오시엔 문정점

Menu image 1
오시엔 문정점 1
오시엔 문정점

오시엔 문정점

原産地:米(国産)、キムチ(国産)、唐辛子粉(中国産)、豚肉(国産)、イカ(遠洋産)

107-4 Munjeong-dong, Songpa District, Seoul, South Korea

4.0

(218) (Google)

·

リスク指数を確認

4.0
218 reviews (Google)
リスク指数を確認
メニュー
場所
レビュー
セットメニュー
麺類
季節メニュー
ご飯類
料理類
セットメニュー

ロース酢豚+ジャージャー麺2

등심탕수육+짜장2

揚げた豚ロースに甘酸っぱいソースを添えた酢豚と、チュンジャンソースのジャージャー麺2杯で構成されたセットです。皆で分けて食べるのに良いです。

24,000
$16.00

ロース酢豚+ジャージャー麺+チャンポン

등심탕수육+짜장+짬뽕

ロース酢豚と香ばしいジャージャー麺、ピリ辛スープのチャンポンをすべて味わえるお得なセットです。

25,000
$17.00

サチョン酢豚+ジャージャー麺2

사천탕수육+짜장2

辛いサチョン風ソースで味付けした酢豚とジャージャー麺2杯が含まれたセットです。辛いものが好きな方におすすめです。

26,000
$18.00

サチョン酢豚+ジャージャー麺+チャンポン

사천탕수육+짜장+짬뽕

辛いサチョン酢豚、ジャージャー麺、チャンポンで構成された、多様で豊富なセットメニューです。

27,000
$18.00

カンフンユク+ジャージャー2

깐풍육+짜장2

揚げた豚肉をニンニクと唐辛子ソースで炒めたカンフンユクとジャージャー麺2杯のセットです。カンフンユクの塩辛くて辛い味が特徴です。

29,000
$20.00

カンフンユク+ジャージャー麺+チャンポン

깐풍육+짜장+짬뽕

一品料理のカンフンユクと、基本的な定食メニューのジャージャー麺、チャンポンを一緒に楽しめるセットです。

30,000
$20.00

ロース酢豚+トレージャージャー(2人前)

등심탕수육+쟁반짜장(2인)

海産物と野菜を炒めた、大きなトレージャージャー(2人前)とロース酢豚が一緒に出されるボリューム満点のセットです。

29,000
$20.00

サチョン酢豚+トレージャージャー(2人前)

사천탕수육+쟁반짜장(2인)

辛いサチョン酢豚とボリューム満点のトレージャージャー(2人前)を一緒に楽しめるセットメニューです。

30,000
$20.00

カンフンユク+トレージャージャー(2人前)

깐풍육+쟁반짜장(2인)

風味豊かなカンフンユクと海産物が入ったトレージャージャー(2人前)で構成された高級セットです。

32,000
$22.00
麺類

ジャージャー麺

짜장

チュンジャン(黒豆ソース)に豚肉と玉ねぎを炒めて麺の上に乗せた、韓国式中華料理の代表メニューです。甘くてしょっぱい味がし、よく混ぜて食べます。

6,000
$4.00

ムール貝チャンポン

홍합짬뽕

ムール貝をたっぷり入れて、スープがさっぱりとして辛い味を出したチャンポンです。もちもちした麺と海産物の調和が良いです。

7,500
$5.00

ガンチャージャー

간짜장

チュンジャンを水なしで油で炒め、味がより濃厚で香ばしいジャージャー麺です。ソースと麺は別々にお出しするので、お好みに合わせてかけてお召し上がりください。

7,500
$5.00

トレージャージャー

쟁반짜장

麺とジャージャーソース、海産物を一緒に炒め、広い器に盛り付けるメニューです。普通のジャージャー麺より深い味と焦げた風味が感じられます。

8,500
$6.00

トレーチャンポン

쟁반짬뽕

スープなしで辛いソースに海産物と麺を炒めた料理です。辛さと焦げた風味が調和した炒め麺スタイルです。

9,500
$6.00

チャンジャミョン

짬짜면

ジャージャー麺とチャンポンを半分ずつ盛り付け、二つの味を同時に楽しめるメニューです。

8,500
$6.00

プルジャージャー

불짜장

通常のジャージャー麺に非常に辛い唐辛子ソースを加え、強烈な辛さを出したジャージャー麺です。

9,000
$6.00

プルチャンポン

불짬뽕

普通のチャンポンよりずっと辛く、ピリ辛に煮込んだチャンポンです。辛いものが得意な方におすすめです。

9,000
$6.00

チャドルチャンポン

차돌짬뽕

香ばしいチャドルバギ(牛バラ肉)をたっぷり乗せ、スープの味が濃厚で重厚な肉チャンポンです。

10,000
$7.00

サンソンチャンポン

삼선짬뽕

新鮮な海産物を種類豊富に入れ、スープがさらにさっぱりとしたプレミアムチャンポンです。

10,000
$7.00

サチョンタンミョン

사천탕면

澄んだスープまたは白いスープですが、青唐辛子やサチョン唐辛子を入れてピリッとさっぱりした味の特徴があるスープ麺料理です。

10,000
$7.00

サンソンうどん

삼선우동

辛味のない澄んだすっきりしたスープに、各種海産物と野菜を入れて煮込んだ中華風うどんです。

10,000
$7.00

サンソンウルミョン

삼선울면

海産物を入れたスープにとろみをつけた麺料理です。柔らかくて淡白な味が特徴です。

10,000
$7.00

サンソン 낙지 チャンポン

삼선낙지짬뽕

サンソンチャンポンにタコ一匹を入れて、滋養食のように楽しめるボリューム満点の海鮮チャンポンです。

15,000
$10.00

焼き餃子

군만두

カリッと揚げた餃子です。外はカリカリ、中は肉と野菜が詰まっており、麺料理と添えるのに良いです。

6,000
$4.00

水餃子

물만두

熱湯で茹でた、しっとり柔らかい餃子です。醤油ソースにつけてお召し上がりください。

6,000
$4.00
季節メニュー

中華冷麺

중국냉면

冷たいスープにピーナッツソースを溶かし、香ばしく甘酸っぱく楽しむ夏の味覚冷麺です。

9,000
$6.00

冷チャンポン

냉짬뽕

冷たく冷やした辛いスープに麺をかけて食べる料理です。夏にさっぱりとピリ辛で楽しむのに良いです。

9,000
$6.00

冷たい豆乳麺

냉콩국수

細かく挽いた豆乳に麺をかけて食べる、香ばしくて冷たい夏の滋養食です。淡白な味が絶品です。

10,000
$7.00

ユッケジャン

육개장

牛肉と各種野菜、山菜を入れて辛く煮込んだ韓国伝統のスープ料理です。ご飯とともにお出しします。

10,000
$7.00

カキチャンポン

굴짬뽕

旬のカキをたっぷり入れて、スープがさっぱりとして深みのある味を出したチャンポンです。通常、辛くない白いスープでお出しします。

11,000
$8.00
ご飯類

ジャージャーご飯

짜장밥

白いご飯に甘くてしょっぱいジャージャーソースをかけて混ぜて食べるメニューです。チャンポンスープが一緒に出ることもあります。

8,000
$5.00

チャンポン밥

짬뽕밥

麺の代わりに米飯が出される、ピリ辛のチャンポンスープ料理です。春雨が少し入ることがあります。

8,000
$5.00

炒飯

볶음밥

刻んだ野菜と卵を入れてパラパラに炒めたご飯です。ジャージャーソースが添えられます。

8,000
$5.00

エビ炒飯

새우볶음밥

プリプリのエビを入れて炒めた香ばしい炒飯です。お子様にも人気のメニューです。

9,000
$6.00

カニカマ炒飯

게살볶음밥

カニ肉を入れて旨味を加えた、高級感のある炒飯です。

10,000
$7.00

チャプチェ밥

잡채밥

肉、野菜、春雨を醤油ソースで炒めたチャプチェをご飯の上に乗せて混ぜて食べる丼料理です。

9,000
$6.00

エリンギ丼

새송이덮밥

エリンギと野菜をオイスターソースベースで炒め、ご飯の上に乗せたヘルシーな丼です。

9,000
$6.00

麻婆豆腐飯

마파두부밥

柔らかい豆腐とひき肉を辛い豆板醤ソースで炒め、ご飯の上に乗せた料理です。

9,000
$6.00

ナス丼

가지덮밥

ナスを揚げ焼きにして特製ソースで和え、ご飯ととも食べる料理です。ナスの柔らかい食感が良いです。

9,000
$6.00

中華ビビンバ

중화비빔밥

各種海産物と野菜、肉を辛いソースで炒め、ご飯の上に乗せて混ぜて食べる大邱スタイルの中華料理です。

10,000
$7.00

チャプチャプパプ

잡탕밥

数種類の高級海産物と野菜をとろみのあるソースで炒め、ご飯の上に乗せた丼です。

13,000
$9.00

ユサンセル밥

유산슬밥

ナマコ、エビ、タケノコなどを細切りにしてとろみをつけたユサンセルをご飯ととも楽しむ、柔らかい味の丼です。

13,000
$9.00

豚肉炒め

제육볶음

甘辛いコチュジャンソースで豚肉を炒めた、韓国人が愛する料理です。定食メニューとしてご飯とともにお出しします。

10,000
$7.00
料理類

ロース酢豚

등심탕수육

豚ロースに衣をつけてカリッと揚げた後、甘酸っぱいソースを添えて食べる韓国式中華料理の代表料理です。

18,000
$12.00

サチョン酢豚

사천탕수육

普通の酢豚ソースに、唐辛子油や辛い調味料を加えて辛く炒めた酢豚です。

19,000
$13.00

ラジョユク

라조육

揚げた豚肉を各種野菜と一緒に辛い唐辛子ソースで炒めた料理です。

23,000
$16.00

カンフンユク

깐풍육

揚げた豚肉をニンニク、ネギ、唐辛子が入った塩辛くて辛いソースで、スープなしでカリッと炒めた料理です。

23,000
$16.00

ユリンギ

유린육

カリッと揚げた豚肉の上にシャキシャキのレタスを敷き、辛くて酸っぱい醤油ソースと刻んだ唐辛子をかけて食べる料理です。

23,000
$16.00

サンソンヌルンジタン

삼선누룽지탕

カリカリのおこげに各種海産物と野菜が入った、とろみのある熱いソースをかけて食べる香ばしい料理です。

25,000
$17.00

キョンジャンユクスル(花巻)

경장육슬(꽃빵)

薄く細切りにした豚肉をチュンジャンで炒め、ネギなどと一緒に花巻(小麦粉のパン)や湯葉の皮に包んで食べる料理です。

25,000
$17.00

カンフンギ

깐풍기

揚げた鶏肉を辛い唐辛子とニンニクソースで炒めた鶏肉料理です。ビールのつまみに人気があります。

27,000
$18.00

ユリンギ

유린기

カリッと揚げた鶏肉に新鮮な野菜を添え、甘酸っぱくて辛い醤油ソースをかけて食べる料理です。

27,000
$18.00

カンショ中エビ

깐쇼중새우

中くらいの大きさのエビを揚げ、ケチャップと豆板醤をベースにした甘辛いチリソースで炒めた料理です。

30,000
$20.00

カンフン中エビ

깐풍중새우

揚げたエビをニンニクと唐辛子が入った辛くてしょっぱいカンフンソースで炒めた料理です。

30,000
$20.00

クリーム中エビ

크림중새우

カリッと揚げたエビに、柔らかく甘いクリームソースまたはマヨネーズソースを和えた料理です。

30,000
$20.00

ヤンジャンピ

양장피

数種類の野菜と海産物、肉を細切りにして皿の縁に盛り付け、中央にヤンジャンピ(でんぷんの皮)炒めを置き、からしソースをかけて混ぜて食べる冷菜料理です。

30,000
$20.00

パルボチェ

팔보채

八種類の貴重な食材という意味で、各種海産物とキノコ、野菜を唐辛子油などで辛く炒めた高級料理です。

32,000
$22.00

ユサンセル

유산슬

肉類と海産物(ナマコ、エビなど)を細切りにして炒めた後、でんぷんでとろみをつけた、柔らかくて淡白な料理です。

32,000
$22.00

オウヨウドン

어향동구

椎茸の間にエビのすり身を挟んで揚げ、辛くて甘いオウヨウソースで炒めた高級料理です。

32,000
$22.00

コチュチャプチェ

고추잡채

細かく切った豚肉とピーマン、唐辛子などを炒め、花巻(白い小麦粉のパン)に包んで食べる料理です。辛い味とシャキシャキした食感が良いです。

35,000
$24.00
料理を追加してスタッフに見せてください
お店情報

乳製品を含む

ピーナッツアレルギー

魚を含む

甲殻類を含む

グルテンフリー

ヴィーガン対応

食事制限やアレルギー情報が必要ですか?

レビュー

レビューを書くにはログインしてください

ログイン

Google レビュー

ホーム探索
翻訳
お気に入りマイ