Seong-Gyun-Won

Menu image 1
Menu image 2
1/2
Seong-Gyun-Won 1
Seong-Gyun-Won 2
Seong-Gyun-Won
1/2

Seong-Gyun-Won

30年伝統の本格中華料理

17 Seonggyungwan-ro, Jongno District, Seoul, South Korea

2.6

(20) (Google)

·

リスク指数を確認

2.6
20 reviews (Google)
リスク指数を確認
メニュー
場所
レビュー
夏の味覚
Special シェフのおすすめ
麺類
おすすめメニュー
ご飯類
肉類
海産物類
鶏肉類
エビ類
特別メニュー
夏の味覚

冷たい豆乳麺

냉콩국수

濃く挽いた豆乳に麺を絡めて食べる、涼しい夏の味覚です。香ばしくあっさりとした味が特徴で、氷を浮かべてさらに涼しく楽しめます。

7,500
$5.00

ビビンレンミョン(混ぜ冷麺)

비빔냉면

コシのある麺に、甘辛いヤンニョムを混ぜて食べる冷麺です。食欲をそそる辛さと旨味が調和しています。

7,000
$5.00

ムルレンミョン(冷麺)

물냉면

冷たいスープにコシのある麺を絡めて食べる料理です。さっぱりとした澄んだスープが特徴で、夏によく食べられます。

7,000
$5.00
Special シェフのおすすめ

119三鮮炎上ジャージャー麺

119삼선 불타는짜장

海産物が入ったジャージャー麺に、非常に辛い味を加えた料理です。香ばしいチュンジャンソースと強烈な辛さの調和を感じられます。

9,000
$6.00

119三鮮炎上チャンポン

119삼선 불타는짬뽕

様々な海産物が入ったチャンポンに、非常に強い辛さを加えたスープ料理です。ピリ辛で刺激的な辛さを楽しむ方におすすめです。

10,000
$7.00
麺類

ヌードル

ジャージャー麺

짜장

チュンジャン(黒豆ソース)に豚肉と野菜を炒めて麺に混ぜて食べる、韓国式中華料理の代表メニューです。甘くしょっぱい旨味があります。

6,000
$4.00

四川風ジャージャー麺

사천짜장

普通のジャージャー麺に、唐辛子油や辛いソースを加えて辛く炒めたジャージャー麺です。くどくなく、すっきりとした辛さが特徴です。

7,500
$5.00

ユニ짜ジャン(細挽き肉のジャージャー麺)

유니짜장

肉と野菜を細かく刻んでチュンジャンと一緒に柔らかく炒めたソースをかけたジャージャー麺です。材料が柔らかいため、お子様や高齢者にも食べやすいです。

7,000
$5.00

三鮮간짜장(海産物入りジャージャー麺)

삼선간짜장

水や澱粉を加えずに、チュンジャンに海産物、肉、野菜を直接炒めて、炎の風味が生きているジャージャー麺です。ソースと麺は別々に提供されます。

7,500
$5.00

三鮮コチュチャンポン(海産物入り唐辛子チャンポン)

삼선고추짬뽕

新鮮な海産物が豊富に入ったチャンポンに、唐辛子を加えてピリ辛で爽やかな味を出したスープ料理です。

8,000
$5.00

三鮮うどん

삼선우동

海産物と野菜を入れて、澄んでさっぱりと煮込んだスープ麺です。辛くなく、あっさりとした味が特徴です。

8,500
$6.00

ソンギュンウォン特製麺

성균원특면

ソンギュンウォンならではの特別な調理法で作られた麺料理です。豊富な食材と独特の味を楽しめます。

8,000~

三鮮ウルミョン(海産物入りうどん)

삼선울면

海産物と野菜を入れたスープにとろみをつけた麺料理です。柔らかく温かいスープが胃に優しくします。

9,000~
おすすめメニュー

ムール貝チャンポン

홍합짬뽕

ムール貝をたっぷり入れて、スープがさっぱりとして清々しいチャンポンです。ピリ辛のスープとコシのあるムール貝の身を一緒に楽しめます。

9,000
$6.00

テナガダコチャンポン

낙지짬뽕

丸々としたテナガダコが入った滋養強壮チャンポンです。海産物の深い旨味とテナガダコのコシのある食感が調和した、ピリ辛のスープ料理です。

11,000
$8.00

カキチャンポン

굴짬뽕

(ご飯)

新鮮なカキをたっぷり入れて煮込んだチャンポンです。カキ特有のさっぱりとした香りと濃厚なスープの味が絶品で、通常は白いスープ(ペクチャンポン)で提供されることが多いです。

9,000
$6.00

チェンバンジャジャン(皿ジャージャー麺)

쟁반짜장

麺とジャージャーソースをフライパンで一緒に炒め、広いトレーに盛り付ける料理です。普通のジャージャー麺よりソースが麺によく染み込んでおり、海産物が追加されることもあります。

8,000~

炒めチャンポン

볶음짬뽕

スープなしで、海産物と野菜、麺を辛いソースで炒めた料理です。炎の風味が生きている、甘辛い味を楽しめます。

9,000~
ご飯類

ライス

チャーハン

볶음밥

ご飯を野菜、卵と共にパラパラに炒めた料理です。ジャージャーソースとチャンポンスープが別々に提供され、多様に楽しめます。

7,500
$5.00

チャンポンパプ(チャンポンご飯)

짬뽕밥

ピリ辛のチャンポンスープに麺の代わりに、ご飯が提供されるメニューです。海産物と野菜が入った濃厚なスープとご飯を一緒に食べられます。

7,500
$5.00

麻婆豆腐ご飯

마파두부밥

辛い豆板醤ソースに豆腐とひき肉を炒めてご飯の上に乗せて食べる丼です。柔らかい豆腐と辛いソースが調和しています。

7,500
$5.00

エビチャーハン

새우볶음밥

丸々としたエビを入れて炒めたチャーハンです。エビの食感と香ばしい味を楽しめます。

8,000
$5.00

三鮮チャーハン(海産物入りチャーハン)

삼선볶음밥

海産物、エビ、イカなど、様々な海産物を入れてさらに豊かに炒めた高級チャーハンです。

8,500
$6.00

コチュチャプチェパッ(唐辛子と野菜の炒めご飯)

고추잡채밥

細かく千切りにした豚肉とピーマン、唐辛子を辛く炒めた「コチュチャプチェ」をご飯の上に乗せて食べる丼料理です。

9,000
$6.00

三鮮チャンポンパプ(海産物入りチャンポンご飯)

삼선짬뽕밥

普通のチャンポンパプより高級海産物が豊富に入った、ピリ辛のスープご飯です。

9,000
$6.00

ソンギュンウォン特製ご飯

성균원특밥

様々な海産物と野菜を特製ソースで炒め、ご飯の上に乗せて提供するソンギュンウォンのシグネチャー丼料理です。

10,000
$7.00

ユサンセルパッ(海産物と野菜の炒めご飯)

유산슬밥

海参(ナマコ)、タケノコ、キノコ、肉などを千切りにしてとろみをつけた「ユサンセル」をご飯の上に乗せて食べる、柔らかくあっさりとした丼です。

13,000
$9.00

チャプチェパッ(雑多な炒めご飯)

잡탕밥

数種類の高級海産物と野菜を、辛いソースまたはあっさりしたソースで炒め、ご飯と一緒に食べる料理です。海産物の風味が満載です。

14,000
$10.00

海参湯飯(ナマコスープご飯)

해삼탕밥

高級食材である海参(ナマコ)を主材料に、キノコ、野菜と共に炒めた料理をご飯と一緒に楽しむメニューです。柔らかい海参の食感が特徴です。

14,000
$10.00
肉類

豚肉、牛肉

酢豚

탕수육

豚肉にでんぷんの衣をつけてカリッと揚げた後、甘酸っぱいソースをかけて食べる、韓国人が最も愛する中華料理です。

17,000~

四川風酢豚

사천탕수육

普通の酢豚ソースに唐辛子油や辛い調味料を加えて辛く炒めた酢豚です。甘辛い味が食欲をそそります。

22,000~

牛肉酢豚

소고기탕수육

豚肉の代わりに牛肉を使って揚げた高級酢豚です。牛肉の香ばしい風味と柔らかい食感を感じられます。

25,000~

麻婆豆腐

마파두부

豆腐とひき肉を豆板醤ベースの辛いソースで炒めた料理です。お酒のおつまみやご飯と一緒に食べるのに適しています。

25,000~

ナンジャワンチュ(鶏肉団子の甘酢あんかけ)

난자완스

ひき肉を丸く成形して揚げたり焼いたりした後、野菜と共にソースで炒めた団子料理です。外はカリッと、中はジューシーなのが特徴です。

30,000~

カンフンユク(豚肉の唐辛子炒め)

깐풍육

揚げた豚肉を、ニンニク、ネギ、唐辛子が入ったカンフンソースに素早く炒めた料理です。辛く、しょっぱく、カリッとした食感が絶品です。

25,000~

ラジョユク(豚肉の唐辛子炒め)

라조육

揚げた豚肉を数種類の野菜と共に、辛い唐辛子ソースで炒めた料理です。ソースはとろみがあり、まろやかな辛さです。

25,000~

コチュチャプチェ(唐辛子と野菜の炒め物)

고추잡채

細かく切った豚肉とピーマン、唐辛子、キノコなどを辛く炒めた料理です。通常、花巻(コウガイ)と一緒に添えて食べます。

25,000~
海産物類

シーフード

ヤンジャンピ(海産物と野菜の冷菜)

양장피

でんぷんで作った皮(ヤンジャンピ)と各種海産物、野菜、肉を千切りにして皿に盛り付け、ツンとするからしソースをかけて混ぜて食べる冷菜料理です。

25,000~

パルボチェ(八宝菜)

팔보채

8種類の貴重な食材(海産物や野菜など)を入れて、辛いソースで炒めた料理です。食材の豊かな味と食感を楽しめます。

25,000~

チャプチェ(雑多な炒め物)

잡탕

様々な海産物と野菜をとろみのあるソースで煮込んだ料理です。高級海産物がたっぷり入っており、スープの味が濃厚で深みがあります。

33,000~

ユサンセル(海産物と野菜の炒め物)

유산슬

肉類と海産物を細かく千切りにして炒め、でんぷんでとろみをつけた柔らかい料理です。刺激的でなく、あっさりとした味が特徴です。

33,000~

海参湯(ナマコスープ)

해삼탕

海の高麗人参と呼ばれる海参(ナマコ)を丸ごと、または切って、キノコ、野菜と共に炒めた高級滋養料理です。

35,000~

チョンガボク(海産物と肉の炒め物)

전가복

家族全員の幸せを願って食べるという意味を持つ、最高級海産物料理です。アワビ、海参(ナマコ)、松茸など、貴重な食材が豊富に入っています。

50,000
$34.00
鶏肉類

チキン

カンフンギ(鶏肉の唐辛子炒め)

깐풍기

揚げた鶏肉を、辛く、酸っぱく、しょっぱいカンフンソースに、ニンニク、唐辛子と共に素早く炒めた料理です。カリッとした鶏肉の揚げ物とソースの味が調和しています。

25,000~

ラジョギ(鶏肉の唐辛子炒め)

라조기

揚げた鶏肉を野菜と共に辛いソースで炒めた料理です。カンフンギよりソースがとろみがあり、まろやかなのが特徴です。

25,000~
エビ類

エビ類

カンショセウ(エビの甘辛炒め)

깐쇼새우

揚げたエビを、ケチャップと豆板醤をベースにした甘酸っぱく辛いチリソースで炒めた料理です。「チリシュリンプ」とも呼ばれます。

30,000~

カンフンセウ(エビの唐辛子炒め)

깐풍새우

揚げたエビを、ニンニク、唐辛子が入ったしょっぱく辛いカンフンソースで炒めた料理です。お酒のおつまみに人気があります。

30,000~

エビフライ

새우튀김

丸々としたエビに衣をつけてカリッと揚げた料理です。醤油ソースやタルタルソースなどをつけて食べます。

30,000~
特別メニュー

ユッケジャン(辛い牛肉スープ)

육개장

牛肉とワラビ、もやしなど、様々な野菜を入れて辛くピリ辛に煮込んだ韓国伝統のスープ料理です。

8,000
$5.00

カルビタン(牛カルビのスープ)

갈비탕

牛カルビを煮込んだ澄んで濃厚なスープに、カルビと春雨を入れて煮込んだスープ料理です。あっさりとして香ばしい味がします。

8,000
$5.00

チャムチャムミョン(ジャージャー麺とチャンポンのハーフ&ハーフ)

짬짜면

二種盛り

ジャージャー麺とチャンポンを一つの器に半分ずつ盛り付け、二つの味を同時に楽しめるメニューです。

8,000
$5.00
料理を追加してスタッフに見せてください
お店情報

乳製品を含む

ピーナッツアレルギー

魚を含む

甲殻類を含む

グルテンフリー

ヴィーガン対応

食事制限やアレルギー情報が必要ですか?

レビュー

レビューを書くにはログインしてください

ログイン

Google レビュー

ホーム探索
翻訳
お気に入りマイ