Fukinuki

Menu image 1
Menu image 2
Menu image 3
Menu image 4
Menu image 5
Menu image 6
Menu image 7
Menu image 8
Menu image 9
1/9
Fukinuki 1
Fukinuki 2
Fukinuki 3
Fukinuki 4
Fukinuki 5
Fukinuki 6
Fukinuki 7
Fukinuki 8
Fukinuki 9
Fukinuki
1/9

Fukinuki

We process eels carefully, but sometimes they have tiny bones. We appreciate your understanding. 我们在烹制鳗鱼的时候非常谨慎, 但偶尔也会有鱼骨混入其中。敬情见谅。 장어를 정성껏 손질해서 제공드리고 있습니다만, 작은 뼈가 남아있을 수 있습니다. 미리 양해 바라겠습니다.

Times Square Building, 14F, 5 Chome-24-2 Sendagaya, Shibuya, Tokyo 151-8580, Japan

4.0

(888) (Google)

·

$$

·

リスク指数を確認

4.0
888 reviews (Google)
$$
Moderate
リスク指数を確認
メニュー
場所
レビュー
周辺
Kabayaki & Shirayaki
Unajyu 鳗鱼盒饭 우나주 (장어 찬합)
Hitsumabushi 鳗鱼饭 히쓰마부시 (나고야식 장어 덮밥)
Eel Dishes 鳗鱼料理 장어 요리
Dessert
Drinks
Lunch Limited ランチ
Kabayaki & Shirayaki

Kabayaki 蒲焼 가바야키 (양념 구이)

Kabayaki 蒲焼 가바야키 (양념 구이)

Eel dipped in sauce, then broiled 把鳗鱼剖开剔骨, 干烤后涂上酱汁烤制的料理 양념에 담가서 구운 장어

Grilled eel glazed with a sweet and savory soy-based sauce (tare). The eel is fluffy inside with a caramelized exterior. A classic Japanese preparation, rich in umami.

¥3,000~

Shirayaki 白焼 시라야키 (양념을 치지 않은 장어구이)

Shirayaki 白焼 시라야키 (양념을 치지 않은 장어구이)

Plain broiled eel (no sauce or oil) 鳗鱼不加入任何调料、酱汁、油等直接在大上烤的料理 시라야키(양념을 치지 않은 장어구이) (양념, 기름 없음)

Eel grilled without the sweet glaze, often seasoned lightly with salt or served with wasabi and soy sauce. This style highlights the natural, delicate flavor and texture of the eel.

¥3,000~

Rice Set 米饭套餐 백반 세트

Rice Set 米饭套餐 백반 세트

(rice, eel-liver soup, and pickles) (米饭、鳗鱼肝汤、腌菜) (백반·장어 간 국·채소절임)

A set to turn the a la carte eel into a meal. Includes steamed white rice, a clear soup containing eel liver (kimosui), and Japanese pickles (tsukemono).

¥600
$4.00

Cooked rice 米饭 공기밥

Cooked rice 米饭 공기밥

Steamed Japanese short-grain white rice.

¥350
$2.00

Eel liver soup 鳗鱼肝汤 장어 간 국

Eel liver soup 鳗鱼肝汤 장어 간 국

A clear, delicate broth containing boiled eel liver. It has a subtle, savory flavor and is traditionally served with eel dishes.

¥300
$2.00
Unajyu 鳗鱼盒饭 우나주 (장어 찬합)

Unajyu 鳗鱼盒饭 우나주

Unajyu 鳗鱼盒饭 우나주

Broiled eel with dipping sauce served on a box of boiled rice 将米饭盛入方木盒中, 上面盖上蒲烧鳗鱼, 从上面浇入蒲烧酱汁的料理 장어 가바야키(구이)와 양념을 찬합에 얹은 요리 The dishes with different names have different amounts of eel and rice. With eel-liver soup and pickles. 附送鳗鱼肝汤、腌菜 장어 간 국, 채소절임 포함

Grilled eel glazed with sweet soy sauce served over steamed rice in a traditional lacquered rectangular box. A luxurious way to enjoy unagi.

¥3,600~
Hitsumabushi 鳗鱼饭 히쓰마부시 (나고야식 장어 덮밥)

Hitsumabushi 鳗鱼饭 히쓰마부시

Hitsumabushi 鳗鱼饭 히쓰마부시

Rice topped with broiled eel 将蒲烧鳗鱼切成块盖在米饭之上 장어 가바야키 (양념 구이) 덮밥 The dishes with different names have different amounts of eel and rice. Pickled vegetables, eel liver soup, and condiments (seaweed, green onion, wasabi) are included.

A Nagoya-style eel dish where chopped grilled eel is served on rice. Typically enjoyed in three steps: first plain, second with condiments (wasabi, green onions, nori), and third with broth poured over it like tea rice (ochazuke).

¥4,000~
Eel Dishes 鳗鱼料理 장어 요리

Nikogori (jellied eel soup) 鳗鱼冻 니코고리 (장어 끓인 국물을 응고시킨것)

Nikogori (jellied eel soup) 鳗鱼冻 니코고리 (장어 끓인 국물을 응고시킨것)

Braised, jellied eel in broth. 将鳗鱼肉炖煮後, 凝固成肉冻状的美食。 젤리로 굳힌 장어를 다시국물로 조린 요리.

Eel and its broth set into a savory gelatin (aspic). Served cold, it has a rich umami flavor and melts in the mouth.

¥800
$5.00

Kurikara Yaki (one piece) 烤鳗鱼背上肉 (1串) 구리카라야키 (장어 꼬치구이)

Kurikara Yaki (one piece) 烤鳗鱼背上肉 (1串) 구리카라야키 (장어 꼬치구이)

(eel grilled on skewers) (Original sauce or Salted) Thin lengthwise slices of eel, rolled and grilled on a skewer. 将鳗鱼肉切成细长条, 缠在艳子上烤制。 세로 방향으로 얇게 썰어 감은 장어를 꼬치에 꽂아서 구웁니다.

Skewered eel strips, often made from the trim of the eel. Grilled until crispy on the outside. A popular snack with alcohol.

¥800
$5.00

Hone Senbei (eel-bone crackers) 香酥鳗鱼骨 뼈 센베이 (장어 납작 과자)

Hone Senbei (eel-bone crackers) 香酥鳗鱼骨 뼈 센베이 (장어 납작 과자)

Japanese pepper is added to fried eel bones and then the crackers are baked. 素炸鳗鱼骨, 再撒上花椒粉烤制的料理。 튀긴 장어 뼈에 산초를 쳐서 구운 센베이(납작 과자)

Deep-fried eel spines, seasoned with salt or sansho pepper. Very crunchy and calcium-rich, like a savory cracker.

¥800
$5.00

Smoked eel 熏鳗鱼 장어 훈제

Smoked eel 熏鳗鱼 장어 훈제

Eel that has been smoked to impart a woody, savory aroma. The texture is firm and the flavor is concentrated.

¥950
$6.00

"Artificial ham" made from eels 鳗鱼火腿 장어 햄

"Artificial ham" made from eels 鳗鱼火腿 장어 햄

A cured and processed eel dish prepared to resemble the texture and appearance of ham.

¥950
$6.00

Broiled eel liver (one piece) 烤鳗鱼肝 (1串) 간구이 (1개)

Broiled eel liver (one piece) 烤鳗鱼肝 (1串) 간구이 (1개)

Eel liver, dipped in sauce, then grilled. 将鳗鱼肝涂上酱汁烤制的料理。 장어 간을 양념에 절여서 구워낸 음식. Up to one per person

Grilled eel liver (kimo). It has a unique, slightly bitter but rich taste and a creamy texture. Considered a delicacy and great for stamina.

¥1,000
$6.00

Uzaku (vinegared eel dish) 鳗鱼拌黄瓜 (鳗鱼拌菜) 우자쿠 (장어 초절임)

Uzaku (vinegared eel dish) 鳗鱼拌黄瓜 (鳗鱼拌菜) 우자쿠 (장어 초절임)

Seasoned broiled eel with sanbaizu (a vinegar, soy sauce, and sugar mixture). 三杯醋(醋、酱油、砂糖)拌蒲烧鳗鱼的料理。 장어 가바야키(양념 구이)를 산바이(양념장)로 간을 맞추었습니다.

A refreshing dish consisting of grilled eel (kabayaki) and sliced cucumbers dressed in sweet vinegar. The acidity cuts through the richness of the eel.

¥1,400
$9.00

Umaki (broiled eel in a rolled omelet) 鳗鱼卷 (鳗鱼鸡蛋卷) 우마키 (장어 계란말이)

Umaki (broiled eel in a rolled omelet) 鳗鱼卷 (鳗鱼鸡蛋卷) 우마키 (장어 계란말이)

Broiled eel is dipped into beaten egg, then fried. 鸡蛋卷裹蒲烧鳗鱼制成的料理。 살짝 구워 익힌 장어를 푼 달걀에 담그고 튀긴 음식.

Japanese rolled omelet (dashimaki tamago) with pieces of savory grilled eel inside. Soft, fluffy egg complements the rich eel.

¥2,000
$13.00
Dessert

Today's Dessert 本日のデザート

Today's Dessert 本日のデザート

A sweet dish to finish the meal. Selection varies daily.

¥500
$3.00
Drinks

Draft Beer 生ビール

Draft Beer 生ビール

Kirin Ichiban Premium

Draft beer served cold.

¥700~

Bottled Beer 瓶ビール

Bottled Beer 瓶ビール

Japanese beer served in bottles.

¥600~

Japanese Sake 日本酒

Japanese Sake 日本酒

Japanese rice wine. Options range from pure rice (junmai) to premium fruity types (daiginjo).

¥1,000~

Shochu 焼酎

Shochu 焼酎

Japanese distilled spirit. Can be made from barley, sweet potato, or rice. Stronger than sake, often drunk with ice or water.

¥4,400~

Sour / Cocktails サワー

Sour / Cocktails サワー

Japanese mixed drinks using shochu, soda, and fruit juice or tea.

¥700~

Plum Wine 梅酒

Plum Wine 梅酒

Sweet liqueur made from steeping plums in liquor. Very fruity and sweet.

¥700~

Whisky ウイスキー

Whisky ウイスキー

Japanese whisky.

¥700~

Soft Drinks ソフトドリンク

Soft Drinks ソフトドリンク

Non-alcoholic beverages.

¥500~
Lunch Limited ランチ

Lunch Hitsumabushi Bento ランチひつまぶし弁当

Lunch Hitsumabushi Bento ランチひつまぶし弁当

Weekday only 11:00-15:00. 平日のみ11時〜15時

A special lunch-sized portion of the chopped eel on rice, served as a bento box. Available only during weekday lunch hours.

¥2,700
$17.00
料理を追加してスタッフに見せてください
お店情報

乳製品を含む

ピーナッツアレルギー

魚を含む

甲殻類を含む

グルテンフリー

ヴィーガン対応

食事制限やアレルギー情報が必要ですか?

レビュー

レビューを書くにはログインしてください

ログイン

まだレビューがありません。最初のレビューを書きましょう!

Google レビュー

ホーム探索
翻訳
お気に入りマイ