

**新鮮な製品を冷凍し、規則(EC)853/2004に準拠しています。 ** 冷蔵された新鮮な製品で、規則(EC)853/2004の要件に準拠しています。 ** 冷蔵された新鮮な製品で、規則(CE)853/2004の要件に準拠しています。
肉の前菜
パルマ産生ハムとブッファラモッツァレラまたはメロン(季節による)
Prosciutto di Parma con mozzarella di bufala o melone (a seconda della stagione)
パルマ産生ハムを、季節によりブッファラモッツァレラまたは甘いメロンと共に提供。生ハムの塩味とフルーツの甘みまたはチーズのクリーミーさを組み合わせたイタリアの定番前菜。
ナスとパルミジャーノのテリーヌ、トマトのクリーミーソース添え
Tortino di melanzane alla parmigiana con vellutata di pomodoro
ナスを層状にし、パルミジャーノチーズと滑らかなトマトソースで焼いたもの。柔らかく、チーズが溶けて風味豊か。ラザニアに似ているがパスタなし。
カプレーゼ(トマト、モッツァレラ、バジル)
Caprese con pomodoro, mozzarella e basilico
トマトのスライス、モッツァレラ、新鮮なバジルを使ったフレッシュサラダ。オリーブオイルでシンプルに味付け。地中海の風味を活かした軽い一皿。
フリット・カバナ(モッツァレラチーズ、羊乳リコッタ、モッツァレッラ・イン・カロッチャ、ズッキーニの花)
Fritto Cabana (mozzarelline, ricotta di pecora, mozzarella in carrozza, fiore di zucca)
モッツァレラチーズ、羊乳リコッタ、モッツァレッラ・イン・カロッチャ(チーズを挟んで揚げたパン)、ズッキーニの花などのミックスフライ。外はカリカリ、中は柔らかい。
カバナ前菜(パルマ産生ハム、数種類のサラミ、数種類のチーズ、ブッファラモッツァレラ、オリーブ)
Antipasto Cabana (prosciutto di Parma, salami misti, formaggi misti, mozzarella di bufala e olive)
パルマ産生ハム、数種類のサラミ、チーズ、ブッファラモッツァレラ、オリーブの盛り合わせ。様々なイタリアの特産品を味わうのに最適。
肉のメインディッシュ
自家製フェットチーネとトリュフ
Fettuccine della casa con tartufo
自家製手打ちロングパスタにトリュフを添えたもの。土のような香りで洗練された風味の一皿。
自家製トンナレッロ「カチョ・エ・ペペ」
Tonnarello della casa “cacio e pepe”
ペコリーノ・ロマーノチーズのクリームとたっぷりの黒胡椒で和えた自家製スパゲットーニ。濃厚で塩味、わずかにスパイシーな風味。
スパゲッティ・カルボナーラ(卵、グアンチャーレ、パルミジャーノ、ペッパー、ペコリーノ)
Spaghetti alla carbonara (uovo,guanciale, parmigiano, pepe e pecorino)
卵、カリカリのグアンチャーレ、パルミジャーノ、ペコリーノ、黒胡椒をベースにした濃厚なソースで和えたスパゲッティ。クリーミーで風味豊か、クリームなし。
ブカティーニ・アマトリチャーナ(トマト、グアンチャーレ、ペコリーノ)
Bucatini all’Amatriciana (pomodoro, guanciale, pecorino)
穴あきロングパスタにトマトソース、グアンチャーレ、ペコリーノチーズを和えたもの。ローマ風のクラシックでしっかりとした風味の一品。
自家製ラビオリ、リコッタチーズとほうれん草の詰め物、トマトとバジル添え
Ravioli** della casa ripieni di ricotta e spinaci con pomodoro e basilico
自家製リコッタチーズとほうれん草を詰めたパスタ。シンプルなトマトとバジルソースで提供。繊細で満足感のある風味。
自家製ミートソースのカンネッローニ
Cannelloni** di carne fatti in casa
ひき肉を詰めた大きなパスタの筒を、ベシャメルソースとトマトソースでオーブン焼きにしたもの。濃厚でボリュームのある一皿。
自家製ラザニア(肉なし)
Lasagna al forno fatta in casa (no carne)
卵麺の層をソース、チーズ、ベシャメルソースで交互に重ね、オーブンで焼いたもの。肉なしのベジタリアンバージョン。
ミートボールのトマトソース添えフェットチーネ
Fettuccine con polpette al sugo
フェットチーネにトマトソースで煮込んだミートボールを添えたもの。パスタと肉を美味しく組み合わせた一皿。
グアンチャーレと季節の野菜(アーティチョークまたはズッキーニの花)のフェットチーネ
Fettuccine con guanciale e carciofi o fiori di zucchina (a seconda della stagione)
カリカリのグアンチャーレと季節の野菜(アーティチョークまたはズッキーニの花)のパスタ。塩味と香りが良い。
メカニッケ・アラ・グリーチャ
Mezzemaniche alla Gricia
グアンチャーレ、ペコリーノチーズ、黒胡椒のショートパスタ。カルボナーラに似ているが卵なし、またはアマトリチャーナに似ているがトマトなし。非常に塩味の効いた風味。
ペンネ・アラビアータ
Penne all’arrabbiata
ペンネ(トマト、唐辛子)
唐辛子とニンニクの効いたスパイシーなトマトソースのショートパスタ。パンチの効いた風味。
肉のメインディッシュ
グリルした牛肉のステーキ
Bistecca di manzo alla griglia
牛肉のステーキをグリルしたもの。ジューシーでスモーキーな風味。
ルッコラとミニトマトの牛タリアータ
Tagliata di manzo con rucola e pachino
グリルした牛肉をスライスし、ルッコラとミニトマトの上に盛り付けたもの。温かい肉とサラダのフレッシュさのコントラスト。
牛リブアイステーキ グリル 400g
Entrecote di manzo alla griglia gr.400
グリルした最高級のリブアイステーキ(400g)。霜降りの肉で、柔らかく非常に風味豊か。
グリルした牛フィレ肉
Filetto di manzo alla griglia
牛フィレ肉の最も柔らかい部位をグリルしたもの。赤身で繊細、口の中でとろける。
グリーンペッパーソースの牛フィレ肉
Filetto di manzo al pepe verde
グリーンペッパーのクリーミーソース添えの牛フィレ肉。ペッパーのスパイシーで芳香な風味が肉の濃厚さを引き立てる。
牛フィレ肉のカルパッチョ、ルッコラとパルミジャーノ添え
Carpaccio di filetto con rucola e grana
極薄切りの生の牛フィレ肉をルッコラとパルミジャーノチーズのスライスで提供。新鮮で軽く、風味豊か。
ポルペッテ・アル・スゴ(トマトソースのミートボール)
Polpette al sugo
トマトソースでじっくり煮込んだ柔らかいミートボール。イタリアの定番コンフォートフード。
スキャロッピーナ・イン・ローザ
Scaloppina in rosa
子牛の薄切りをクリーミーなロゼソース(通常トマトとクリーム)で調理したもの。柔らかい肉に濃厚なソース。
レモンソースの子牛のスカロッピーナ
Scaloppina di vitello al limone
子牛の薄切りに衣をつけてレモン汁で調理。新鮮で柑橘系の風味と柔らかい肉。
ローマ風子牛のサルティンボッカ
Saltimbocca di vitello alla romana
生ハムとセージを添えた子牛の薄切りを白ワインで調理したもの。ローマ風の定番で、風味豊かで香り高い。
生ハム、モッツァレラ、ポルチーニクリームソースのカバナ・クッション
Cuscinetto alla Cabana con prosciutto, mozzarella e vellutata di porcini
生ハム、溶けるモッツァレラ、ポルチーニクリームソースの自家製スペシャル。森の風味豊かな一皿。
デザート
本日のデザート
Dolce del Giorno
日替わりデザート。その日のスペシャルについてはスタッフにお尋ねください。
季節のフルーツ
Frutta di stagione
新鮮な季節のフルーツ盛り合わせ。軽くて自然な食後のデザート。
パイナップルまたはイチゴ(季節による)
Ananas o Fragole (a seconda della stagione)
新鮮なパイナップルまたはイチゴのポーション(季節により提供)。甘くて爽やか。
シーフードの前菜
イカのバスケット、ルッコラ、ミニトマト、バルサミコグレーズ添え
Cestino di Calamari** con rughetta, pachino e glassa di aceto balsamico
イカをルッコラ、チェリートマト、バルサミコグレーズで提供。海の風味と爽やかな甘酸っぱさを組み合わせた一品。
イカとエビ、ニンジン、オリーブのマリネサラダ
Insalata di mare con carote, olive, seppie e gamberi
イカ、エビ、ニンジン、オリーブを使った冷たいシーフードサラダ。オイルとレモンでマリネした、新鮮で軽い一品。
ズッキーニの花またはアーティチョーク(季節による)とソテーしたエビ
Gamberetti scottati** con fiori di zucca o carciofi (a seconda della stagione)
ズッキーニの花またはアーティチョーク(季節による)とソテーしたエビ。甲殻類の甘みを引き立てる繊細な一皿。
ローマ風フリットのタラの切り身
Filetto di Baccalà fritto alla romana
衣をつけて揚げたタラの切り身。外はカリカリ、中は柔らかく風味豊か。
ピンクペッパー風味のスモークサーモン
Salmone affumicato al profumo di pepe rosa
ピンクペッパー風味のスモークサーモンのスライス。濃厚な風味とバターのような食感。
魚の前菜
シーフードのリゾット(エビ、ムール貝、アサリ、イカ添え)(ニンニク、エクストラバージンオリーブオイル、唐辛子)
Risotto ai frutti di mare in bianco con gamberi**, cozze, vongole, calamari** (aglio, olio extra vergine di oliva, peperoncino)
数種類のシーフード(エビ、ムール貝、アサリ、イカ)を使ったクリーミーな白リゾット。トマトなし。ニンニク、オイル、唐辛子で味付け。
自家製フェットチーネ・アッラ・スコリオ(ムール貝、アサリ、エビ、トマト添え)(ニンニク、エクストラバージンオリーブオイル、唐辛子)
Fettuccine della casa allo scoglio con cozze, vongole, gamberi** e pomodoro (aglio, olio extra vergine di oliva, peperoncino)
魚介類(ムール貝、アサリ、エビ)たっぷりのトマトソースのフェットチーネ。定番の海鮮料理。
スパイシーな白ワインソースのスパゲッティ(ニンニク、エクストラバージンオリーブオイル、唐辛子)
Spaghetti con vongole in bianco piccanti (aglio, olio extra vergine di oliva, peperoncino)
アサリ、ニンニク、オリーブオイル、唐辛子で炒めたスパゲッティ。シンプルながら海の風味豊か。
ピスタチオのペスト、エビ、ミニトマトのトンナレッロ
Tonnarello con pesto di pistacchi, gamberi** e pachino
ピスタチオのペスト、エビ、ミニトマトのパスタ。海の塩味とナッツの甘みを組み合わせた一品。
イカ、カリカリのズッキーニ、サフランのリングイネ
Linguine Calamari, zucchine croccanti e zafferano
イカとズッキーニのリングイネ、サフラン風味で黄金色と独特の香りが特徴。
レモン風味のフェットチーネとマッツァンコレ(大型エビ)
Fettuccine al limone e mazzancolle**
レモンクリームソースのフェットチーネとマッツァンコレ(高級エビ)。新鮮で柑橘系の風味、繊細。
魚のメインディッシュ
オーブン焼きの本日の魚、ズッキーニとジャガイモ添え(エクストラバージンオリーブオイル、塩)
Pescato del giorno al forno con zucchine e patate (olio extra vergine di oliva, sale)
新鮮な本日の魚をオーブンで焼き、ズッキーニとジャガイモを添えたもの。魚の鮮度を活かしたシンプルな調理法。
イカとエビのフライ
Frittura di calamari** e gamberi**
衣をつけて揚げたイカとエビのミックス。カリカリで黄金色、レモン添え。
レモン風味のローストイカ
Calamari** arrosto limonati
グリルまたはローストしたイカをレモンソースで調理したもの。軽く風味豊か。
タラとひよこ豆
Baccalà con ceci
ひよこ豆と一緒に煮込んだタラの切り身。素朴で栄養価の高い一皿。
トマトとタイムのサーモンの切り身
Trancio di salmone con pomodoro e timo
サーモンをトマトと香りの良いタイムで調理したもの。地中海風の風味豊かな脂の乗った魚。
サイドディッシュ
ミックスサラダ
Insalata mista
レタス、ルッコラ、ラディッキオ、トマトなどの新鮮な生野菜ミックス。軽くてヘルシー。
オーブン焼きポテト
Patate al forno
ジャガイモを一口大にカットし、オーブンでローストしたもの。通常ローズマリー風味。外はカリカリ、中はふわふわ。
チコリのソテー(ニンニク、オイル、唐辛子)
Cicoria ripassata in padella (aglio, olio e peperoncino)
苦味のある葉物野菜を茹でてから、ニンニクと唐辛子で炒めたもの。ローマ風の典型的な付け合わせ。
フライドポテト
Patatine fritte
熱い油で揚げたポテトスティック。定番のカリカリで塩味の付け合わせ。
ローマ風アーティチョーク(季節による)
Carciofo alla Romana (a seconda della stagione)
丸ごとアーティチョークをミント、ニンニク、オイルで煮込んだもの。柔らかく風味豊か。
ユダヤ風アーティチョーク(季節による)
Carciofo alla Giudia (a seconda della stagione)
二度揚げしたアーティチョーク。花のように開き、ポテトチップスのようにカリカリになる。ユダヤ系ローマのスペシャリテ。
アリチソースのプンタレッレ(季節による)
Puntarelle in salsa di alici (a seconda della stagione)
アンチョビ、ニンニク、酢のソース添えの生のカタルーニャチコリ。新鮮でカリカリ、風味豊か。
マーク付きのコンテンツは、menufansがお食事体験を向上させるために作成したAI生成データです。 この情報の正確性は保証しておりません。