





焼肉ここから 分厚いお肉と新鮮ホルモンが自慢の焼肉店です。
1 Chome-5-8 Nihonbashiningyocho, Chuo City, Tokyo 103-0013, Japan
伝説盛り
伝説盛り
ぶ厚いタン、ぶ厚いハラミ、ぶ厚いヒレ。スタッフが食べ頃までお手伝いさせていただきます!
The restaurant's signature 'Legendary Platter' featuring extremely thick cuts of beef tongue, skirt steak, and tenderloin. Staff will assist in grilling these massive cuts to perfection. A must-try for meat lovers.
壺漬けBBQデカハラミ
壺漬けBBQデカハラミ
壺満BBQ肉!特製のタレに漬け込んだハラミ肉。
A large piece of beef skirt steak marinated in a pot with special BBQ sauce. Juicy, flavorful, and grilled whole before cutting.
ゴッタン焼き
ゴッタン焼き
特別な牛タン。特選タンのみ使用。
Specially selected thick-cut beef tongue. It offers a unique crunchy and firm texture with rich umami. Usually eaten with lemon juice or salt.
牛タン盛り合わせ
牛タン盛り合わせ
小・大など様々なタン部位の盛り合わせ。
An assortment of different beef tongue cuts. Allows you to compare textures, from the soft root to the crunchy tip.
ここから盛り
ここから盛り
内臓と赤身の混合盛り合わせ (焼肉混盛)
The house special assortment containing a mix of various organ meats (horumon) and red meat cuts. marinated in a savory miso-based sauce. Great for trying a variety of textures.
上赤MIX盛り
上赤MIX盛り
良い赤身だけを集めた上等肉盛。
A premium assortment of high-quality lean beef cuts (red meat). Tender and rich in flavor without being overly fatty.
白盛り
白盛り
白肉(ホルモン)の7種盛り合わせ。
An assortment of 7 types of 'white meat' (offal/hormone). Includes intestines and other organs, typically served with a rich miso marinade. Chewy and flavorful.
黒毛和牛タレカルビ
黒毛和牛タレカルビ
Japanese Black Wagyu beef short ribs marinated in a sweet and savory soy-based sauce. Tender, fatty, and rich in umami. Best eaten with rice.
上タン塩
上タン塩
Premium beef tongue seasoned with salt. Sliced to a standard thickness. Crisp texture and clean beef flavor. Dip in lemon juice.
ハラミ
ハラミ
ソバハラミ (Outside Skirt)
Beef skirt steak. Though technically offal, it tastes like red meat with a loose grain and intense beefy flavor. Very tender and popular.
豚トロわさび
豚トロわさび
Fatty pork neck (jowl) served with wasabi. The meat is crunchy and rich, while the wasabi cuts through the grease for a refreshing bite.
のどなんこつ
のどなんこつ
Pork throat cartilage. Very crunchy texture. Fun to chew and goes well with alcohol.
おっぱい
おっぱい
Pork breast meat. Soft, fatty, and creamy texture.
ミノ
ミノ
Beef rumen (first stomach). Thick, white, and chewy. Mild flavor, usually served with miso sauce.
シマチョウ
シマチョウ
Large intestine (striped intestine). Distinguished by its striped appearance and moderate fat. Chewy skin with juicy fat.
マルチョウ
マルチョウ
Small intestine. Tube-shaped and very fatty. Bursts with juicy savory fat when bitten.
レバ
レバ
Beef liver. Rich, iron-heavy flavor and soft texture. Grill lightly.
ハツ
ハツ
Beef heart. Lean with a crisp, firm texture. Less distinct smell than other organs.
ギャラ
ギャラ
Beef fourth stomach (abomasum). Rich in fat and has a strong chewy texture.
カシラ
カシラ
Pork temple/head meat. Moderate fat and a texture similar to regular red meat.
コブクロ刺し
コブクロ刺し
Pork uterus sashimi. Parboiled and cooled. Crisp, crunchy texture with a light taste. Served with spicy sauce or ponzu.
頬刺し
頬刺し
牛顔肉刺身
Beef cheek meat sashimi. Lightly seared or prepared fresh. Tender with concentrated beef flavor.
キムチ
キムチ
白菜キムチ
Spicy fermented napa cabbage. A staple Korean side dish.
もやしナムル
もやしナムル
Boiled bean sprouts seasoned with sesame oil and salt. Mild and crunchy.
チョレギサラダ
チョレギサラダ
Fresh green salad with a savory, salty dressing often containing sesame oil and garlic. A refreshing palate cleanser.
ぜったいナムル
ぜったいナムル
ナムル / 涼拌小菜
Assorted seasoned vegetables (Namul). 'Zettai' means 'Must-Order'.
ネギ玉ライス
ネギ玉ライス
葱和生鸡蛋盖饭
Rice topped with plenty of green onions and a raw egg. Mix together for a creamy, savory rice dish.
名物肉飯
名物肉飯
Specialty beef rice. Garlic fried rice served in a hot stone bowl with savory meat toppings.
黒毛和牛上カルビ寿司
黒毛和牛上カルビ寿司
2貫
Lightly seared premium Wagyu beef served nigiri sushi style. Soft meat that melts in your mouth.
テグタンスープ
テグタンスープ
Spicy beef tail soup. Rich, red broth with vegetables and chunks of tender meat.
冷麺
冷麺
Cold noodles in a chilled tangy broth. Chewy noodles topped with cucumber, egg, and kimchi. Perfect for finishing a barbecue meal.
ビビンパ
ビビンパ
Korean mixed rice dish with vegetables, meat, and egg.
コムタンスープ
コムタンスープ
Mild, milky-white beef bone soup. Rich and comforting savory flavor.
ハラミステーキ御膳
ハラミステーキ御膳
限定30食。漬物・ライス・スープ・生卵付き。
Limited set meal (30 servings only). Features a large skirt steak (Harami) served with rice, soup, pickles, and a raw egg. Great value.
マーク付きのコンテンツは、menufansがお食事体験を向上させるために作成したAI生成データです。 この情報の正確性は保証しておりません。
乳製品を含む
ピーナッツアレルギー
魚を含む
甲殻類を含む
グルテンフリー
ヴィーガン対応
食事制限やアレルギー情報が必要ですか?
4.6
1,523人のお客様がこの場所を称賛しました。 (Google)
$
$$
普通
1 Chome-5-8 Nihonbashiningyocho, Chuo City, Tokyo 103-0013, Japan
オーナーですか?誤った情報がある場合はお知らせください。
誤情報を報告Loading map...