ข้าวต้มเป็ดเล่าตี๋


鴨肉のお粥
ข้าวต้มเป็ด
温かいお粥、クリアでまろやかなスープ。煮込み鴨肉のスライス添え。柔らかく、スパイスの香りがします。鴨特有の臭みはありません。パクチーと揚げニンニクを散らして提供します。
豚胃袋のお粥
ข้าวต้มกระเพาะหมู
豚の胃袋入りのお粥。柔らかく煮込まれており、ちょうど良い歯ごたえです。硬すぎず、生臭さもありません。濃厚で胡椒の香りがするスープです。
豚軟骨のお粥
ข้าวต้มซี่โครงหมูอ่อน
豚軟骨入り豚肉のお粥。骨から肉がほぐれるまで煮込まれています。食べやすく、軟骨のコリコリとした食感が楽しめます。スープは豚骨の甘みがあります。
具材2種類のお粥
ข้าวต้มเครื่อง 2 อย่าง
お好みに合わせて2種類の具材(鴨肉、豚肉、血の塊、内臓など)を選べるお粥。一つのボウルに入っています。
具材3種類のお粥
ข้าวต้มเครื่อง 3 อย่าง
具材たっぷりのお粥。3種類の具材を選べます。具材をたくさん食べたい方や、色々な具材を一度に試したい方におすすめです。
鶏もも肉のお粥
ข้าวต้มน่องไก่
大きめの鶏もも肉と一緒に提供されるお粥。柔らかく煮込まれ、味が染み込んでいます。食べやすく、お腹いっぱいになります。
白がゆ
ข้าวต้มเปล่า
ご飯粒が柔らかく開くまで煮込まれたお粥。温かいクリアなスープで提供されます。ガオラオや他のおかずと一緒に注文されることが多いです。
ご飯
ข้าวสวย
ご飯粒が綺麗に並んだ、ふっくらと炊きあがったご飯。ガオラオや他のおかずと一緒に食べるのに適しています。
ガオラオ
เกาเหลา
お粥のようなスープですが、ご飯は入っていません(ガオラオ)。鴨肉、豚肉、内臓など具材がたっぷり入っており、濃厚なスープです。ご飯と一緒に食べるのが一般的です。
鶏もも肉の醤油煮込み
น่องไก่ซีอิ๊ว
鶏もも肉と煮込みスパイスの醤油煮込み。美しい濃い色に煮込まれています。柔らかく煮込まれ、甘じょっぱい味がまろやかです。
煮込み血の塊
เลือดพะโล้
柔らかく弾力のある鴨肉または鶏肉の血の塊。煮込み料理の煮汁で煮込まれ、肉に味が染み込んでいます。スパイスの香りがします。そのまま食べても、おかずとしても。
乳製品を含む
ピーナッツアレルギー
魚を含む
甲殻類を含む
グルテンフリー
ヴィーガン対応
食事制限やアレルギー情報が必要ですか?
4.6
53人のお客様がこの場所を称賛しました。 (Google)
オーナーですか?誤った情報がある場合はお知らせください。
誤情報を報告Loading map...