイ・サイ・ナム・プー (北タイ風スパイシーたけのこサラダ、カニペースト入り) (北方风味辣竹笋配蟹酱) (北国風のスパイシーなタケノコと陸ガニのジャム) (매콤한 죽순과 육지 게 잼을 곁들인 북부 스타일)
北タイ風たけのこサラダ、ナムプー(小川ガニから作られた黒い調味料)入り。独特の塩味と香りが特徴で、スパイシーです。
ナスと新鮮なエビのサラダ
ยำมะเขือยาวกุ้งสด
ヤム・マクア・ヤオ・クン・ソート ナスと生エビのサラダ (虾茄子沙拉) (新鮮なエビとナスのサラダ) (신선한 새우를 곁들인 가지 샐러드)
まろやかなサラダ。焼いたナスは柔らかく甘い。茹でた新鮮なエビと豚ひき肉をトッピングし、甘酸っぱいドレッシングをかけます。
炒め物/揚げ物メニュー
クア・カエ(ハーブ炒め)鶏肉/豚肉
คั่วแคไก่/หมู
クア・カエ・ガイ/プラドゥック/ゴブ (鶏肉/ナマズ/カエルの野菜炒め) (鸡肉/鲶鱼/田鸡炒什锦蔬菜) (鶏肉、ナマズ、カエルの野菜炒め) (닭고기/메기/개구리를 넣은 혼합 야채 볶음)
北タイ風ドライカレー炒め。様々な田舎風野菜とハーブが豊富。スパイシーで、カレーペーストとハーブの香りがします。
クア・ホー
คั่วโฮ๊ะ
クア・ホー (豚肉のカレー炒め、野菜と漬物たけのこ、ハンレイ風スパイス入り) (咖喱猪肉炒什锦蔬菜和腌竹笋,配以红椒香料) (豚肉のカレー炒め、野菜とタケノコの漬物、ハングリースパイス) (혼합 야채와 절인 죽순을 넣고 볶은 돼지고기 카레, 헝겊 향신료)
カオ・ホーは、カオ・ハン・レイを春雨、漬物たけのこ、様々な野菜と炒め合わせたものです。濃厚で、酸味、塩味、辛味のバランスが取れた風味です。
エノキタケと豚肉の炒め物
คั่วเห็ดถอบใส่หมู
クア・ヘット・トープ・サイ・ムー (エノキタケと豚肉の炒め物) (草菇炒猪肉) (豚肉とエノキタケの炒め物) (돼지고기 볶음 짚버섯)
エノキタケ(マツタケ)と豚肉をカレーペーストで炒めたもの。キノコは丸く、外側はカリカリ、噛むとパキッと割れる。旨味があります。
甘い豚肉
หมูหวาน
甘い豚肉 (甜猪肉) (スイートポーク) (달콤한 돼지고기)
豚バラ肉をソースとパームシュガーで炒めたもの。甘塩っぱい味で、子供から大人まで楽しめます。
豚肉とたけのこの炒め物
คั่วหน่อไม้ใส่หมู
クア・ノー・マイ・サイ・ムー (たけのこと豚肉の炒め物) (竹笋炒猪肉) (たけのこと豚肉の炒め物) (돼지고기와 함께 볶은 죽순)
たけのこと豚肉をカレーペーストと炒めたもの。スパイシーで、たけのことバジルまたはタイバジルの香りがします。
ネーム(タイの発酵ソーセージ)と卵の炒め物
ผัดแหนมใส่ไข่
クア・ジン・ソム・サイ・カイ (豚肉と卵のサワースープ炒め) (酸菜炒肉和鸡蛋) (豚肉と卵の酸っぱいソース炒め) (신맛 소스와 계란을 곁들인 돼지고기 볶음)
ネーム(タイの発酵ソーセージ)と卵の炒め物。ネームの酸味が卵のコクと塩味、甘味のある味付けと調和し、絶妙な美味しさです。
イカ/エビ/シーフードの塩卵炒め
หมึก/กุ้ง/ทะเลผัดไข่เค็ม
塩卵イカ/エビ/シーフード (咸蛋鱿鱼/虾/海) (塩卵イカ/エビ/シーフード) (소금에 절인 계란 오징어/새우/해산물)
新鮮なシーフードを濃厚な塩卵ソースで炒めたもの。クリーミーで甘塩っぱい味、塩漬け卵黄の香りがシーフード全体をコーティングしています。
豚バラ肉のチリソルト炒め
สามชั้นคั่วพริกเกลือ
チリと塩でローストした豚バラ肉 (辣椒盐烤五花肉) (チリと塩で焼いた豚バラ肉) (고추와 소금을 곁들인 구운 삼겹살)
豚バラ肉を乾燥するまで揚げまたは炒めたもの。刻んだ唐辛子、ニンニク、塩で味付け。スパイシーで塩辛く、やみつきになります。
イカ/エビ/シーフードのカレーパウダー炒め
หมึก/กุ้ง/ทะเลผัดผงกะหรี่
カレーパウダーで炒めたイカ/エビ/シーフード (咖喱粉炒鱿鱼/虾/海鲜) (イカ、エビ、シーフードのカレー粉炒め) (카레가루로 볶은 오징어/새우/해산물)
シーフードをカレーパウダー、卵、コンデンスミルクで炒めたもの。クリーミーでマイルド、スパイシーさは控えめ。スパイスの香りがします。
エビのチリソルト炒め
กุ้งผัดพริกเกลือ
唐辛子と塩で炒めたエビ (椒盐虾) (唐辛子と塩で炒めたエビ) (고추와 소금으로 볶은 새우)
新鮮なエビを唐辛子と塩で炒めたもの。はっきりとした塩辛さと辛さ、ガーリックと唐辛子の香りがします。
野菜炒めミックス、豚肉/エビ
ผัดผักรวม หมู/กุ้ง
豚肉/エビ/シーフード入り野菜炒め (猪肉/虾/海鲜炒什锦蔬菜) (豚肉/エビ/魚介類と野菜の炒め物) (돼지고기/새우/해산물을 넣은 혼합 야채 볶음)
季節の野菜炒め、肉入り、オイスターソースで味付け、まろやかな風味、食べやすい
カボチャと卵の炒め物
ผัดฟักทองใส่ไข่
クア・ファクトン・サイ・カイ (カボチャと卵のロースト) (烤南瓜配鸡蛋) (卵入りローストカボチャ) (계란을 곁들인 구운 호박)
しっかりしたカボチャと卵の炒め物。わずかに甘塩っぱい味付け。カボチャと卵のコクがあり、食べやすいメニューです。
チアンダー野菜と卵の炒め物
ผัดผักเชียงดาใส่ไข่
クア・パク・チアンダー・サイ・カイ (モリンガと卵の炒め物) (辣木炒鸡蛋) (モリンガと卵の炒め物) (계란을 곁들인 모링가 볶음)
チアンダー野菜(北タイの田舎風野菜)と卵の炒め物。わずかに苦味があり、食欲を増進させる薬効があります。
フェンネルの葉で炒めた柔らかい豚スペアリブ
ซี่โครงหมูอ่อนผัดใบยี่หร่า
クミンリーフで炒めた柔らかい豚スペアリブ (孜然炒嫩排骨) (クミンの葉で炒めた柔らかい豚スペアリブ) (커민 잎을 곁들인 부드러운 돼지갈비 볶음)
スパイシーなカレーペーストとフェンネルリーフで炒めた柔らかい豚スペアリブ。スパイシーでパンチの効いた風味。
シーフードミックスのパッチャイ(スパイシー炒め)
ผัดฉ่ารวมทะเล
シーフード炒め (炒什锦海鲜) (シーフード炒め) (볶음 해산물)
新鮮なハーブ(クラチャー、若いコショウの実、唐辛子など)で炒めたシーフードミックス。スパイシーでハーブの香りがします。
スパイシーなイノシシ炒め
ผัดเผ็ดหมูป่า
スパイシーなイノシシ炒め (香辣野猪肉) (スパイシーなイノシシ炒め) (매콤한 멧돼지 볶음)
カリカリの皮付きイノシシ肉をスパイシーなカレーペーストとハーブで炒めたもの。パンチの効いたスパイシーな風味。
カシューナッツ入り鶏肉炒め
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
カシューナッツ入り鶏肉炒め (腰果炒鸡) (カシューナッツ入り鶏肉炒め) (캐슈넛을 곁들인 닭고기 볶음)
鶏肉の甘辛炒め、カシューナッツ、乾燥唐辛子、玉ねぎ入り。まろやかな風味とカリカリした食感。
カレー、煮込み、焼き
新鮮なエビ入りゲーン・リアン(野菜スープ)
แกงเลียงกุ้งสด
新鮮なエビとエビペーストのカレー (鲜虾和虾酱咖喱) (新鮮なエビとエビペーストのカレー) (신선한 새우와 새우 페이스트 카레)
スパイシーなクリアスープカレー。様々な田舎風野菜(ズッキーニ、カボチャ、タイバジルなど)と新鮮なエビ入り。爽やかで喉越しが良い。
ケレックリーフカレー、ローストポーク/ローストビーフ入り
แกงขี้เหล็กหมูย่าง/เนื้อย่าง
カシアリーフとローストポークのカレー (桂 leaf 咖喱烤猪肉) (カシアの葉とローストポークのカレー) (카시아 잎을 넣은 구운 돼지고기 카레)
ココナッツミルクカレー、ケレックリーフ入り。クリーミーでわずかに苦味があり、ローストポークまたはローストビーフの香りとよく合います。
トム・サープ(スパイシー酸味スープ)豚スペアリブ/牛肉
ต้มแซ่บหมู/เนื้อ
トム・サープ(スパイシー酸味スープ)豚スペアリブ/牛肉 (汤姆萨布猪排骨/牛肉) (トムサーブ ポークスペアリブ/ビーフ) (톰 사브 돼지갈비/소고기)
イサーン風スープ。スパイシーで酸味があり、ロースト米、乾燥唐辛子、ハーブの香りがします。肉は柔らかくなるまで煮込まれています。
トムヤムスープ、濃厚/クリアスープ、シーフード
ต้มยำน้ำข้น/น้ำใส ทะเล
トムヤムスープ、濃厚/クリアスープ (冬荫功汤,汤底浓稠/清澈) (濃厚で透明なスープのトムヤムスープ) (진한/맑은 국물이 들어간 톰얌 수프)
スパイシーなシーフードトムヤム。濃厚なクリーミー(牛乳とチリペースト入り)か、爽やかな酸味と辛味のクリアスープか選べます。トムヤムペーストの香りがします。
エビと春雨のベイク
กุ้งอบวุ้นเส้น
春雨とエビのベイク (粉丝焗虾) (春雨入り焼きエビ) (유리 국수를 곁들인 구운 새우)
大きなエビを土鍋で春雨と一緒に蒸し焼きにしたもの。ソースとスパイスで味付け。コリアンダーの根、ニンニク、コショウ、生姜の香りがします。
タマリンドの葉入り田舎風トムヤムチキン
ต้มยำไก่บ้านใบมะขาม
タマリンドの葉入りトムヤムチキン (罗望子冬阴功鸡) (タマリンドの葉を添えたトムヤムチキン) (타마린드 잎을 곁들인 톰얌 치킨)
田舎風トムヤムチキン。肉はしっかりしていて柔らかい。若いタマリンドの葉で自然な酸味を加え、温かいスープが爽やかです。
新鮮なサバのチュチーカレー
ฉู่ฉี่ปลาทูสด
チュチー・プラー・トゥ (新鮮なサバのレッドカレーソース煮) (红咖喱酱鲜鲭鱼) (新鮮なサバのレッドカレーソース煮) (레드 카레 소스에 담긴 신선한 고등어)
新鮮なサバに、ココナッツミルクを少量加えたチュチーカレーソースをかけたもの。辛味、甘味、塩味、旨味があり、刻んだコブミカンの葉の香りがします。
タニシとチャプルリーフのカレー
แกงคั่วหอยขมใบชะพลู
チャプルリーフ入りゴーヤカレー (苦瓜咖喱配茶蒲叶) (チャプルの葉入りゴーヤカレー) (차플루 잎을 곁들인 비터멜론 카레)
濃厚なココナッツミルクカレー、タニシとチャプルリーフ入り。スパイシーでクリーミー、チャプルリーフの独特の香りがします。(注:英語の説明は不正確な場合があります)
鶏肉とタケノコのレッドカレー
แกงเผ็ดไก่ใส่ยอดมะพร้าว
ココナッツの芽入りスパイシーチキンカレー (椰笋辣味鸡肉咖喱) (ココナッツの芽入りスパイシーチキンカレー) (코코넛 새싹을 곁들인 매콤한 치킨 카레)
レッドカレーまたはスパイシーカレー、鶏肉と柔らかいタケノコ入り。ココナッツミルクの濃厚な辛味と、タケノコの甘さとシャキシャキ感がカレーによく合います。
バナナの花と干し魚のカレー
แกงปลีใส่ปลาแห้ง
バナナの葉のカレー (香蕉叶咖喱) (バナナの葉のカレー) (바나나 잎 카레)
バナナの花(バナナの花)と干し魚のカレー。まろやかな風味の田舎風カレーで、干し魚の香りとバナナの花の自然な甘みが特徴です。
イサーン風鶏肉と漬物たけのこの炒め物
คั่วไก่หน่อไม้ดอง (อีสาน)
漬物たけのこと鶏肉の炒め物 (酸笋炒鸡) (鶏肉とたけのこの漬物炒め) (절인 죽순을 곁들인 닭고기 볶음)
イサーン風カレー炒め、鶏肉と漬物たけのこ入り。漬物たけのこの酸味とカレーペーストの辛さが組み合わさっています。
ナンプラーで茹でた鶏肉
ไก่ต้มน้ำปลา
鶏肉のナンプラー煮込み (鱼露鸡) (魚醤で煮た鶏肉) (생선 소스에 삶은 닭고기)
上質なナンプラーで茹でた鶏肉。肉は柔らかくジューシーで、甘塩っぱい味がします。スパイシーなシーフードソースと一緒にどうぞ。
カオ・ハン・レイ
แกงฮังเล
カオ・ハン・レイ (豚バラ肉のハンレイカレー) (五花肉咖喱) (豚バラ肉のハングリーカレー) (돼지고기 배추 행레이 카레)
北タイ風の名物料理。豚バラ肉を濃厚なソースで煮込んだもの。甘味、塩味、わずかな酸味があり、ハンレイペーストと刻んだ生姜の香りがします。
ケン・カー(ハーブカレー)鶏肉/豚肉/牛肉
แกงแคไก่/หมู/เนื้อ
ケン・カー(ハーブカレー)鶏肉/豚肉/牛肉 (鸡肉/猪肉/牛肉 Kaeng Khae) (チキン/ポーク/ビーフ ケンケー) (닭고기/돼지고기/소고기 카엥 카에)
北タイ風田舎風カレー。クリアスープに様々な田舎風野菜と肉入り。スパイシーで、ハーブとスパイスの香りがします。
ジャックフルーツカレー
แกงขนุน
ジャックフルーツカレー (スパイシーなジャックフルーツと豚肉のスープ) (菠萝蜜咖喱) (ジャックフルーツカレー) (잭프루트 카레)
北タイ風カレー。若いジャックフルーツ、豚スペアリブ、トマト入り。まろやかな旨味があり、若いジャックフルーツのわずかな渋みがあります。
カボチャと鶏肉のカレー
แกงฟักใส่ไก่
カボチャとチキンのカレー (南瓜鸡肉咖喱) (かぼちゃとチキンのカレー) (호박과 치킨 카레)
緑カボチャと鶏肉のカレー。骨スープとカボチャの自然な甘みのあるスープ。温かく喉越しが良い。(英語メニューの「Pumpkin」はタイ語の「ฟักเขียว」を指す可能性があります)
チアンダー野菜と干し魚のカレー
แกงผักเชียงดาใส่ปลาแห้ง
チアンダー野菜と干し魚のカレー (清达蔬菜咖喱配干鱼) (干し魚入りチアンダ野菜カレー) (치앙다 야채 카레와 말린 생선)
チアンダー野菜(北タイの田舎風野菜)と干し魚のカレー。干し魚でまろやかさと香りを加えています。
鶏肉とキャベツのカレー
แกงผักกาดใส่ไก่
キャベツとチキンのカレー (鸡肉卷心菜咖喱) (チキンとキャベツのカレー) (닭고기와 양배추 카레)
北タイ風キャベツカレー、鶏肉入り。タマリンドで酸味を効かせ、塩味で仕上げた、爽やかな熱々のスープ。
揚げ/グリル
プラーラーマリネ豚肉の揚げ物/グリル
หมูหมักปลาร้าทอด/ย่าง
発酵魚醤マリネ豚肉の揚げ物/グリル (炸/烤猪肉,用发酵鱼露腌制) (発酵させた魚醤に漬け込んだ豚肉の揚げ物/焼き物) (발효 생선 소스에 절인 튀긴/구운 돼지고기)
プラーラーソースでマリネした豚肉。濃厚で、揚げてカリカリにするか、香ばしくグリルするか選べます。塩味が前面に出て、プラーラーの旨味があります。
プラーラーマリネ豚スペアリブ詰め物入り、揚げ物/グリル
หมูหมักปลาร้าทรงเครื่องทอด/ย่าง
発酵魚醤マリネ豚肉付け合わせ、揚げ/焼き (发酵鱼露腌猪肉 配菜,煎炸/烤制) (発酵魚醤に漬け込んだ豚肉 付け合わせ、揚げ物・焼き物) (생선 소스에 절인 고기 반찬 포함, 튀김/구이)
プラーラーでマリネした豚肉の揚げ物またはグリル。赤玉ねぎ、唐辛子、生姜などのハーブの付け合わせと一緒に食べると、風味が増し、脂っこさを和らげます。
プラーラーマリネ肉の揚げ物/グリル
เนื้อหมักปลาร้า ทอด/ย่าง
マリネ肉の揚げ物/グリル (鱼露腌肉煎炸/烧烤) (魚醤漬け肉 揚げる/焼く) (생선 소스에 절인 고기 튀김/그릴)
プラーラーソースでマリネした牛肉。濃厚で、肉とプラーラーの香りがします。お好みで揚げ物またはグリルを選べます。
プラーラーでマリネした肉、詰め物入り、揚げ/焼き
เนื้อหมักปลาร้า ทรงเครื่องทอด/ย่าง
ナンプラーマリネ肉付け合わせ、揚げ/焼き (鱼露腌肉配菜,煎炸/烤制) (魚醤漬け肉付け合わせ、揚げ物・焼き物) (생선 소스에 절인 고기반찬 포함, 튀김/구이)
プラーラーでマリネした牛肉の煮込み。濃厚な風味で、肉とプラーラーの香りがします。ハーブの付け合わせと一緒に食べると、風味豊かです。
ガーリックポークフライ
หมูทอดกระเทียม
ガーリックポークソテー (蒜蓉炒猪肉) (ニンニク炒め豚肉) (마늘을 넣은 볶음 돼지고기)
豚肉のマリネ、ガーリックペッパーで揚げて、黄金色で香ばしく、外はカリカリ、中は柔らかく、塩味と旨味があり、ガーリックの香りがします。
豚バラ肉のナンプラー揚げ
หมูสามชั้นทอดน้ำปลา
豚バラ肉のナンプラー揚げ (鱼露炸五花肉) (豚バラ肉の魚醤炒め) (생선 소스를 곁들인 튀긴 돼지 삼겹살)
ナンプラーでマリネした豚バラ肉を揚げたもの。皮はカリカリで、肉はジューシー。適度な塩味で、そのまま食べてもご飯と一緒でも美味しいです。
干し豚肉
หมูแดดเดียว
揚げ干し豚肉 (炸猪肉干) (揚げ干し豚肉) (튀긴 햇볕에 말린 돼지고기)
豚肉を少し乾燥させてから揚げたもの。噛み応えがあり、濃厚な風味です。
干し牛肉
เนื้อแดดเดียว
干し牛肉のフライ (炒牛肉干) (揚げ干し牛肉) (튀긴 햇볕에 말린 쇠고기)
干し牛肉のフライ。濃厚な塩味と旨味、噛み応えのある食感、肉とマリネ液の香りがします。
豚スペアリブのネーム(タイの発酵ソーセージ)
แหนมซี่โครงหมูอ่อน
柔らかい豚スペアリブソーセージ (软肋香肠) (柔らかい豚リブソーセージ) (부드러운 돼지갈비 소시지)
ネームでマリネして酸っぱくした柔らかい豚スペアリブを揚げて、ネームの香りがして、酸味が前面に出て、柔らかい骨がカリカリしている
豚スペアリブのネーム(タイの発酵ソーセージ)詰め合わせ
แหนมซี่โครงหมูอ่อน ทรงเครื่อง
柔らかい豚スペアリブソーセージ、付け合わせ付き (软肋香肠配菜) (柔らかい豚リブソーセージ おかず付き) (부드러운 돼지갈비 소시지 반찬과 함께)
ネーム(タイの発酵ソーセージ)入り豚スペアリブのフライ、付け合わせ(生姜、唐辛子、ピーナッツ、生野菜)付き。一緒に食べると風味が良いです。
乳製品を含む
ピーナッツアレルギー
魚を含む
甲殻類を含む
グルテンフリー
ヴィーガン対応
食事制限やアレルギー情報が必要ですか?
4.8
72人のお客様がこの場所を称賛しました。 (Google)
オーナーですか?誤った情報がある場合はお知らせください。
誤情報を報告Loading map...