Kennabe Sukiyaki & Shabu-Shabu






セット = 肉1種 + 野菜セット1種 + ソース + スープ1種(すき焼きまたはしゃぶしゃぶ)
和牛A5(日本産)(150g)
เนื้อวากิวญี่ปุ่น A5 (150g)
和牛A5(日本産)
プレミアム和牛A5、しゃぶしゃぶ用に薄切り。霜降りが多く、口の中でとろけるような食感が特徴。出汁でさっと火を通してください。
ケンナベ和牛(日本産)(150g)
เนื้อวากิวญี่ปุ่น เคนนาเบะ (150g)
ケンナベ和牛(日本産)
店が厳選した和牛。柔らかく霜降りが良く、しゃぶしゃぶやすき焼きに適しています。
オーストラリア産和牛(150g)
เนื้อวากิว ออสเตรเลีย (150g)
オーストラリア産和牛
オーストラリア産和牛、肉の旨味と脂のバランスが良い。しゃぶしゃぶやすき焼き用に薄切り。
フラットアイアンビーフ(150g)
เนื้อแฟลทไอรอน (150g)
フラットアイアンビーフ
フラットアイアンビーフカット。風味豊かで柔らかいことで知られています。テーブルで調理するために生で提供されます。
黒豚バラ肉
หมูดำคุโรบุตะสันคอ
黒豚肩ロース
黒豚肩ローススライス。風味豊かで柔らかく、ポン酢やごまソースにつけて食べるのに最適。
黒豚バラ肉
หมูดำคุโรบุตะติดมัน
黒豚バラ肉
脂身の多い黒豚バラ肉スライス。鍋で煮込むと非常に柔らかくジューシーになります。
鶏肉
ไก่
鶏肉
しゃぶしゃぶ用の新鮮な鶏肉スライス。脂肪が少なく柔らかい。
季節の野菜セット
ชุดผักรวมตามฤดูกาล
季節の野菜盛り合わせ
季節の野菜ときのこの盛り合わせ。鍋に追加できます。
ケンナベの釜飯
カニ味噌釜飯
คามาเมชิมันปูคานิมิโซะ
カニ味噌釜飯 / シグネチャー
鉄釜ご飯にカニ味噌をトッピング。カニ味噌のクリーミーな食感で、濃厚で風味豊かで香ばしい。
うなぎ釜飯
คามาเมชิปลาไหล
うなぎ釜飯
鉄釜ご飯に焼きうなぎをトッピング。うなぎは甘い醤油で味付けされています。
特製うなぎ釜飯
คามาเมชิปลาไหลพิเศษ
特製うなぎ釜飯
うなぎ釜飯のプレミアムバージョン。おそらく、より大きなポーションまたは特別なカットの焼きうなぎを使用。
海鮮釜飯
คามาเมชิรวมทะเล
海鮮釜飯
新鮮なエビ、貝類、魚などのシーフードミックスをトッピングしたシーフードご飯鍋。風味豊かで海の香りがします。
ローストビーフ釜飯
คามาเมชิเนื้ออบ
ローストビーフ釜飯
鉄釜ご飯にローストビーフのスライスをトッピング。洋風ローストビーフと伝統的な和風ご飯の融合。
帆立釜飯
คามาเมชิหอยเชลล์โฮตาเตะ
帆立釜飯
鉄釜ご飯に甘い日本のホタテ(帆立)をトッピング。繊細で風味豊か。
鮭いくら釜飯
คามาเมชิแซลมอนไข่ปลาอิคุระ
鮭いくら釜飯
炊き込みご飯に鮭フレークといくらをトッピング。ほぐれる鮭とプチプチしたいくらの食感のコントラストが楽しめます。
ユッケ
เนื้อยุกเกะ
ユッケ
和風ステーキタルタル。生肉に卵黄をトッピング。混ぜて食べると濃厚でクリーミーな食感になります。
炙りしめ鯖
อะบุริชิเมซาบะ
炙りしめ鯖
炙り〆鯖。炙ることで、酸味と旨味のある〆鯖にスモーキーな風味が加わります。
ぜんざい
เซนไซ
ぜんざい(お餅入り)
伝統的な日本のぜんざい(お餅入り)。温かく心地よい。
抹茶アイスとあずき
ไอศครีมมัชฉะถั่วแดง
抹茶アイスとあずき
抹茶アイスとあずき。定番の和風デザートの組み合わせ。
焼きマンゴー(和風)
มะม่วงเผาไฟแบบญี่ปุ่น
焼きマンゴー
熟した黄色のマンゴーを軽くグリルまたはキャラメリゼした、和風。果実本来の甘みを引き立てます。
スープ、野菜、ソース
ซุป ผัก และซอส
スープ、野菜、ソース / ポット
鍋に必要なものがすべて揃ったセット。出汁、季節の野菜、ディップソースが含まれています。肉以外。
みずな
มิซุนะ
みずな
日本のからし菜。鍋に最適な、新鮮でシャキシャキした葉物野菜。
ほうれん草
ปวยเล้ง
ほうれん草
ほうれん草。鍋の出汁で素早くしんなりし、スープの味を吸収します。
タンオウ
ตั้งโอ๋
タンオウ
春菊。アジアの鍋料理によく使われる、香りの良い葉物野菜。
白菜
ผักกาดขาว
白菜
白菜。甘くてシャキシャキしており、火を通すと柔らかくなります。
蓮根
รากบัว
蓮根
穴の開いた独特の食感を持つ、スライスされた根菜。
かぼちゃ
ฟักทอง
かぼちゃ
かぼちゃのスライス。火が通ると甘みを加えます。
ごぼう
โกโบ
ごぼう
ごぼう。土のような風味でシャキシャキしており、薄くスライスされることが多い。
紫だいこん
ไชเท้า สีม่วง
紫だいこん
紫だいこんのスライス。だいこんに似ていますが、鮮やかな色合いです。
人参
แครอท
人参
新鮮な人参のスライス。
玉ねぎ
หัวหอมใหญ่
玉ねぎ
スライスした玉ねぎ。スープに甘みと香りを加えます。
長ネギ
ต้นหอมญี่ปุ่นเนงิมะ
長ネギ
日本のネギ。マイルドな玉ねぎの風味。
タロイモ
เผือก
タロイモ
でんぷん質の根菜。茹でると柔らかくクリーミーになります。
焼き豆腐
เต้าหู้ย่างไฟ
豆腐
焼き豆腐の断片。スープをよく吸います。
日本酒(小瓶)
เหล้าสาเกขวดเล็ก
山田錦(300ml)
山田錦を使った小瓶の日本酒。
日本酒
เหล้าสาเก
生酒(300ml)
無濾過生酒。フレッシュで生き生きとした味わい。
吟醸
สิงห์ ซายูริ
吟醸
にごり酒。クリーミーで滑らか。
純米吟醸
จุนไม กินโจ
純米吟醸
高精白米を使ったプレミアム日本酒。フルーティーでフローラルな香り。
梅酒原酒
อุเมชู เกนชู
梅酒原酒(300ml)
にごり梅酒。濃厚で甘酸っぱい味わい。
淡麗辛口
ทานเร คาราคุชิ
淡麗辛口(150ml)
辛口でキレのある日本酒。爽やかな後味。
酒蔵
ซากากุระ
酒蔵カップ酒(150ml)
伝統的なスタイルの日本酒。
乳製品を含む
ピーナッツアレルギー
魚を含む
甲殻類を含む
グルテンフリー
ヴィーガン対応
食事制限やアレルギー情報が必要ですか?
4.4
79人のお客様がこの場所を称賛しました。 (Google)
オーナーですか?誤った情報がある場合はお知らせください。
誤情報を報告Loading map...