Mo-Mo-Paradise 台北衡陽牧場




90分で食べ飲み放題。品質にこだわったお肉と野菜、ドリンクバーをお楽しみいただけます。
90分制の食べ飲み放題コースです。
平日 Lunch
平日 Lunch
平日16時まで入店に限り。 こだわり食材:輸入牛肉(USDAチョイスビーフ バラ肉、オーストラリアビーフ チャックロール)、国産肉(CAS国産豚肩ロース、CAS国産豚ロース、TAP国産鶏もも)、米&麺、旬の野菜、ソフトドリンクバー。
A 90-minute all-you-can-eat lunch course available on weekdays before 4 PM. Includes unlimited beef, pork, chicken, vegetables, rice, noodles, and soft drinks. Choose between one or two soup bases for your hot pot.
平日 Dinner & 土、日、祝祭日
平日 Dinner & 土、日、祝祭日
平日16時以降入店、または土日祝祭日。 こだわり食材:輸入牛肉、国産肉、米&麺、旬の野菜、ソフトドリンクバー。 ディナー・休日限定:モーパラ特製 季節甘味(お一人様お一つ)。
A 90-minute all-you-can-eat course for dinner and weekends. Includes unlimited meats, vegetables, and drinks, plus a special seasonal dessert. Choose between one or two soup bases.
コースで選べる鍋の種類です。
すき焼き
すき焼き
日本から輸入した特製割り下タレで、召上がっていただくモーパラ風すき焼き鍋です。台湾CAS認定された卵をたっぷり付けて、肉の旨味とコクを絡めてお楽しみください。
Classic Japanese Sukiyaki hot pot with a sweet and savory soy-based broth. Simmer the meat and vegetables, then dip them in raw beaten egg for a rich and creamy taste.
しゃぶしゃぶ
しゃぶしゃぶ
Traditional Shabu-shabu with a light, clear broth made from kelp. Highlights the natural flavor of the ingredients, typically enjoyed with dipping sauces like ponzu or sesame sauce.
和風トマト鍋
和風トマト鍋
A Japanese-style tomato hot pot with a tangy and savory broth. The acidity of the tomatoes pairs well with the richness of the meat and vegetables.
辛みそ鍋
辛みそ鍋
Spicy miso hot pot soup. A rich and savory broth with a spicy kick from chili and fermented soybean paste, perfect for warming up.
塩とんこつ鍋
塩とんこつ鍋
Salted pork bone broth hot pot. A creamy, savory soup base similar to tonkotsu ramen broth, offering a deep and rich flavor.
コースに含まれる食べ放題メニューです。
牛肉
牛肉
厳選された輸入牛肉を提供。「アメリカ産牛バラ肉」特徴は、適度な脂があり、やわらかく、肉汁の旨味を存分に楽しめます。「オーストラリア産牛肩ロース」は、脂肪が少なく、肉の良い歯ごたえが特徴です。牛肉お湯に2、3回サッとくぐらす程度で十分です。
Selected imported beef including fatty US beef short plate for tenderness and lean Australian chuck roll for a meaty texture. Briefly blanch in the broth to enjoy.
豚肉
豚肉
飼育にこだわり、CAS認証取得の国産豚肉。「CAS国産豚ロース」は、脂肪が少ない、肉の弾力と適度な歯ごたえが特徴です。「CAS国産豚肩ロース」は脂があって、柔らかな肉質が特徴です。豚肉は十分加熱してからお召し上がりください。
Locally sourced pork. Includes lean loin with a firm texture and shoulder loin which is softer and more fatty. Cook thoroughly before eating.
鶏肉
鶏肉
産地証明、新鮮安心な国産鶏肉。「TAP国産鶏もも」の特徴は煮込んでも柔らかくて、香りとジューシーさがあります。茹で時間5分目安に、味をしっかり煮込みます。鶏肉は十分加熱してからお召し上がりください。
Fresh domestic chicken thigh. Juicy and tender even after simmering. Recommended to cook for about 5 minutes to absorb flavors.
旬の野菜
旬の野菜
厳選された25種類以上新鮮野菜
A selection of over 25 types of fresh, seasonal vegetables to add to your hot pot. Varies by season.
米&麺
米&麺
白ごはん、玄米ごはん、讃岐うどん
Staple sides including steamed white rice, healthy brown rice, and chewy Sanuki udon noodles to cook in the pot.
ソフトドリンクバー
ソフトドリンクバー
ソーダ(コーラ、スプライト)、ジュース&ティー(カルピス、オレンジジュース、煎茶、緑茶)、ホットドリンク(コーヒー、カフェラテ、カプチーノ、ホットミルク、カフェアメリカーノ)
Unlimited access to soft drinks, juices, teas, and coffee beverages.
デザート
デザート
モーパラ特製 季節甘味(1つ/1人) ※ディナー/土日・祝祭日限定
A special seasonal dessert served after the meal. Available only during dinner and on weekends/holidays.