먹골닭한마리


全ての材料は国内産100% / 米、白菜、唐辛子粉
South Korea, Seoul, Jungnang-gu, Gongneung-ro 12ga-gil, 6 1 층 110 호
澄んだ鶏一羽鍋
맑은닭한마리
澄んだ出汁に鶏一羽とジャガイモ、餅などを入れて煮込む鍋料理です。刺激的でなくあっさりとしたスープが特徴で、煮込んだ鶏肉は特製ソースにつけて食べます。
鶏肉の甘辛煮
닭볶음탕
鶏肉とジャガイモ、各種野菜を辛いコチュジャンソースで調理した料理です。スープが少なくピリ辛なので、食事や酒のつまみに良いです。
済州太刀魚の煮付け
제주갈치조림
済州産の太刀魚と大根を鍋に入れ、辛い調味料で煮込んだ料理です。柔らかい太刀魚の身と味が染みた大根がご飯によく合います。
豚肉の甘辛炒め
제육볶음
豚肉を甘辛いコチュジャンソースと野菜と一緒に炒めた料理です。韓国人が好んで食べる代表的な肉のおかずです。
イカの甘辛炒め
오징어볶음
もちもちしたイカと野菜を辛いソースで炒めた料理です。ピリ辛で旨味があるので、ご飯の上に乗せて食べたり、酒のつまみに楽しんだりします。
キムチチゲ
김치찌개
よく熟したキムチと豚肉、豆腐などを入れてじっくり煮込んだ韓国の伝統的なチゲです。ピリ辛でさっぱりとしたスープが絶品です。
カルグクス
칼국수
鶏一羽鍋のスープに入れて煮込む平たい小麦粉の麺です。
ジャガイモ
감자
スープ料理に追加して煮て食べる薄切りのジャガイモです。
米餅
쌀떡
もちもちとした食感の米で作った餅の麺です。スープに入れて柔らかく煮て食べます。
お粥
죽
メイン料理を食べ終わった後、残ったスープにご飯と刻んだ野菜などを入れて煮込む、まろやかなお粥です。
ご飯
공기밥
白米を盛ったご飯一膳です。
ソジュ
소주
韓国を代表する蒸留酒で、澄んで透明、すっきりとした味わいです。アルコール度数は通常16〜20度です。
ビール
맥주
爽快な炭酸とホップの風味を楽しめるビールです。
マッコリ
막걸리
米を発酵させて作った韓国の伝統的な濁り酒です。乳白色で香ばしく甘い味とわずかな炭酸が特徴です。
チョンハ
청하
米を低温発酵させて作った澄んだお酒(清酒)です。味がすっきりとしてまろやかなので、刺身やあっさりした料理によく合います。
飲み物
음료
コーラやサイダーなどの炭酸飲料です。
乳製品を含む
ピーナッツアレルギー
魚を含む
甲殻類を含む
グルテンフリー
ヴィーガン対応
食事制限やアレルギー情報が必要ですか?