ร้านส้มตำมะละกอ คุณสุรัตน์




ソムタム タイ
ส้มตำ ไทย
カリカリのパパイヤを使ったソムタム。パームシュガー、ナンプラー、ライムで味付けし、ローストピーナッツと干しエビを加えた、プララー不使用の甘酸っぱくまろやかな味わい。
ソムタム カイケム(塩漬け卵入りソムタム)
ส้มตำ ไข่เค็ม
塩漬け卵入りタイ風ソムタム。甘酸っぱい味と塩漬け卵の塩味とクリーミーさが絶妙にマッチ。
ソムタム プー
ส้มตำ ปู
塩漬けカニを使ったソムタム。塩味が強く辛味があり、ピーナッツは入っていません。カニの香りが豊か。
ソムタム プラー ドゥーク フー(揚げナマズ入りソムタム)
ส้มตำ ปลาดุกฟู
ソムタムに、揚げてカリカリにしたナマズを添えて。一緒に食べると様々な食感が楽しめます。
ソムタム タイ プー
ส้มตำ ไทยปู
タイ風ソムタムとカニ入りソムタムのミックス。ピーナッツと干しエビ入り。塩漬けカニの塩味と香りが特徴。
ソムタム コームー
ส้มตำ คอหมู
スパイシーなソムタムに、一口大にカットされた柔らかく少し脂身のあるヤーンムー(グリルポークネック)を添えて。
ソムタム プー プララー
ส้มตำ ปูปลาร้า
茹でたプララー(発酵魚醤)と塩漬けカニを使ったソムタム。濃厚でコクがあり、プララーの香りが豊か。辛いものが好きな人に人気のメニュー。
ソムタム コーン
ส้มตำ ข้าวโพด
パパイヤの代わりに茹でたスイートコーンを使ったソムタム。甘くシャキシャキした爽やかな味わいで、タイ風の甘酸っぱさで味付け。
ソムタム プーマ(メスカニ入りソムタム)
ส้มตำ ปูม้า
新鮮なメスのカニを使ったソムタム。甘くしっかりした身と、スパイシーなソムタムソースが絡み合います。
ソムタム ホイドン(発酵貝入りソムタム)
ส้มตำ หอยดอง
ホイトン(発酵貝)を使ったソムタム。酸味と塩味があり、ホイトン特有の香りがします。
スープ・ノーマイ(タケノコスープ)
ซุปหน่อไม้
細切りにしたタケノコを茹で、ロースト米粉、唐辛子粉、プララー、ヤナーンの葉でラープ風に味付け。ハーブの香りが豊かでまろやかな味わい。
ヤム ウンセン(春雨サラダ)
ยำ วุ้นเส้น
茹でた春雨を、ひき肉、干しエビ、または様々な肉類と和えたヤム。酸味、辛味、塩味、甘味のバランスが取れた味わい。
ヤム ムーヨー
ยำ หมูยอ
弾力のあるムーヨー(豚肉ソーセージ)と新鮮なハーブ野菜を混ぜ合わせたスパイシーなヤム。
ヤム マクアヤオ(ナスサラダ)
ยำ มะเขือยาว
柔らかくなるまで焼いたナスに、まろやかなヤムソースをかけ、ひき肉と干しエビを加えたもの。
ヤム ナマズ フー
ยำ ปลาดุกฟู
グリルしたナマズをほぐして揚げ、カリカリにしたもの。別添えの甘酸っぱいマンゴーヤムソースと一緒に食べると、カリカリとした食感が美味しい。
ヤム ルアムミット(シーフードミックスサラダ)
ยำรวมมิตร
春雨、ひき肉、シーフード、ソーセージなど、様々な食材を混ぜ合わせたスパイシーでジューシーなヤム。
ヤム ムー マナオ(豚肉とライムのサラダ)
ยำหมูมะนาว
茹でた豚肉に、生ニンニクと唐辛子のヤムソースをかけたもの。ライムの香りがするジューシーな酸味。カリカリのカイランの茎と一緒にどうぞ。
ヤム プー ケム(塩漬けカニのサラダ)
ยำปูเค็ม
スパイシーなヤム。塩漬けカニ、ハーブ、赤玉ねぎ、唐辛子で味付け。
手羽先
ปีกไก่
スパイスでマリネした手羽先を、皮が香ばしくなるまでグリル。中は柔らかく火が通っています。
骨付きもも肉
น่องสะโพก
大きめの骨付きもも肉を、炭火でグリル。ジューシーな肉と香ばしい皮が特徴。
グリルサバ
ปลาซาบะย่าง
脂の乗ったサバを弱火でグリル。身はしっかりしていて脂が乗っており、グリル香ばしい。ディップソースと一緒にどうぞ。
グリルナマズ
ปลาดุกย่าง
丸ごとグリルしたナマズ。香ばしく、甘くてクリーミーな身はイサーン料理のスタイル。
コームーヤーン(グリルポークネック)
คอหมูย่าง
スパイスでマリネしたポークネックを、外側が香ばしく焼けるまでグリル。内側は柔らかくジューシーで脂身が混ざっている。ジャオソース(チリディップ)と一緒にどうぞ。
ムーヤーン(グリルポーク)
หมูย่าง
ソースでマリネした豚肉を焼いたもの。スモーキーな香りと、ちょうど良い柔らかさの肉が特徴。
タップ ワン(甘辛いレバーサラダ)
ตับหวาน
軽く茹でた豚レバーを、ロースト米粉、唐辛子粉、ハーブでラープ風に味付け。新鮮なレバーの甘みと調味料のパンチのある味わい。
ナムトック ムー(豚肉の辛味サラダ)
น้ำตกหมู
一口大にカットしたコームーヤーン(グリルポークネック)を、ロースト米粉と乾燥唐辛子の香りがする、少し汁気のあるラープ風に味付け。
ラープ ムー(豚ひき肉のラープ)
ลาบหมู
茹でたひき肉を、ナンプラー、ライム、唐辛子粉、ロースト米粉で味付け。赤玉ねぎとミントの葉入り。
ラープ ナマズ
ลาบปลาดุก
骨を取り除いてグリルしたナマズを細かく刻み、ラープ風に味付け。魚の香ばしさとクリーミーな食感が楽しめます。
ラープ ガイ ヤーン(グリルチキンのラープ)
ลาบไก่ย่าง
一口大にカットまたはほぐしたグリルチキンをラープ風に味付け。スパイシーで、グリルチキンの香ばしさが豊か。
ラープ プラムック(イカのラープ)
ลาบปลาหมึก
新鮮なイカを茹で、ラープ風に味付け。酸味と辛味があり、コリコリとした食感。
トムヤム クン(エビのトムヤム)
ต้ม ยำกุ้ง
スパイシーなトムヤムクン。カー、レモングラス、コブミカンのハーブの香りが豊かで、酸味、辛味、熱さが強烈な味わい。
トム サップ クラドゥーク ムー(豚スペアリブの辛味スープ)
ต้ม แซ่บกระดูกหมู
豚の軟骨のスープ。イサーン風の酸味と辛味で味付けし、乾燥唐辛子とロースト米粉を加えてハーブの香りを添え、喉越しが良い。
トムヤムシーフード
ต้มยำทะเล
エビ、イカ、魚などのシーフードミックスのトムヤム。トムヤムの風味がしっかり効いたスパイシーな味わい。
カオ スアイ(白米)
ข้าวสวย
炊き立てのジャスミンライス。粒が揃っていて、ちょうど良い柔らかさ。
カオニャオ(もち米)
ข้าวเหนียว
熱々のもち米を竹筒に詰めたもの。ソムタムやイサーン料理と一緒に食べるのに最適。
カノムジーン(米麺)
ขนมจีน
新鮮で滑らかな米麺。ソムタムと一緒に食べると、味が増し、満腹感を得られます。
乳製品を含む
ピーナッツアレルギー
魚を含む
甲殻類を含む
グルテンフリー
ヴィーガン対応
食事制限やアレルギー情報が必要ですか?
4.5
55人のお客様がこの場所を称賛しました。 (Google)
オーナーですか?誤った情報がある場合はお知らせください。
誤情報を報告Loading map...