홍콩반점0410 상암DMC점


香港飯店感謝祭 8.3-8.31(香港飯店 感謝イベント 8月3日~8月31日) 毎週木曜日 無制限割引、メニューあたり1,000ウォン(毎週木曜日 無制限割引、メニューあたり1,000ウォン)タンスユク・グンマンドゥ(酢豚・揚げ餃子)とチョンシクラユ(全食事類)対象。
1597 Sangam-dong, Mapo-gu
ジャージャー麺
짜장면
厚切りの麺の上に、細かく切った豚肉や海産物、野菜を入れて、チュンジャン(黒味噌)で作った黒いソースをかけて食べる韓国風中華料理です。塩辛さと甘さが調和し、もちもちの麺ととろみのあるソースの調和が良いです。食べる前にソースと麺をよく混ぜてお楽しみください。
チャンポン
짬뽕
辛い海鮮スープに各種野菜と海産物、時には豚肉を入れて煮込んだ、ピリ辛の麺料理です。さっぱりとしていて辛く、深い旨味が特徴です。熱々で提供され、たくあんと一緒に食べるとさらに美味しいです。
炒飯
볶음밥
ご飯と野菜、卵などを入れて香ばしく炒めた料理で、主にジャジャンソースとチャンポンスープが一緒に提供されます。香ばしく風味豊かな味が特徴です。ジャジャンソースと混ぜて食べるか、そのまま楽しむことができます。
ジャジャン밥
짜장밥
ご飯の上にジャジャンソースをかけて食べるメニューで、ジャージャー麺のご飯バージョンです。しばしば目玉焼きが一緒に提供されます。塩辛さと甘さが調和したジャジャンソースと柔らかいご飯がよく合います。ソースとご飯をよく混ぜてお召し上がりください。
チャンポン밥
짬뽕밥
麺の代わりに米が入ったチャンポンで、ピリ辛の海鮮スープとご飯を一緒に楽しむメニューです。海産物と野菜が豊富に入っており、さっぱりとして辛いです。ご飯をスープに浸して食べるか、別々に食べることができます。
コチュチャンポン
고추짬뽕
青唐辛子などを入れて、さらにピリ辛で辛さを強調したチャンポンです。普通のチャンポンよりも強烈な辛さを好む方におすすめです。熱々で辛いスープともちもちの麺をお楽しみください。
トレーチャンポン
쟁반짜장
2人前
大きなトレイに盛られた、複数人で一緒に食べるジャージャー麺です。普通のジャージャー麺よりも海産物や野菜が豊富に入っており、ガンチャジャン(具沢山ジャージャー麺)のようにすぐに炒めて提供されます。より濃厚で深い味わいを楽しめます。2人前で提供され、皆で分けて食べるのに適しています。
揚げ餃子
군만두
4個
豚肉や野菜などを入れて作った餡を、カリッと揚げたり焼いたりした餃子です。外はカリッと、中はジューシーで香ばしい味が特徴です。醤油ソースにつけて、前菜やお食事の付け合わせとして楽しむのに適しています。
タンスユク(酢豚)
탕수육
豚肉をカリッと揚げ、甘酸っぱいソースを添えた韓国風中華料理です。外はカリッと、中は柔らかい豚肉に甘酸っぱいソースが調和し、老若男女問わず人気の味です。ソースをかけて食べるか、つけて食べるかの二通りの楽しみ方ができます。