Palais Céleste












調理時間10分
A1 エビ蒸し餃子(ハカオ)(4個)
A1 Raviolis aux crevettes (Hakao) (4p)
エビを詰めた、半透明の米粉の皮を使ったクラシックな蒸し餃子。柔らかくわずかに弾力のある食感。温かい状態で、しばしば醤油またはチリソースと共に。
A2 豚肉蒸し餃子(シマエ)(4個)
A2 Raviolis au porc (Simaï) (4p)
豚ひき肉とエビまたはキノコを混ぜて詰めた、上部が開いた蒸し餃子。黄色い小麦粉の皮。しっかりとしたジューシーな食感。
A3 エビ蒸し餃子(4個)
A3 Bouchées aux crevettes (4p)
エビを使った点心の一種、蒸し料理。餡は通常風味豊かで、皮は柔らかい。
A4 餡入り蒸し餃子(ファムコ)(4個)
A4 Croissants farcis (Famko) (4p)
蒸し料理:豚肉と野菜の餡を詰めた三日月形の餃子、蒸し料理。皮はやや厚めで半透明。
A6 北京風焼き餃子(5個)
A6 Raviolis pékinois grillés (5p)
小麦粉の皮を使った餃子、肉と野菜を詰めたもの。まず蒸すか茹でてからフライパンで焼いてクリスピーな底面を作る。中はジューシー。
A7 炒め物盛り合わせ(8個)
A7 Mélange d’estoufades(8p)
様々な蒸し餃子(点心)の盛り合わせ。ハカオ、シマエ、その他の餃子など、いくつかの種類を試すことができます。
4 アスパラガスとカニのスープ
4 Potage aux asperges et crabe
カニの身と白いアスパラガスの先端を組み合わせた、クリーミーでとろみのあるスープ。ベルベットのような食感。
5 北京風スープ(スパイシー)
5 Potage pékinois (épicé)
豆腐、キクラゲ、タケノコ、時には肉が入った、クラシックな酸辣湯。濃厚でスパイシーなスープ。
6 豚肉餃子のスープ
6 Potage aux raviolis au porc
豚肉を詰めた餃子(ワンタン)が入った、澄んだ軽いスープ。心地よく香ばしい。
7 鶏肉と春雨のスープ
7 Potage aux poulet et vermicelles
鶏がらスープのあっさりしたスープ、鶏肉の薄切りと透明な春雨入り。マイルドでシンプル。
9 麺と餃子の大きなスープ
9 Grande soupe nouilles & raviolis
小麦麺と餃子を大きなボウルに入れたスープ料理。ボリュームがあり温かい食事。
10 温冷前菜盛り合わせ(2名様)
10 Hors d’œuvre varié chaud et froid..2pers
温かい前菜(揚げ春巻き、揚げ物)と冷たい前菜(サラダ)の盛り合わせを含む、2名様用テイスティングプラッター。
11 伝統的な豚肉の揚げ春巻き
11 Nems traditionnels au porc
米粉の皮を使ったクリスピーな揚げ春巻き、ひき肉、春雨、野菜を詰めたもの。サラダとミントを添えて。
11b 野菜の揚げ春巻き
11b Nems aux légumes
揚げ春巻きのベジタリアンバージョン、野菜と春雨のみを詰めたもの。クリスピーで軽い。
12 生春巻き(2個)
12 Rouleaux de printemps(2p)
揚げていない生春巻き(生の米粉の皮)、レタス、ハーブ、エビ、春雨、時には肉を詰めたもの。フレッシュでヘルシー、冷たい状態で提供。
13 伝統的な揚げ餃子(5個)
13 Raviolis frits traditionnels(5p)
小麦粉の皮を使った餃子を黄金色で非常にクリスピーになるまで揚げたもの(揚げワンタン風)。甘酢ソースを添えて。
14 鶏肉ともやしのサラダ
14 Salade de soja au poulet
カリカリのもやしと鶏肉の薄切りを使ったフレッシュサラダ、軽いアジア風ドレッシングで味付け。
16 エビサラダ
16 Salade au crevettes
カリカリの野菜と調理済みエビを使ったフレッシュサラダ、ドレッシングで味付け。
17 カニサラダ
17 Salade au crabe
カニの身またはカニのほぐし身と新鮮な野菜を添えたサラダ。
21 芙蓉蟹(野菜入り)
21 Omelette Fouyoung (aux légumes)
様々な野菜(もやし、玉ねぎ、キノコ)が入った、厚くて柔らかい中華風オムレツ。しばしば軽いソースを添えて。
22 エビの揚げ物
22 Beignets de crevettes
厚い衣でコーティングされ、黄金色で膨らむまで揚げられたエビ。外はカリカリ、中は柔らかい。
S31 シェフ特製グリルエビ
S31 Crevettes grillées du chef
シェフ特製レシピで味付けしたグリルエビのシグネチャーディッシュ。
23 ピリ辛エビ
23 Crevettes piquantes
スパイシーなソース、しばしば唐辛子やサンバルベースで炒めたエビ。スパイシーな風味。
25 エビのカレー
25 Crevettes au curry
ココナッツミルク、玉ねぎ、野菜と共に、クリーミーなカレーソースで煮込んだエビ。
26 エビの甘酢ソース
26 Crevettes à la sauce aîgre douce
パイナップル、ピーマン、玉ねぎの入った、甘酸っぱい赤いソースをかけたエビ(しばしばパン粉をつけたもの)。
27 エビと生姜、ニラ炒め
27 Crevettes aux gingembre et ciboulettes
新鮮な生姜とニラと共に炒めたエビ。生姜の風味で香ばしくわずかにピリ辛。
56C エビのパッタイ
56C Pad thai aux crevettes
エビ、卵、砕いたピーナッツ、タマリンドソース、もやしが入ったタイ風焼きそば。甘辛い味。
メニューA(夜と週末を除く)
MENU A (sauf soir & WE)
揚げ春巻き - エビサラダ - 北京風スープ(スパイシー) キノコ入り牛肉 - 甘酢豚肉 - ピリ辛鶏肉 - キャラメルチキン 白米 - チャーハン デザート:リンゴの揚げ物、ライチ、ヌガーティーヌ、クレームキャラメル
ランチ特別メニュー:前菜、メイン(ソース掛け肉)、付け合わせ(ご飯)、デザートが含まれます。様々な選択肢があります。
メニューB
MENU B
揚げ春巻き - 鶏肉サラダ - 揚げ餃子 蒸し料理盛り合わせ - 鶏肉串焼き - 牛肉と玉ねぎ - エビカレー 白米またはチャーハン デザート:ライチ、ヌガーティーヌ リンゴの揚げ物、クレームキャラメル
前菜、クラシックなメイン(蒸し、グリル、ソース)、付け合わせ、デザートを選べるフルコースメニュー。
メニューC
MENU C
揚げ春巻き - カニサラダ - アスパラガスとカニのスープ バジル風味の鴨(スパイシー) - ピリ辛エビ - 焼き叉焼ポーク ご飯または麺 デザート:リンゴの揚げ物、ライチ、ヌガーティーヌ、クレームキャラメル
鴨やシーフードなどのより手の込んだ料理を含むグルメメニュー、前菜、メイン、付け合わせ、デザートが含まれます。
タイ風メニュー
MENU thaï
タイ風生春巻き - タイ風牛肉サラダ タイ風豚肉炒め - タイ風鶏肉カレー炒め - タイ風イカカレー炒め タイ風野菜チャーハン デザート:ライチ、ヌガーティーヌ、リンゴの揚げ物、クレームキャラメル
タイ料理スペシャルメニュー。典型的な前菜、タイ風カレーまたは炒め物、チャーハン、デザートが含まれます。
28 鶏肉のレモンソース
28 Poulet au citron
クリーミーなレモンソースをかけた鶏肉の塊(しばしば揚げたりパン粉をつけたりしたもの)。酸味と甘味のバランスが良い。
29 鶏肉のスパイシー炒め
29 Poulet piquant
スパイシーなソースと野菜で炒めた鶏肉。辛いものが好きな方向けの料理。
30 鶏肉とアーモンド
30 Poulet aux amandes
鶏肉の角切りをカリカリの野菜とアーモンドスライスまたはスライスアーモンドと共に炒め、風味豊かなブラウンソースで仕上げたもの。
31 鶏肉のカレー
31 Poulet au curry
黄色いカレーソースで煮込んだ鶏肉、通常玉ねぎと野菜を添えて。
B19 鶏肉の串焼き(2本)
B19 Brochettes de poulet grillées(2p)
マリネした鶏肉の串焼き(照り焼きソースまたは甘い醤油ソース)、グリルしたもの。
PC キャラメルチキン
PC Poulet caramélisé
キャラメル風味の濃厚で甘い茶色いソースでコーティングされた鶏肉の塊。濃厚な味と粘り気のある食感。
37 豚肉の甘酢あんかけ
37 Porc aigre doux
パイナップルとピーマンが入った、甘酸っぱい赤いソースでコーティングされた揚げ豚肉のクラシックな中華料理。
38 豚肉のカレー
38 Porc au curry
スパイシーなカレーソースで煮込んだ豚肉、柔らかく香ばしい。
39 豚肉と生姜、ニラ炒め
39 Porc aux gingembre et ciboulettes
豚肉の薄切りを新鮮な生姜とニラと共に強火で素早く炒めたもの。鮮やかで香ばしい風味。
58P 豚肉入りシンガポール風焼きビーフン
58P Vermecelles de riz sautées façon singapour au porc
カレー粉で炒めた豚肉、野菜、細い米麺。黄色い色と特徴的なスパイシーな風味。
40 キノコ入り牛肉
40 Bœuf aux champignons noirs
キクラゲ(ユダの耳)と炒めた柔らかい牛肉の薄切り、独特のカリカリした食感。塩味のブラウンソース。
41 ピリ辛牛肉
41 Bœuf piquant
スパイシーなソースと野菜で炒めた牛肉。温かくスパイシーな料理。
42 牛肉と玉ねぎ
42 Bœuf aux oignons
風味豊かなソースで玉ねぎと炒めた牛肉の薄切り。マイルドで香ばしい。
43 牛肉のカレー
43 Bœuf au curry
黄色いカレーソースで煮込んだまたは炒めた牛肉。
ボブン(揚げ春巻き、牛肉、春雨)
Bob BoBun(nems,bœuf,vermiceller)
冷たい米麺、熱い牛肉炒め、カットした揚げ春巻き、生野菜、ピーナッツを使ったベトナム風サラダ。ヌクマムソースを添えて。
L56 牛肉のパッタイ
L56 Pad thai au boeuf
牛肉、卵、ピーナッツ、タマリンドソースが入ったタイ風焼きそば。
鱈のフィレ
46 魚の揚げ物
46 Poisson frit en beignets
衣をつけて揚げた魚のフィレ(鱈)。クリスピーでゴールデンブラウン。
47 魚のスパイシー炒め
47 Poisson piquant
唐辛子を使ったスパイシーなソースで調理した魚。
48 魚の甘酢あんかけ
48 Poisson aigre doux
パイナップルとピーマンを使ったクラシックな甘酢ソースを添えた、揚げ魚またはフィレ。
A48 魚の蒸し料理
A48 Poisson à la vapeur
繊細に蒸した魚のフィレ、しばしば生姜、ネギ、軽い醤油ソースを添えて。非常に健康的。
S20 北京風スズキ
S20 Bar à la pékinoise
北京風レシピで作られた丸ごとまたはフィレの魚、しばしば揚げたり、濃厚なブラウンソースで煮込んだりしたもの。
50 イカのスパイシーソース
50 Seiche à la sauce piquante
柔らかさを保つために素早く炒めたイカの薄切り、スパイシーなソースで提供。
S9 シェフ特製グリルイカ
S9 Seiche grillée du chef
グリルしたイカ、シンプルに塩コショウまたはシェフ特製マリネで味付けしたもの。
S1 鍋料理(2名様)
S1 Fondue (2 Personnes)
テーブルの中央にある熱いスープで、肉、シーフード、野菜を自分で調理する、楽しい中華鍋。
S2 北京ダック(24時間前までにご予約ください)
S2 Canard laqué pékinois (à l'avance24h)
特別な日のごちそう。皮がパリパリでラッカー仕上げの丸ごとローストダック。24時間前までの予約が必要です。
S3 北京風海老
S3 Gambas à la pékinoise
濃厚なソースで調理された大きなエビ、しばしば甘辛い味付け。
S4 五香粉風味のグリル海老(4個)
S4 Gambas grillées aux 5 Parfums(4p)
伝統的な「五香粉」(アニス、フェンネル、コショウ、シナモン、クローブ)で味付けしたグリル海老。
S6 塩コショウ風味のグリル海老
S6 Gambas grillées au poivre et sel
塩コショウ、しばしば唐辛子とニンニクで乾煎りした海老。非常に香ばしくクリスピー。
S8 塩コショウ風味のফ্রাইドフロッグレッグ
S8 Cuisses de grenouilles au sel & poivre
フライドまたはソテーされたカエルの脚、繊細な肉の味を引き出すために塩コショウでシンプルに味付けしたもの。
S11 ピリ辛ホタテ
S11 Coquilles St. Jacques pimentées
ホタテをスパイシーソースで炒めたもの。
S12 ホタテとブロッコリー
S12 Coquilles St. Jacques au brocolis
ホタテをブロッコリーと共に炒めたもの、健康的で軽い料理。
S13 ホタテのソテー
S13 Coquilles St. Jacques sautées
柔らかい食感を保つために、中華鍋でシンプルに調理したホタテ。
S17 八宝菜の巣
S17 Nid aux 8 Trésors
「巣」(ポテトまたは揚げ麺)に入った、肉、シーフード、野菜の盛り合わせが乗った、お祝いの料理。
S18 漁師鍋
S18 Marmite du pêcheur
魚介類と魚を一緒に煮込んだホットポット。
S21 焼き叉焼ポーク
S21 Travers de porc laqués
甘辛いソース(チャーシュー風)で味付けしたローストポークリブ、柔らかい肉とキャラメリゼされた外側。
S21b 焼き叉焼ポーク
S21b Travers de porc grillés
シンプルにグリルしたポークリブ、ジューシーで美味しい。
S23 エビのサテ鉄板焼き
S23 Crevettes au Saté sur plaque chauffante
熱々の鉄板で提供される海老、ピーナッツとスパイスのリッチなサテソースがかかっています。
S25 牛肉のサテ鉄板焼き
S25 Bœuf au Saté sur plaque chauffante
熱々の鉄板で提供される牛肉の薄切り、クリーミーで香ばしいサテソース。
S26 鉄板焼き海老
S26 Gambas sur plaque chauffante
熱々の鉄板で提供される海老、テーブルで調理。
S29 鉄板焼きスペアリブ
S29 Travers sur plaque chauffante
鉄板で提供されるポークリブ。
S32 鉄板焼きホタテ
S32 Coquilles St. Jacques sur plaque
鉄板焼きホタテ、しばしばソースと野菜を添えて。