โฮคิทเช่น ซีฟู้ด เหม่งจ๋าย




โฮคิทเช่น ซีฟู้ด เหม่งจ๋าย
表示価格には7%の付加価値税と10%のサービス料は含まれておりません | The price does not include VAT 7% and service charge 10%
鴨の舌の煮込み
ลิ้นเป็ดพะโล้
A9 鴨の舌の煮込み ナッツ添え 豉油王鸭舌
鴨の舌を濃厚な煮込みソースで煮込んだもの。柔らかく、わずかに歯ごたえのある食感で、中国のスパイスの香りが豊かです。甘辛くまろやかな味で、通常は茹でた豆やピーナッツと一緒に提供されます。
ツブ貝のパッサー
หอยสังข์แป๊ะซะ
A10 茹でた新鮮なツブ貝 白灼響螺片
新鮮なツブ貝を薄切りにし、熱湯でさっと茹でたもの。弾力があり、自然な甘みがあります。風味豊かなソースを添えて。
ツブ貝のサラダ
ยำหอยสังข์
A11 スパイシーフレッシュツブ貝サラダ 泰式任響螺片
タイ風のパンチの効いたサラダ。茹でたツブ貝のコリコリとした食感に、唐辛子、ライム、魚醤、ハーブを和えたもの。酸味と辛味が特徴です。
酔鶏とクラゲ
ไก่แช่เหล้า แมงกะพรุน
A12 薬膳酔鶏とクラゲの胡麻油チリソース和え 药膳醉鸡拼海蜇
冷たい前菜。柔らかく香りの良い中国酒でマリネした鶏肉と、コリコリとしたクラゲを胡麻油とチリソースで和えたものです。香ばしく爽やかな味わいです。
タイ風クラゲサラダ
แมงกะพรุนยำไทย
A13 スパイシー 해파리 샐러드 (タイ風) 泰式任海蜇
コリコリとした食感のクラゲをタイ風に和えたもの。酸味と辛味のあるドレッシングで味付けし、ライムとハーブの香りが食欲をそそります。おつまみや前菜にぴったりのパンチの効いた一品です。
発酵豚スペアリブ
แหนมซี่โครงอ่อน
A14 揚げた発酵豚スペアリブ 泰式炸肉排骨
豚のスペアリブ(ナム)を酸味のあるタレに漬け込み、カリカリになるまで揚げたもの。酸味と塩味のバランスが良く、柔らかい骨は楽しく食べられます。生姜、ディル、新鮮な唐辛子を添えて。
五果炒め
ผัดโหงวก้วย
A15 炒め物 中華風フルーツとナッツのミックス 雀巢炒五果 炒め物 中華風フルーツとナッツのミックス
5種類の縁起の良い具材を炒めたもの。銀杏、ナツメ、カシューナッツ、ハチク、栗、またはレシピに応じてその他の材料が含まれます。甘辛くまろやかな味付けで、鍋の香りが食欲をそそります。
カシューナッツ 揚げ/炒め
เม็ดมะม่วงหิมพานต์ ทอด / คั่ว
A16 ローストバターカシューナッツ 生炸腰果 ローストバターカシューナッツ
厳選されたカシューナッツをバターで揚げたり炒ったりして、カリカリに仕上げたもの。ナッツの風味とバターの香りが豊かで、食べ始めると止まらなくなります。おやつに最適です。
ピーナッツ 揚げ/炒め
ถั่วลิสง ทอด / คั่ว
A17 ローストピーナッツ 炸花生 ローストピーナッツ
大きめのピーナッツを揚げたり炒ったりして、香ばしくカリカリに仕上げ、軽く塩を振ったものです。人気のスナックです。
乳製品を含む
ピーナッツアレルギー
魚を含む
甲殻類を含む
グルテンフリー
ヴィーガン対応
食事制限やアレルギー情報が必要ですか?
4.3
1,145人のお客様がこの場所を称賛しました。 (Google)
オーナーですか?誤った情報がある場合はお知らせください。
誤情報を報告Loading map...