Shinsen Shinjuku

Menu image 1
Menu image 2
Menu image 3
Menu image 4
Menu image 5
Menu image 6
1/6
Shinsen Shinjuku 1
Shinsen Shinjuku 2
Shinsen Shinjuku 3
Shinsen Shinjuku 4
Shinsen Shinjuku 5
Shinsen Shinjuku 6
Shinsen Shinjuku
1/6

Shinsen Shinjuku

表示価格は税抜きです

Japan, 〒160-0021 Tokyo, Shinjuku City, Kabukicho, 1 Chome−16−1 新宿Ex2ビル 2階

4.4

(1,099) (Google)

·

リスク指数を確認

4.4
1,099 reviews (Google)
リスク指数を確認
メニュー
場所
レビュー
Course 精選套餐
Lunch 定食
Ramen Noodles (拉麺)
A la carte (一品料理)
Drinks (ドリンク)
Course 精選套餐

飲茶コース

飲茶コース

新仙女子会 前菜盛り合わせ 牛肉煮込み料理(4種類から選べる) 乾杯ドリンク 五色小籠包 パンダ饅頭 花咲焼売 ココナツ団子 水餃子 杏仁豆腐

A dim sum course meal popular for gatherings. Includes an assortment of appetizers, stewed beef (choice of flavor), a toast drink, colorful soup dumplings (xiao long bao), panda-shaped buns, shumai, dumplings, and dessert.

¥4,900
$31.00

本格中華料理コース

本格中華料理コース

華コース 前菜盛り合わせ 牛肉煮込み(お味が4種類からお選びいただけます) 乾杯ドリンク 定番の中華一品料理 ライス パンダ饅頭 杏仁豆腐

Authentic Chinese cuisine course ('Hana' course). Features appetizers, stewed beef with a choice of 4 flavors, a drink, a classic Chinese main dish, rice, panda bun, and almond jelly dessert.

¥4,900
$31.00

飲み放題コース

飲み放題コース

前菜盛り合わせ 牛肉煮込み(お味が4種類からお選びいただけます) アルコール飲み放題 ソフトドリンク飲み放題 定番の中華一品料理 ラーメン 杏仁豆腐

A course meal that includes all-you-can-drink alcohol and soft drinks. Comes with appetizers, stewed beef, a main dish, ramen, and dessert.

¥5,400
$35.00

豪華中華料理コース

豪華中華料理コース

雅コース 前菜盛り合わせ 牛肉煮込み(お味が4種類からお選びいただけます) 乾杯ドリンク 高級食材を生かした一品料理 ライス 最高級フカヒレ パンダ饅頭 杏仁豆腐

Luxury Chinese course ('Miyabi' course) featuring premium ingredients. Includes appetizers, stewed beef, a drink, a premium main dish, rice, high-quality shark fin, panda bun, and dessert.

¥6,500
$42.00
Lunch 定食

清湯定食

清湯定食

1500円 レギュラー味定食

A lunch set featuring the regular clear soup (paitan) flavor. Typically served with rice and side dishes.

¥1,500
$10.00

麻辣定食

麻辣定食

1500円 マーラー味定食

A spicy lunch set with numbing Sichuan pepper and chili flavor (Mala). Savory and hot.

¥1,500
$10.00

咖喱定食

咖喱定食

1500円 カレー味定食

A curry-flavored lunch set. Combines aromatic spices with the rich broth.

¥1,500
$10.00

二種味定食 (双拼)

二種味定食 (双拼)

1800円

A 'Half & Half' set allowing you to enjoy two different soup flavors in one meal.

¥1,800
$12.00

新仙ピリ辛冷麺セット

新仙ピリ辛冷麺セット

1800円

Spicy cold noodle set. Refreshing chilled noodles with a spicy kick, perfect for warm weather.

¥1,800
$12.00

牛肉煮込みトマト味定食 or つけ麺

牛肉煮込みトマト味定食 or つけ麺

牛肉煮込みトマト味定食 or つけ麺 1900円

Stewed beef with tomato flavor. Available as a set meal with rice or as dipping noodles (Tsukemen).

¥1,900~

生ビール (ハーフ)

生ビール (ハーフ)

ランチ限定 300円

A half-pint of draft beer, available only during lunch hours.

¥300
$2.00
Ramen Noodles (拉麺)

清湯 (レギュラー味)

清湯 (レギュラー味)

Pure soup, regular flavor.

Clear, rich broth (Chintan) with a clean and savory taste. Choose between wheat ramen noodles or rice noodles (mixian).

¥1,400~

紅焼 (醤油味)

紅焼 (醤油味)

Red braised, soy sauce flavor.

Soy sauce-based broth, often cooked with red-braised beef for a deep, savory flavor.

¥1,400~

咖喱 (カレー味)

咖喱 (カレー味)

Curry flavor.

A rich curry-flavored broth. Spicy and aromatic.

¥1,400~

麻辣 (マーラー味)

麻辣 (マーラー味)

Mala spicy flavor.

Spicy broth seasoned with Sichuan peppercorns and chili oil. Offers a signature numbing and hot taste.

¥1,400~
A la carte (一品料理)

キュウリの塩味和え物(涼拌黄瓜)

キュウリの塩味和え物(涼拌黄瓜)

Refreshing cucumber salad dressed with salt and light seasonings. Crisp texture, great as a starter.

¥800
$5.00

ピータンと豆腐の和え物(皮蛋豆腐)

ピータンと豆腐の和え物(皮蛋豆腐)

Silken tofu served with chopped century egg (preserved egg) and savory dressing. Creamy and savory.

¥800
$5.00

椒塩牛蛙(ウシガエルの唐揚塩サンショウ味)

椒塩牛蛙(ウシガエルの唐揚塩サンショウ味)

Deep-fried bullfrog tossed with salt and Sichuan pepper. The meat is tender like chicken, with a crispy spiced coating.

¥2,000
$13.00

鶏肉唐辛子炒め(辣子鶏)

鶏肉唐辛子炒め(辣子鶏)

Sichuan spicy chicken (Laziji). Bite-sized chicken pieces deep-fried and stir-fried with dried chili peppers. Crispy and spicy.

¥1,600
$10.00

絹さや燻製肉炒め(荷蘭豆炒燻肉)

絹さや燻製肉炒め(荷蘭豆炒燻肉)

Stir-fry of snow peas (snap peas) and smoked meat (like Chinese bacon). Savory and smoky with crunchy vegetables.

¥2,000
$13.00

鴨肉の上海風酒漬け(香糟鴨)

鴨肉の上海風酒漬け(香糟鴨)

Duck meat marinated in Shaoxing wine lees, Shanghai style. A cold dish with a fragrant wine aroma.

¥1,800
$12.00

銀杏アスパラガスイカ炒め(銀杏芦笋炒尤魚)

銀杏アスパラガスイカ炒め(銀杏芦笋炒尤魚)

Stir-fry featuring ginkgo nuts, asparagus, and squid. Light and savory.

¥1,800
$12.00

マコモ竹エビ炒め(交白炒蝦仁)

マコモ竹エビ炒め(交白炒蝦仁)

Stir-fry of water bamboo shoots and shrimp. Mild flavor with crisp shoots and tender shrimp.

¥1,800
$12.00

麻辣味蝦炒め(麻辣蝦)

麻辣味蝦炒め(麻辣蝦)

Spicy shrimp stir-fry with Mala seasoning. Hot and savory.

¥1,800
$12.00

エビの辛味揚げ(椒塩蝦)

エビの辛味揚げ(椒塩蝦)

Salt and pepper shrimp. Deep-fried shrimp tossed with salt, pepper, and spices.

¥1,800
$12.00

名物スポンジ豆腐煮込み(四喜考麩)

名物スポンジ豆腐煮込み(四喜考麩)

Braised wheat gluten (kao fu) with mushrooms and peanuts. A classic Shanghainese dish with a sweet and savory soy glaze. The gluten has a sponge-like texture.

¥1,300
$8.00

名物蒸し鶏(手撕鶏)

名物蒸し鶏(手撕鶏)

Shredded steamed chicken. Tender meat served simply, often with a dipping sauce.

¥1,500
$10.00

よだれ鶏(口水鶏)

よだれ鶏(口水鶏)

Mouth-watering chicken. Cold poached chicken in a spicy chili oil sauce with sesame seeds and peanuts.

¥1,500
$10.00

辛味ピーナッツ鶏肉炒め(辣味宮爆鶏丁)

辛味ピーナッツ鶏肉炒め(辣味宮爆鶏丁)

Kung Pao Chicken. Stir-fried diced chicken with peanuts, vegetables, and chili peppers. Savory, sweet, and spicy.

¥1,600
$10.00

鶏肉のカシューナッツ炒め(腰果鶏丁)

鶏肉のカシューナッツ炒め(腰果鶏丁)

Stir-fried chicken with cashew nuts. Mild and savory with a nice crunch from the nuts.

¥1,600
$10.00
Drinks (ドリンク)

90分飲み放題

90分飲み放題

All-you-can-drink option for 90 minutes.

¥2,000
$13.00

ドリンクバー

ドリンクバー

Drink bar offering unlimited self-service soft drinks.

¥600
$4.00

生ビール (キリン一番搾り)

生ビール (キリン一番搾り)

Draft beer (Kirin Ichiban Shibori).

¥600
$4.00

ノンアルコールビール (瓶)

ノンアルコールビール (瓶)

Non-alcoholic beer (bottle).

¥600
$4.00

アサヒビール (瓶)

アサヒビール (瓶)

Asahi bottled beer.

¥700
$4.00

ハイボール

ハイボール

Whiskey soda highball.

¥450
$3.00

ホッピー (黒/白)

ホッピー (黒/白)

Hoppy, a beer-flavored beverage often mixed with shochu. Available in black or white.

¥450~

紹興酒 5年 (グラス)

紹興酒 5年 (グラス)

Shaoxing wine, aged 5 years. Served by the glass.

¥500
$3.00

紹興酒 10年 (ボトル)

紹興酒 10年 (ボトル)

Shaoxing wine, aged 10 years. Served by the bottle.

¥2,000
$13.00
料理を追加してスタッフに見せてください
お店情報

乳製品を含む

ピーナッツアレルギー

魚を含む

甲殻類を含む

グルテンフリー

ヴィーガン対応

食事制限やアレルギー情報が必要ですか?

レビュー

レビューを書くにはログインしてください

ログイン

Google レビュー

ホーム探索
翻訳
お気に入りマイ