DINING & BAR TABLE 9 TOKYO

Menu image 1
Menu image 2
Menu image 3
1/3
Menu image 1
Menu image 2
Menu image 3
1/3

DINING & BAR TABLE 9 TOKYO

Dining & Bar TABLE 9 TOKYO Prince Hotel Shinagawa

4.5 · Tokyo
Menú (Estilo paleta de amuse-bouche)
Menú (Rillettes de caballa)
Menú (Brulé de foie gras)
Menú (Estilo paleta de amuse-bouche)

Estilo paleta de amuse-bouche アミューズ・ブーシュ ~Palette style~

Amuse-bouche Palette style アミューズ・ブーシュ ~Palette style~

Sopa fría de maíz con sabor a limón y cacao とうもろこしの冷たいスープ レモンとカカオの香り

Cold corn soup with lemon and cacao flavor とうもろこしの冷たいスープ レモンとカカオの香り

Lubina a la parrilla con aceituna verde y hierbaluisa スズキのグリル グリーンオリーブとヴェルベーヌのアクセント

Grilled sea bass with green olive and lemon verbena スズキのグリル グリーンオリーブとヴェルベーヌのアクセント

Solomillo de ternera japonesa a la parrilla con crema de rábano picante y salsa Bercy 国産牛サーロインのグリル レフォールクリームとベルシーソース

Grilled of japanese beef sirloin with horseradish cream and bercy sauce 国産牛サーロインのグリル レフォールクリームとベルシーソース

Blancmange de coco con sopa de melón ココナッツのブランマンジェ マスクメロンのスープ仕立て

Coconut blanc manger with melon soup ココナッツのブランマンジェ マスクメロンのスープ仕立て

Pan パン

Bread パン

Café o té コーヒーまたは紅茶

Coffee or Tea コーヒーまたは紅茶

Menú (Rillettes de caballa)

Bocado アミューズ・ブーシュ

Amuse-bouche アミューズ・ブーシュ

Rillettes de caballa, cacao y avellana 鯖のリエット ココア ヘーゼルナッツ

Mackerel rillettes, cocoa and hazelnut 鯖のリエット ココア ヘーゼルナッツ

Cangrejo peludo y espuma cítrica "transparente" 毛蟹と柑橘のフォーム “シースルー”

Hairy crab and citrus foam "see-through" 毛蟹と柑橘のフォーム “シースルー”

Bogavante a la plancha con gelatina de té de hierbas y col lombarda オマール海老のポワレ ハーブティジュレ 赤キャベツ

Pan-fried lobster with herb tea jelly and red cabbage オマール海老のポワレ ハーブティジュレ 赤キャベツ

Besugo estofado con condimento de bergamota 甘鯛のエチュベ ベルガモットのコンディメント

Sea bream etuvee with bergamot condiment 甘鯛のエチュベ ベルガモットのコンディメント

Solomillo de ternera "WAGYU" ahumado con paja de arroz 稲藁で燻した和牛サーロイン

Straw-smoked "WAGYU" beef sirloin 稲藁で燻した和牛サーロイン

Pastel de crema de ron con pasas y manzana ラムレーズンとりんごのモンブラン

Rum raisin and apple cream cake ラムレーズンとりんごのモンブラン

Pan パン

Bread パン

Café コーヒー

Coffee コーヒー

Menú (Brulé de foie gras)

Brulé de foie gras con sabor a haba tonka y frambuesa フォアグラのブリュレ トンカ豆の香りとフランボワーズ

Brulee of foie gras with tonka bean flavor and raspberry フォアグラのブリュレ トンカ豆の香りとフランボワーズ

Arlequín de bogavante y caviar con apio nabo y crisantemo オマール海老とキャビアのアルルカン 根セロリと菊菜のアクセント

"Arlequin" of lobster and caviar with celeriac and crown daisy オマール海老とキャビアのアルルカン 根セロリと菊菜のアクセント

Buñuelo de leche de bacalao y risotto de azafrán con apio nabo y salsa de alcaparras ハーブのブリオッシュを巻いた仔羊のパイ包み焼きとリンゴのコンポート トリュフソース

Cod milt frit and saffron flavor risotto with celeriac and caper sauce ハーブのブリオッシュを巻いた仔羊のパイ包み焼きとリンゴのコンポート トリュフソース

Nota: El texto del menú en inglés describe Buñuelo de leche de bacalao (Shirako), mientras que el texto en japonés describe Cordero envuelto en hojaldre de brioche con hierbas.

Besugo crujiente salteado con salsa de vermut de cangrejo real 金目鯛とズワイ蟹のヴィエノワーズ ヴェルモットソース

Crispy sauteed red bream and snow crab vermouth sauce 金目鯛とズワイ蟹のヴィエノワーズ ヴェルモットソース

Solomillo de ternera "WAGYU" y gratinado de patatas con salsa de vino tinto 和牛サーロインのパヴェとじゃがいものミルフィーユ 芳香な赤ワインソース

"WAGYU" beef sirloin and potato gratin with red wine sauce 和牛サーロインのパヴェとじゃがいものミルフィーユ 芳香な赤ワインソース

Bayas rojas y helado de pistacho "Cadeau du Père Noël" “Cadeau du Père Noël” ~赤い果実とピスタチオアイス~

Red berries and pistachio ice cream "Cadeau du Père Noël" “Cadeau du Père Noël” ~赤い果実とピスタチオアイス~

Pan パン

Bread パン

Café o té コーヒーまたは紅茶

Coffee or Tea コーヒーまたは紅茶

Fin del menú

Añade pedidos y muestra al personal
Información del Restaurante

¿Eres el propietario? Por favor, infórmanos si hay alguna información incorrecta.

Reportar Información Incorrecta

Loading map...

Ver en Google Maps
Explorar Revista