금송한우갈비


原産地:牛肉・豚肉(済州産)、アワビ、ホタテ、米、キムチ-国内産 / カルビ-アメリカ産、豆腐-外国産 当店では100%韓牛のみを使用しております。残ったおかずは一切再利用いたしません。
Seongnam-si, South Korea
クムソンスペシャルコース(1人前)
금송스페셜코스 (1인기준)
肉類:ロース、サルチサル、トシサル、カルビサル / 食事類:ボリグルビ、ケジャン、チョングッチャン、デザートフルーツ
様々な韓牛の希少部位と食事メニューをコースで楽しめるメニューです。ロース、サルチサルなど最上級部位とボリグルビ、ケジャンなどが含まれており、豪華に楽しめます。
韓牛ロース(150g)
한우 생등심 (150g)
マーブリングに優れた韓牛ロース部位です。焼いて食べると香ばしい風味と柔らかい肉質を感じられます。塩やごま油につけて食べると美味しいです。
韓牛カルビサル(150g)
한우 갈비살 (150g)
カルビの骨の間から肉を削ぎ落とした部位です。コリコリした食感と濃厚な肉の味が特徴です。炭火で焼くとさらに美味しくなります。
韓牛サルチサル(150g)
한우 살치살 (150g)
上ロースの前部分についた特殊部位で、マーブリングが雪のように広がっています。口の中でとろけるような柔らかい食感と豊かな肉汁が絶品です。
韓牛トシサル(150g)
한우 토시살 (150g)
牛一頭からごく少量しか取れない希少部位です。肉の色が濃く脂が少なく、柔らかいながらも噛み応えが独特です。
韓牛アンチャンサル(150g)
한우 안창살 (150g)
カルビの内側についた厚い横隔膜の部位です。コリコリした食感と肉の香りが非常に濃厚で、肉好きに好まれます。
ソタンタンイ
소탕탕이
時価
ユッケと生ダコを細かく刻んで混ぜて食べる滋養食です。香ばしいユッケと、うごめく生ダコの食感が合わさり、独特の味を生み出します。
ユク(牛肉の刺身)(150g)
육사시미 (150g)
生で新鮮な韓牛を薄切りにした料理です。特製タレにつけて食べると、生肉特有のモチモチした食感と淡白な味わいを楽しめます。
ユッケ
육회
新鮮な牛肉を薄く千切りにしてヤンニョムで和えた料理です。甘く香ばしい味がし、通常は梨と卵黄を添えて混ぜて食べます。
韓牛チャドルバギ(150g)
한우 차돌박이 (150g)
ヤンジ(肩バラ肉)の骨の中央部分についた脂身の多い部位です。薄切りにして焼くとすぐに火が通り、香ばしくコリコリした食感が特徴です。
済州豚(200g)
제주 돈돼지 (200g)
済州産豚肉です。一般の豚肉より肉質がコリコリしており、香ばしい味が強いです。焼き網でこんがり焼いて食べます。
基本五枚肉(オギョプサル)+首肉(モクサル)(400g)
기본 오겹살+목살 (400g)
皮付きの五枚肉(オギョプサル)と淡白な首肉(モクサル)を一緒に楽しめるメニューです。400gで提供されます。
厚切り肉(クンゴギ)五枚肉(オギョプサル)+首肉(モクサル)(600g)
근고기 오겹살+목살 (600g)
厚切りにして肉汁を閉じ込めた済州式厚切り肉(クンゴギ)スタイルです。五枚肉(オギョプサル)と首肉(モクサル)が600g提供され、複数人で楽しむのに良いです。
済州黒豚(200g)
제주 흑돼지 (200g)
済州島の特産物である黒豚です。一般の豚より脂の風味が濃厚で食感がコリコリしているため人気があります。
基本五枚肉(オギョプサル)+首肉(モクサル)(400g)
기본 오겹살+목살 (400g)
黒豚
済州黒豚の五枚肉(オギョプサル)と首肉(モクサル)のセットです。黒豚特有の香ばしさと皮のモチモチ感を同時に味わえます。
厚切り肉(クンゴギ)五枚肉(オギョプサル)+首肉(モクサル)(600g)
근고기 오겹살+목살 (600g)
黒豚
済州黒豚を厚切り肉(クンゴギ)の形で楽しむメニューです。豊かな肉汁と食感が絶品です。
済州産キムチチゲ
제주산 김치찌개
済州産豚肉をたっぷり入れて煮込んだキムチチゲです。辛くてさっぱりしたスープの味が特徴で、ご飯と一緒の食事や酒のつまみに良いです。
済州産プルコギ
제주산 두루치기
済州産豚肉と野菜を辛いヤンニョムで炒めた料理です。旨味のあるヤンニョムが肉によく染み込んでおり、「ご飯泥棒」と呼ばれています。
ボリグルビ定食(1人前)
보리굴비정식 (1인분)
*2名様以上のご注文に限ります
海風で干したグルビ(干し魚)を蒸して提供する定食です。しょっぱくてもちもちしたグルビの身をほぐし、冷たい緑茶水にご飯を浸して一緒に食べると絶品です。
ケジャン定食(1人前)
간장게장정식 (1인분)
*2名様以上のご注文に限ります
新鮮なケガニ(ワタリガニ)を醤油ヤンニョムに漬け込んだケジャン定食です。しょっぱく旨味のあるカニ味噌と身がご飯とよく合います。
プルコギ定食(1人前)
불고기정식 (1인분)
*2名様以上のご注文に限ります
甘くてしょっぱい醤油ヤンニョムに漬け込んだ牛肉プルコギがメインの定食です。老若男女問わず人気の韓国代表家庭料理です。
韓牛ユッケビビンバ
한우육회비빔밥
新鮮な韓牛ユッケと各種野菜をご飯の上にのせ、コチュジャンで混ぜて食べる料理です。香ばしいユッケとシャキシャキした野菜の調和が良いです。
韓牛土鍋プルコギ
한우뚝배기불고기
土鍋に入って出てくる、汁気の多い牛肉プルコギです。春雨と野菜が一緒に入っており、満足感のある一食になります。
韓方(ハンバン)カルビタン(アメリカ産)
한방갈비탕 (미국산)
カルビと韓方(ハンバン)材料を加えてじっくり煮込んだ、澄んだスープの鍋料理です。深く濃厚なスープの味が体を温めてくれます。
咸興(ハムフン)冷麺
함흥물냉면
コリコリした細い麺を冷たいスープで食べる冷麺です。肉を食べた後の口直しに良く、さっぱりした味が特徴です。
咸興(ハムフン)ビビン冷麺
함흥비빔냉면
甘辛いヤンニョムでコリコリした麺を和えて食べる冷麺です。辛い味が好きな方におすすめです。
クムソン定食
금송 백반정식
ご飯とスープ、そして毎日変わる様々なおかずで構成された韓国式家庭定食です。手頃な価格でしっかり食事できます。
ロースサムハプ
등심삼합
ロース+活アワビ+ホタテ
牛肉ロース、活アワビ、ホタテガイの貝柱を一緒に焼いて食べるメニューです。3種類の食材をサンチュに巻いて食べると風味が倍増します。
チャドルサムハプ
차돌삼합
チャドルバギ+活アワビ+ホタテ
香ばしいチャドルバギ(牛バラ肉)とアワビ、ホタテの組み合わせです。チャドルバギの脂っこい味が海産物とよく合います。
サムギョプサムハプ
삼겹삼합
生サムギョプサル(済州産)+活アワビ+ホタテ
済州産生サムギョプサルと海産物の出会いです。豚肉の香ばしさとアワビ、ホタテのコリコリ感が調和しています。
活アワビ
활전복
追加
活きた新鮮なアワビです。焼き用に追加注文して、お肉と一緒に楽しめます。
ホタテガイの貝柱(1人前)
키조개 관자(1인분)
追加
柔らかく甘い味のホタテガイの貝柱です。軽く焼いてお肉と一緒に食べると絶品です。
済州産キムチチゲ
제주산 김치찌개
追加
済州産豚肉をたっぷり入れて煮込んだ辛いキムチチゲです。食事メニューや酒のつまみに追加するのに良いです。
済州産プルコギ
제주산 두루치기
追加
辛いヤンニョムの済州産豚肉炒めです。ご飯と一緒に食べたり、酒のつまみに添えたりするのに良いメニューです。
チャドルテンジャンチゲ
차돌된장찌개
追加
チャドルバギ(牛バラ肉)を入れて香ばしく濃厚な味を出したテンジャンチゲ(味噌チゲ)です。肉を食べた後に食事として添えるのに良いです。
茶碗蒸し
계란찜
追加
柔らかく温かい茶碗蒸しです。辛い料理と一緒に食べたり、食事の途中に添えたりするのに良いです。