대포식당


当店デポ食堂で使用する全ての焼き肉用肉は、国内産Aランクの生肉のみを使用しております。
60 Hyoryeong-ro 31-gil, 방배1동 Seocho District, Seoul, South Korea
熟成サムギョプサル(豚バラ肉)(170g)
숙성 통삼겹(170g)
(100g/10,000ウォン)
厚切りにして熟成させた豚バラ肉を炭火で焼いて食べる料理です。外はパリッと、中はジューシーで香ばしい肉汁が特徴です。サンチュなどの野菜と一緒にサンチュ巻きにして食べたり、ミョンイナムル(行者ニンニクの漬物)と一緒に食べたりするのが一般的です。
熟成特モクサル(豚肩ロース)(170g)
숙성 특목살(170g)
(100g/10,000ウォン)
熟成させた豚肩ロースを炭火で焼いて食べる料理です。サムギョプサル(豚バラ肉)より脂身が少なく、淡白で歯ごたえのある食感が特徴です。サンチュなどの野菜、キムチなどと一緒に楽しんでみてください。
韓牛熟成ロース半皿(300g)
한우 숙성등심 반판(300g)
(100g/21,700ウォン)
高級韓牛ロースを熟成させ、柔らかい肉質と豊かな香ばしさを誇る炭火焼肉です。マーブリングが良く、口の中でとろけるような味わいが絶品です。塩を軽くつけて本来の味を楽しんだり、サンチュで巻いて食べたりします。
韓牛熟成ロース一皿(600g)
한우 숙성등심 한판(600g)
(100g/21,700ウォン)
高級韓牛ロースを熟成させ、柔らかい肉質と豊かな香ばしさを誇る炭火焼肉です。マーブリングが良く、口の中でとろけるような味わいが絶品です。塩を軽くつけて本来の味を楽しんだり、サンチュで巻いて食べたりします。二人で十分に楽しめる量です。
締めのチゲ
마무리 찌개
肉を食べた後に口直しとして楽しむ韓国人の代表的な食事メニューです。辛くて冷たいキムチチゲか、香ばしく深い味のテンジャンチゲ(味噌チゲ)から選択できます。ご飯と一緒に食べるとお腹がいっぱいになります。
鉄板チャーハン
불판 볶음밥
肉を焼いた鉄板にご飯とキムチ、野菜などを入れて一緒に炒めて食べる料理です。肉の風味が染み込んでさらに美味しく、最後の締めくくりにぴったりの一品です。スプーンで押さえておこげのようにすると、よりパリパリに楽しめます。
締めの冷麺
마무리 냉면
肉を食べた後にさっぱりと楽しむ韓国を代表する麺料理です。シャーベット状の冷たいスープに入れたムルレンミョン(冷たいスープの冷麺)か、甘辛いタレで和えるビビンネンミョン(混ぜ冷麺)かを選択できます。脂っこさを抑え、口の中をさっぱりさせてくれます。
締めの鍋ラーメン
마무리 냄비 라면
辛くて熱いスープのインスタントラーメンを鍋で煮て提供されます。肉を食べた後のヘジャングル(飲みすぎた翌日の食べ物)に良く、韓国人に馴染み深い味で締めの食事として人気が高いです。キムチと一緒に食べるとさらに美味しいです。
おこげ
누룽지
ご飯を炊いた後、鍋の底についたご飯を긁って作った料理です。温かいお湯を注いでスンニュン(おこげ湯)のように食べたり、パリパリに焼いておやつとしても楽しみます。香ばしく淡白な味が特徴です。
ご飯
공기밥
炊き立ての温かい白米です。どんな料理ともよく合い、韓国食卓に欠かせない基本メニューです。スープ料理と一緒に食べたり、おかずと添えて食べたりします。
チゲ鍋風茶碗蒸し
뚝배기 계란찜
チゲ鍋でふんわりと煮込んだ韓国風茶碗蒸しです。柔らかくしっとりした食感が特徴で、辛い料理や塩辛い料理と一緒に食べると良いです。お子様にも人気のサイドメニューです。
ミョンイナムル(行者ニンニクの漬物)
명이나물
肉の追加注文時に無料提供
漬け物であるミョンイナムルは、サンマウル(行者ニンニク)の葉を醤油ダレに漬け込んだものです。特有の香ばしい味とシャキシャキした食感が肉と非常によく合い、肉の脂っこさを抑える役割をします。通常、肉をサンチュ(쌈)で巻いて食べる際に一緒に食べます。
チェユッポックン(豚肉の甘辛炒め)
제육볶음
豚肉をコチュジャン(唐辛子味噌)で和えて炒めた、辛くて甘い韓国料理です。柔らかい豚肉とタレの調和がご飯泥棒と呼ばれるほど美味しいです。ご飯と一緒にメイン料理として楽しむのに適しています。
熟成キムチのキムチチゲ
묵은지 김치찌개
(2人前から)
오래 숙성된 묵은지 김치로 끓여 깊고 진한 맛을 내는 김치찌개입니다. 일반 김치찌개보다 신맛과 감칠맛이 강하며, 얼큰하고 칼칼하여 해장용으로도 좋습니다. 주로 밥과 함께 먹습니다.
キムチチゲ(キムチ鍋)
김치찌개
(2人前からラーメンの追加可能)
韓国人のソウルフードであるキムチチゲは、よく熟成したキムチと豚肉またはマグロを入れて煮込んだ辛いチゲです。深い旨味と辛さが特徴で、ご飯と一緒に満足感のある一食として良いです。2人前から注文可能で、ラーメンの麺を追加できます。
アサリのテンジャンチゲ
바지락 된장찌개
香ばしい味噌スープにアサリと豆腐、カボチャなどの様々な野菜を入れて煮込んだチゲです。アサリから出るすっきりとした旨味が特徴で、辛くないため誰でも楽しめます。ご飯に混ぜて食べると美味しいです。
チゲ鍋風チョングッチャン(納豆チゲ)
뚝배기 청국장
発酵させた大豆で作ったチョングッチャン(納豆チゲ)を主材料に煮込んだチゲです。特有の香ばしく深い香りがし、栄養価が豊富です。ご飯に混ぜて食べたり、チゲのようにすくって食べたりします。
ユッケジャン(牛肉と野菜の辛いスープ)
소고기 육개장
牛肉とワラビ、もやしなどを入れて辛く煮込んだ韓国を代表する滋養食です。ピリ辛で熱いスープはヘジャングルに良く、ご飯と一緒に満足感のある食事を楽しめます。辛い味が好きな方におすすめです。
チゲ鍋風カルビタン(牛カルビ鍋)
뚝배기 갈비탕
牛カルビをじっくり煮込んだ、澄んで濃厚なスープに柔らかいカルビ肉が入ったスープです。満足感があり淡白な味が特徴で、ご飯と一緒に熱々で楽しみます。老若男女問わず人気のメニューです。
ハムフン冷麺
함흥냉면
ハムフン地域に由来する、もちもちした麺が特徴の冷麺です。冷たいスープに入ったムルレンミョン(冷たいスープの冷麺)と、辛くて甘いタレで和えるビビンネンミョン(混ぜ冷麺)があります。暑い夏の時期の特別な料理で、肉料理ともよく合います。
プルコギ冷麺定食
불고기 냉면 정식
(冷麺+豚プルコギ)
冷たい冷麺と甘辛い豚プルコギが一緒に提供されるセットメニューです。二つの味を同時に楽しめるため、よりボリューム満点で満足感のある食事ができます。冷麺とプルコギを交互に食べるとさらに美味しいです。
冷麺 大盛り
냉면 곱배기
普通の冷麺よりも大盛りにした冷麺です。麺をもっとたっぷり楽しみたい方のためメニューです。お腹いっぱい冷麺を味わえます。
ラーメンの麺
라면사리
ラーメンのスープに入れて煮て食べる麺の追加用ラーメンです。主にチゲやチョンゴル(鍋料理)に入れて麺を追加し、よりボリューム満点に楽しめます。もちもちした麺とスープの調和が良いです。
ソジュ(韓国焼酎)
소주
韓国を代表する蒸留酒で、透明でアルコール度数が比較的高いお酒です(アルコール度数約16-20%)。すっきりした味わいが特徴で、肉料理と特に良く合います。冷やして飲むのが一般的です。
ビール
맥주
冷たく爽快感のあるラガービールです。肉や揚げ物など様々な料理によく合い、喉の渇きを癒すのに良いです。冷やして飲むのが一番美味しいです。
マッコリ
막걸리
米を発酵させて作った韓国伝統の濁り酒です。まろやかで甘く、わずかな炭酸感があります(アルコール度数約6-8%)。独特の味と共に消化を助けることで知られています。飲む前に軽く振って、底に沈んだ米の粒と混ぜて飲みます。
覆盆子(黒ごまベリー)酒
복분자
覆盆子(黒ごまベリー)で作った韓国伝統の果実酒です。甘く爽やかな味が特徴で、アルコール度数はワインに似ています(アルコール度数約15-19%)。主に肉料理と一緒に軽く飲んだり、デザートワインのように飲んだりします。
チョンハ(韓国のり付き清酒)
청하
米で作られた韓国式の清酒で、日本の酒に似ています。すっきりとした味とまろやかな口当たりが特徴で(アルコール度数約13%)、海産物や淡白な料理によく合います。冷やして飲むのがおすすめです。
ジュース
음료수
コーラ、サイダーなどの様々な種類の炭酸飲料またはその他の清涼飲料です。食事と一緒に軽く楽しむのに良く、喉の渇きを癒すのに役立ちます。
乳製品を含む
ピーナッツアレルギー
魚を含む
甲殻類を含む
グルテンフリー
ヴィーガン対応
食事制限やアレルギー情報が必要ですか?
4.3
179人のお客様がこの場所を称賛しました。 (Google)
$
$$
普通
60 Hyoryeong-ro 31-gil, 방배1동 Seocho District, Seoul, South Korea
オーナーですか?誤った情報がある場合はお知らせください。
誤情報を報告Loading map...