대박멸치국수


*原産地表示* キムチ: 米: 牛肉: 豚肉:
South Korea, Seoul, Nowon-gu, Dongil-ro 173ga-gil, 50 1층
ミョルチグクス(韓国風いりこだしうどん)
멸치국수
濃厚ないりこだしスープに素麺をかけて食べる温かい麺料理です。あっさりとして清涼感のあるスープの味が特徴です。キムチを添えて食べるとさらに美味しいです。
ビビンククス(韓国風混ぜ麺)
비빔국수
甘辛いコチュジャンソースで麺と野菜を混ぜて食べる料理です。辛さと甘さが調和して食欲をそそります。よく混ぜてお召し上がりください。
カルジェビ(韓国風うどん&すいとんスープ)
칼제비
カルグクス(韓国風うどん)の麺とスジェビ(韓国風すいとん)の生地を一緒に入れて煮込んだスープ料理です。モチモチした食感と柔らかい食感を同時に楽しめます。温かく食べ応えのある一食です。
カルグクス(韓国風うどん)
칼국수
小麦粉の生地を細かく切って作った広い麺をスープで煮込んだ料理です。柔らかい麺と濃厚なスープが絶品です。出来立てのキムチとよく合います。
カレーライス
카레라이스
ご飯の上にターメリックが入ったとろみのあるカレーソースをかけて食べる料理です。肉と野菜が入っているので食べ応えがあります。ソースとご飯をよく混ぜてお召し上がりください。
トックマンドゥグク(餅と餃子のスープ)
떡만두국
トック(餅)と餃子を入れて煮込んだ食べ応えのあるスープ料理です。モチモチしたトックと具がぎっしり詰まった餃子を一緒に楽しめます。温かいスープと一緒にお召し上がりください。
トックラーメン
떡라면
ラーメンにトック(餅)を追加して煮込んだ料理です。辛いラーメンのスープにモチモチしたトックが加わり、食感が良いです。キムチやたくあんと一緒にお召し上がりください。
ラーメン
라면
辛いスープで煮込んだインスタント麺料理です。韓国人が好んで食べるピリ辛でしょっぱい味です。熱いうちにすするのをオススメします。
キンパ
김밥
ご飯と様々な材料を海苔で巻いて一口大に切った食べ物です。香ばしいごま油の香りと様々な具材が調和します。ラーメンやうどんと一緒に食べるのに良いです。
チェユクデパプ(豚肉甘辛炒め丼)
제육덮밥
ご飯の上に辛く炒めた豚肉を乗せて食べる料理です。辛さと旨味がご飯によく合います。肉とご飯をよく混ぜてお召し上がりください。
豆乳そうめん
콩국수
冷たく冷やした香ばしい豆乳スープに麺をかけて食べる夏の味覚です。あっさりとしてまろやかな味が特徴です。お好みで塩または砂糖を入れてお召し上がりください。
ヨルムグクス(韓国風夏野菜そうめん)
열무국수
よく熟したヨルムキムチの汁に麺をかけて食べる冷たい料理です。酸っぱくてシャキシャキしたヨルムの食感が食欲をそそります。暑い日に涼しくお楽しみください。
乳製品を含む
ピーナッツアレルギー
魚を含む
甲殻類を含む
グルテンフリー
ヴィーガン対応
食事制限やアレルギー情報が必要ですか?
3.9
61人のお客様がこの場所を称賛しました。 (Google)
South Korea, Seoul, Nowon-gu, Dongil-ro 173ga-gil, 50 1층
オーナーですか?誤った情報がある場合はお知らせください。
誤情報を報告Loading map...