



カニ身入り香港風焼きそば
ผัดหมี่ฮ่องกงปูก้อน
たっぷりのカニ肉入り香港風焼きそば 大蟹肉炒麵
香港風麺を強火で炒め、鍋の香ばしい香りをつけ、大きなカニ身をトッピングしたマイルドな味わいの、当店自慢のメニュー。
カニ身とカレー粉の炒め物 (New)
เนื้อปูก้อนผัดผงกะหรี่ (New)
カニ肉とカレー粉の炒め物 咖哩炒螃蟹
カニ身をカレー粉、卵、様々なハーブと炒めました。濃厚でクリーミーな味わいで、スパイスの香りがします。
海老の唐辛子塩炒め (New)
กุ้งคั่วพริกเกลือ (New)
大ぶりの海老のスパイシー塩炒め 辣炒大蝦
大きな海老を唐辛子と塩で炒め、パンチの効いた塩辛さと辛さで味付け。ニンニクと生唐辛子の香りがします。
カニ身入り炒飯
ข้าวผัดปูก้อน
たっぷりのカニ身入り炒飯 大蟹肉 (多) 炒飯
強火で炒めた中華風炒飯。卵と大きなカニ身と混ぜ合わせ、ご飯は一粒一粒が綺麗で、香ばしく美味しい味。
冷製アワビ
เป๋าฮื้อเย็น
タイ風シーフードソース添え冷製風アワビ 冰鎮鮑魚
冷たいアワビのスライス。コリコリとした食感で、タイのシーフードソースとよく合います。
海老の春雨蒸し
กุ้งยักษ์อบวุ้นเส้น
大ぶりの海老と春雨の蒸し物 粉絲蒸大蝦
大きな海老を土鍋で春雨と一緒に蒸し焼きにし、特製ソースで味付け。生姜とコリアンダーの香りがします。
大ぶりのフカヒレの茶碗蒸し
หูฉลามน้ำแดงชิ้นใหญ่
大ぶりのフカヒレの茶碗蒸し(サイズにより価格変動) 大魚翅羹 サイズ別 1,000 - 5,000
大きなフカヒレの入ったフカヒレスープ。スープは濃厚になるまで煮込まれ、まろやかでごま油の香りがします。
本場のナマコの茶碗蒸し
กระเพาะปลาน้ำแดงต้นตำรับ
濃厚な茶色いスープで煮込んだ本物のナマコ。マイルドな味わいで、タケノコと豚の血が入っています。
アワビのスライスと茶碗蒸し
เป๋าฮื้อเส้นเจี๋ยนน้ำแดง
濃厚な茶色いソースで炒めたアワビのスライス。柔らかく歯ごたえがあり、甘じょっぱいマイルドな味。
アワビの茶碗蒸し
ซุปเป๋าฮื้อน้ำแดง
濃厚な茶色いスープに、食べやすいアワビの身が入っています。
フカヒレの茶碗蒸し
หูฉลามน้ำแดง
濃厚な茶色いスープにフカヒレが入っており、漢方薬と調味料で味付けされたレストランの味。
フカヒレと高麗人参の茶碗蒸し
หูฉลามน้ำแดงซุปโสม
高麗人参の香りと効能を加えたフカヒレスープ。まろやかで喉に優しい味。
フカヒレ軟骨の茶碗蒸し
กระดูกอ่อนหูฉลามน้ำแดง
フカヒレスープ(軟骨入り)。濃厚なスープにコリコリとした食感が楽しめます。
ナマコと高麗人参の茶碗蒸し
กระเพาะปลาน้ำแดงซุปโสม
高麗人参を混ぜたナマコの茶碗蒸し。高麗人参の効能と独特の香りが楽しめます。
香港風麺の茶碗蒸し
หมี่ฮ่องกงน้ำแดง
もちもちの香港風麺に、ナマコスープと同じ濃厚でマイルドな茶色いソースをかけました。
海老入り香港風焼きそば
ผัดหมี่ฮ่องกงกุ้งยักษ์
大きな海老が入った香港風焼きそば。鍋で炒めた香ばしい香りと、もちもちの麺、美味しい味。
海老卵入り香港風焼きそば
ผัดหมี่ฮ่องกงทะเลไข่กุ้ง
様々なシーフードと香港風焼きそばを炒め、プチプチとした食感の海老卵をトッピング。
ナマコの炒め物
กระเพาะปลาผัดแห้ง
卵、もやし、ネギと共に強火で炒めたナマコ。鍋の香ばしい香りとマイルドな味わい。
香港野菜のオイスターソース炒め
คะน้าฮ่องกงน้ำมันหอย
パリパリに茹でた香港野菜に、甘じょっぱいマイルドなオイスターソースをかけました。
マーク付きのコンテンツは、menufansがお食事体験を向上させるために作成したAI生成データです。 この情報の正確性は保証しておりません。
乳製品を含む
ピーナッツアレルギー
魚を含む
甲殻類を含む
グルテンフリー
ヴィーガン対応
食事制限やアレルギー情報が必要ですか?
4.7
858人のお客様がこの場所を称賛しました。 (Google)
オーナーですか?誤った情報がある場合はお知らせください。
誤情報を報告Loading map...