Uncle Liu (Er) อาแปะหลิว

Menu image 1
Menu image 2
Menu image 3
Menu image 4
Menu image 5
1/5
Menu image 1
Menu image 2
Menu image 3
Menu image 4
Menu image 5
1/5

Uncle Liu (Er) 阿伯刘

Uncle Liu (Er) อาแปะหลิว

4.6

(224) (Google)

·

查看風險指數

4.6
224 reviews (Google)
查看風險指數
共享菜品菜单
炒番茄
汤和饺子
共享菜品菜单

***注意:这些菜品不含米饭,请单独点餐。*** ***注意:如果您在泰国点任何不含米饭的菜品,则表示您想点一份共享菜品。以下是共享菜品的价格。

香辣炒罗勒叶

Spicy stir-fried with basil leave

(炒罗勒叶)

当地称为“Pad Krapow”,这是泰国街头最经典的菜肴。肉类与大蒜、新鲜辣椒和圣罗勒叶一起在微甜的酱汁中炒制。具有浓郁的芳香草本风味和辛辣感。

฿80~

炒空心菜

Stir-fried morning glory

(炒空心菜)

空心菜(通菜)在高温下与豆酱、蚝油、大蒜和辣椒一起炒制。蔬菜茎保持脆嫩且中空,吸收咸鲜的酱汁。

฿80~

炒卷心菜

Stir-fried cabbage

(炒卷心菜)

新鲜卷心菜在锅中用鱼露或酱油快速炒制。叶子变软但仍保持令人愉悦的脆度。简单、鲜美,带有蔬菜的微甜。

฿80~

炒甜椒

Stir-fried banana peppers

(炒甜椒)

大而温和的青椒(Prik Yuak)与肉类和洋葱一起炒制。青椒提供清新的蔬菜风味,而不带强烈的辣味。味道鲜美,易于食用。

฿80~

红咖喱炒

Stir-fried red curry

(红咖喱炒)

使用红咖喱酱(Pad Prik Gaeng)的干炒。它具有浓郁的南姜、香茅和干辣椒风味,包裹着肉类和蔬菜。辛辣、芳香且富含香草。

฿80~

炒羽衣甘蓝

Stir-fried kale

(炒羽衣甘蓝)

蒜蓉蚝油炒中国芥兰。这道菜平衡了脆嫩的粗茎和嫩绿的深色叶子。味道鲜美,带有蔬菜的微苦。

฿80~

炒花椰菜

Stir-fried cauliflower

(炒花椰菜)

花椰菜小朵用鲜美酱汁炒至嫩脆。通常用大蒜和酱油烹制。一道温和且有口感的蔬菜菜肴。

฿80~

炒杂菜

Stir-fried mixed vegetable

(炒杂菜)

将西兰花、胡萝卜、卷心菜和蘑菇等时令蔬菜混合炒制。用蚝油调味,带来鲜美的鲜味。一道健康多样的菜肴。

฿80~
炒番茄

番茄炒蛋

Stir-fried tomatoes with egg

(推荐)(番茄炒蛋)

一道经典的中国式舒适菜肴。新鲜番茄炒至软烂微带酱汁,然后与炒鸡蛋混合。味道是咸、甜和酸的平衡。

฿55~
汤和饺子

中式饺子汤或干捞

Chinese dumplings soup or dry

(推荐)(饺子)

饺子馅是调味猪肉或虾,包裹在柔软的面皮里。可选择配清淡鲜美的肉汤或“干捞”拌酱和烤叉烧。清淡而令人满足的一餐。

฿70~

豆腐和肉末白菜

Tofu and minced pork with white cabbage

(冬菜豆腐肉末汤)

一种温和的清汤,称为“冬杰”。特色是软嫩的鸡蛋豆腐、调味肉末丸子和白菜,配以清淡的鲜味肉汤。令人舒适,不辣。

฿70
HK$17

冬阴功汤

Tom yum soup

(酸辣泰式汤)(冬阴功)

泰国著名的酸辣汤。汤底注入了香茅、南姜、卡菲尔青柠叶和新鲜辣椒的香气。它带来浓郁、辛辣和酸爽的风味。

฿100~

標記嘅內容係由menufans生成嘅AI數據,旨在提升你嘅用餐體驗。 我哋唔保證呢啲資訊嘅準確性。

加入訂單同畀服務員睇
商店資訊

含奶製品

花生過敏警告

含魚類

含貝類

無麩質

素食選擇

需要飲食或過敏資訊?

4.6

224 customers praised this place. (Google)

你係店主?如果有任何錯誤資訊,請話畀我哋知。

報告錯誤資訊

Loading map...

喺Google地圖中睇