Jaan by Khun Jim จาน บาย คุณจิ๋ม






本格的なタイ料理店。新鮮な南タイ料理とシーフードを提供。厳選された高品質な食材を使用。
Recommend menu
オースワン(牡蠣のオムレツ)
ออส่วน
広東風オイスターフライ。カリカリで柔らかい卵と、タピオカ粉でとろみをつけた牡蠣を炒めたもの。
生牡蠣を生地と卵で炒め、もちもちとした食感と外はカリカリ、中は柔らかい仕上がりに。まろやかな味付けで、チリソースを添えて脂っこさを軽減。
ハー・ゲーン 1本
แฮ่กึ๊น 1 เส้น
エビのすり身をスパイスで味付けし、湯葉で包んで揚げたもの。外はカリカリ、中は弾力があり、梅ソースとの相性も抜群です。
豚レバーの強火炒め
ตับหมูไฟแดง
豚レバーを一口大に切り、強火でソースと炒めたもの。レバーは柔らかくジューシーで、硬くありません。甘辛くまろやかな味わいです。
ホイジョー 5個
ฮ่อยจ๊อ 5 ลูก
カニの身、豚の脂身、スパイスを混ぜ合わせ、湯葉で包んで揚げたもの。外はカリカリ、中はカニの自然な甘みが詰まっています。
トラン風揚げ豆腐
เต้าหู้ทอดเมืองตรัง
外はカリカリ、中は柔らかい豆腐
トラン風豆腐を外はカリカリ、中はカスタードのように柔らかく揚げたもの。そのまま食べても、ソースにつけても美味しいです。
揚げ物盛り合わせ(ホイジョーとハーゲーン)
รวมทอด ฮ่อยจ๊อ และ แฮ่กึ๊น
ホイジョー 2個とハーゲーン 半分
カニがたっぷり入ったホイジョーと、エビが弾力のあるハーゲーンの盛り合わせ。両方食べたい方におすすめです。
カニの爪入りカニカレーソースの米麺
ขนมจีนน้ำยากู้อนกรรเชียง
ココナッツミルクベースの濃厚なカニカレーソースを添えた米麺。大きなカニの身がたっぷり入っており、南タイ風の辛さが特徴で、カレーペーストと新鮮なココナッツミルクの香りが豊かです。
豚ひき肉と塩漬け魚の揚げ団子
หมูก้อนปลาเค็มทอด
豚ひき肉と塩漬け魚を混ぜて丸め、揚げたもの。塩味が強く、塩漬け魚の香りが豊か。熱々の白米との相性も抜群です。
牡蠣入りオムレツ
ไข่เจียวหอยนางรม
ふわふわのオムレツに大きな生牡蠣を入れたもの。まろやかな味わいで、オムレツの香りが豊か。チリソースと一緒にどうぞ。
生牡蠣のヤム和え
ยำหอยนางรม
新鮮な生牡蠣をスパイシーなヤムソースで和えたもの。チリペースト、レモングラス、揚げ玉ねぎ入り。酸味、辛味、甘味のバランスが取れた味わいです。
熱々の鉄板牛肉
เนื้อกระทะร้อน
牛肉を熱々の鉄板で炒めたもの。食欲をそそる香りで、柔らかく濃厚な味わいです。
カニの爪入り魚の浮き袋の乾炒り
กระเพาะปลาผัดแห้งเนื้อปูก้อนกรรเชียง
本物の魚の浮き袋を卵と大きなカニの身で乾炒りしたもの。まろやかな味わいで、鍋の香りが食欲をそそり、脂っこくありません。
煮込み牛肉と青梗菜
เนื้ออบยอดผัก
柔らかくなるまで煮込んだ牛肉に、まろやかなレッドソースをかけたもの。シャキシャキの青梗菜添え。口の中でとろけるような柔らかさです。
カニの生春巻き
เปาะเปี๊ยะปู
カニがたっぷり入った春巻きの皮を揚げたもの。外はカリカリ、中は柔らかく、甘酸っぱいソースと一緒にどうぞ。
Thai Southern Cuisine menu
ゴーヤと卵の炒め物
มะระผัดไข่
新鮮なゴーヤと卵を炒めたもの。塩加減と甘さのバランスが良く、ゴーヤの苦味は少なく、鍋で乾炒りして香ばしいです。
ヨウサイの卵炒め
ผักเหลียงผัดไข่
南タイの代表的な野菜であるヨウサイを卵で炒めたもの。まろやかで、野菜本来の自然な甘みがあります。食べやすく、青臭さはありません。
スターアニスの豚ひき肉炒め
สะตอผัดหมูสับ
新鮮なスターアニスを豚ひき肉と上質なエビペーストで炒めたもの。濃厚で辛く、塩辛く、スターアニスのカリカリとした食感が特徴です。
スターアニスのエビ炒め
สะตอผัดกุ้ง
新鮮なエビとスターアニス、エビペーストを炒めたもの。南タイ風の濃厚な味わいで、エビの弾力のある甘さとスターアニスの苦味とコクが絶妙です。
豚バラ肉のエビペースト炒め
หมูสามชั้นผัดกะปิ
豚バラ肉を香ばしいエビペーストで炒め、肉に味が染み込んだもの。塩味が強く、エビペーストの香りが豊か。熱々の白米と一緒にどうぞ。
豚肉のカオグリング炒め
คั่วกลิ้งหมู
豚ひき肉をハーブ入りカオグリングカレーペーストで乾炒りしたもの。非常に辛く、レモングラスと刻んだこぶみかんの葉の香りが豊かです。
空芯菜のエビペースト炒め
ผัดบุ้งผัดกะปิ
新鮮でシャキシャキした空芯菜をエビペーストと唐辛子で炒めたもの。通常の豆みそペーストの代わりに、香ばしく、まろやかで、わずかに辛い味わいです。
豚バラ肉とスターアニスの炒め物
สะตอผัดหมูสามชั้น
豚バラ肉をスターアニスと南タイ風カレーペーストで炒めたもの。濃厚で、豚バラ肉の脂とスターアニスのカリカリ感がよく合います。
スターアニスと豚ひき肉の炒め物
สะตอผัดกุ้งหมูสับ
エビと豚ひき肉が入った、スターアニス入りカレーペースト炒め。美味しさが凝縮された、濃厚な味わいです。
ターメリック風味の揚げスズキ
ปลากะพงทอดขมิ้น
ターメリックとニンニクでマリネし、カリカリに揚げたスズキの切り身。新鮮で甘い魚の身と、南タイ料理の特徴であるターメリックの香りが豊かです。
エビのすり身揚げ
ทอดมันกุ้ง
エビのすり身を平らにし、パン粉をまぶして揚げたもの。外はカリカリ、中は柔らかく、エビの身がしっかりしています。甘い梅ソースと一緒にどうぞ。
豚肉の塊
หมูโค
豚バラ肉と赤玉ねぎ、生唐辛子の炒め物
豚バラ肉を揚げ、赤玉ねぎと塩で和えたもの。塩漬け豚肉に似ていますが、ハーブの香りが特徴で、外はカリカリ、中は柔らかく、塩辛さと脂っこさがあります。
甘い豚肉
หมูหวาน
豚バラ肉を黒糖と調味料で煮込み、肉に味が染み込んだもの。甘味が強く、塩味が後から追いかけます。肉はジューシーで光沢があります。
鶏肉のパンダンリーフ包み揚げ
ไก่ห่อใบเตย
鶏肉をスパイスでマリネし、パンダンリーフで包んで揚げたもの。パンダンリーフの香りが鶏肉に移り、まろやかでジューシーな味わいです。
鶏の手羽先の赤ワインソース
ปีกไก่เหล้าแดง
鶏の手羽先を赤ワインソースで和えて揚げたもの。甘酸っぱくまろやかな味わいで、見た目も鮮やかです。
ナンプラー風味の揚げ豚バラ肉
คอหมูทอดน้ำปลา
豚の首肉をナンプラーでマリネし、カリカリに揚げたもの。外はカリカリ、中は柔らかく、塩味と脂のバランスが絶妙です。チリソースと一緒にどうぞ。
豚肉の煮込み(ムートンホン)
หมูฮ้อง
豚バラ肉を醤油と漢方スパイスで柔らかくなるまで煮込んだもの。甘辛く濃厚な味わいで、南タイの名物料理です。
豚ひき肉と生唐辛子、揚げ豚皮のチャーハン
ข้าวผัดหมูสับ พริกสดกากหมู
豚ひき肉と生唐辛子が入ったドライチャーハン。揚げた豚皮のカリカリ感がアクセント。辛く、鍋で炒めた香ばしい香りです。
土鍋で煮込んだ牛肉丼
ข้าวหน้าเนื้ออบหม้อดิน
熱々の白米の上に、濃厚な味付けの煮込み牛肉を土鍋に乗せたもの。柔らかい肉とスパイスの香りが豊かです。
豚肉のチャーハンとコーンスープ
ข้าวผัดหมูคั่วไข่ ราดซุปข้าวโพด
卵と豚ひき肉のチャーハンに、甘くてクリーミーなコーンスープをかけたもの。食べやすく、まろやかな味わいです。
豚の煮込み土鍋丼
ข้าวหน้าหมูอบหม้อดิน
熱々の白米の上に、土鍋に入った柔らかい豚の煮込みを乗せたもの。甘辛くまろやかな味わいで、香ばしい香りです。
ゴイシーミー(揚げ麺のあんかけ)
โกยซีหมี่
揚げ麺に、鶏肉、タケノコ、干し椎茸入りのあんかけをかけたもの。まろやかな味わいで、ごま油の香りが豊かです。
豚ひき肉のガパオ炒めライス+目玉焼き(アヒルの卵)
ข้าวกระเพราหมูสับ+ไข่เป็ดดาว
人気の豚ひき肉ガパオ炒め。スパイシーで、熱々の白米と、黄身がとろりとした目玉焼き(アヒルの卵)付き。
パテ風豚ひき肉のドライカレー
ข้าวแห้งปะเต๊ะ
具材たっぷりのドライお粥。豚の角煮とエビ入り。甘辛くまろやかな味わいで、揚げニンニクの香りが豊かです。
牛肉とニンニク、生唐辛子のライス+目玉焼き(アヒルの卵)
ข้าวเนื้อนุ่มกระเทียมพริกสด+ไข่เป็ดดาว
柔らかい牛肉をニンニクと生唐辛子で炒めたもの。香ばしくピリ辛の味わいで、目玉焼き(アヒルの卵)付き。
Dessert menu
タピオカと新鮮なココナッツミルク、若いココナッツ
สาคูต้นกะทิสดมะพร้าวอ่อน
小さなタピオカを新鮮なココナッツミルクで煮込んだもの。柔らかいココナッツの果肉を加えて、香り豊かで食感も楽しめます。爽やかなデザートです。
煮込みバナナと新鮮なココナッツミルク、若いココナッツ
กล้วยเชื่อมกะทิสดมะพร้าวอ่อน
Caramelized Bananas with Young Coconut in Fresh Coconut Milk
バナナを柔らかくなるまで煮込み、新鮮なココナッツミルクをかけたもの。バナナの甘さとココナッツミルクの塩味が絶妙なバランスです。
トラン風タピオカゼリー
เฉาก๊วยเมืองตรัง
トランの伝統的なレシピで作られた、コシのあるタピオカゼリー。ハーブの香りが豊かで、冷たいかき氷と一緒にどうぞ。
Beverage menu
トラン風ミルクティー
ชาเย็นเมืองตรัง
濃厚なタイ風ミルクティー。南タイ風の香りが豊かで、甘くクリーミーな味わい。冷やして提供され、喉の渇きを癒します。
リュウガンジュース(たっぷり)
น้ำลำไยหน้าล้น
甘く香りの良いリュウガンのジュース。リュウガンの果肉がたっぷり入っており、爽やかで食感も楽しめます。
パイナップルジュース(たっぷり)
น้ำสับปะรดหน้าล้น
パイナップルスムージーまたはフレッシュジュース。甘酸っぱい味わいで、大きなパイナップルの果肉がたっぷり入っています。
シンハービール (620 ml)
เบียร์สิงห์ (620 ml)
タイ産のラガービール。まろやかで深い味わい、きめ細かい泡立ち。スパイシーな料理との相性が良いです。
シンハーソーダ
โซดาสิงห์
爽快な炭酸水。ドリンクの割り材やそのまま飲んでリフレッシュ。
水
น้ำเปล่า
ボトル入りの清潔な飲料水
温かい紅茶 / ポット
ชาร้อน / กา
ポットで提供される温かい中国茶。茶葉の香りが豊かで、口直しや料理の脂っこさを和らげるのに役立ちます。
冷たい中国茶 / ピッチャー
ชาจีนเย็น / เหยือก
ピッチャーで提供される冷たい中国茶。あっさりとした味わいで、お茶の香りが豊か。爽やかで喉の渇きを癒します。
氷
น้ำแข็ง
ドリンク用氷
乳製品を含む
ピーナッツアレルギー
魚を含む
甲殻類を含む
グルテンフリー
ヴィーガン対応
食事制限やアレルギー情報が必要ですか?
4.6
269人のお客様がこの場所を称賛しました。 (Google)
オーナーですか?誤った情報がある場合はお知らせください。
誤情報を報告Loading map...