Thai 18

Menu image 1
Menu image 2
Menu image 3
Menu image 4
1/4
Nouveau Thai 18 1
Nouveau Thai 18 2
Nouveau Thai 18 3
Nouveau Thai 18 4
Nouveau Thai 18
1/4

Nouveau Thai 18

Thai 18

如有任何过敏,请在点餐时告知我们。一旦下单,恕不退款或更换。 : 素食选项 : 微辣 : 辣 最低消费满10欧元可使用TR卡 最低消费满12欧元可使用BLEU卡 本店不接受支票

4.6

(249) (Google)

·

查看風險指數

4.6
249 reviews (Google)
查看風險指數
菜單
位置
評價
附近
开胃菜
蒸饺(4个)
沙拉
汤 & 浓汤
中国特色菜
热盘
配菜
泰国特色菜
面条和米饭
套餐汤
套餐
开胃菜

[19] 猪肉皇牌春卷(4个)

[19] Nêms impériale au porc (4 pcs)

酥脆外皮的炸春卷,内馅为猪肉末、粉丝和蔬菜。热腾腾的炸至金黄。可单独食用或用生菜叶包裹。

5.60
HK$50

[T32] 老挝春卷(猪肉)

[T32] Nêms Laotiens (au porc)

老挝炸猪肉春卷的变种,配脆米饼沙拉。酥脆口感和浓郁风味的结合。

8.20
HK$74

[11] 虾吐司配芝麻

[11] Toast crevettes, graine sésame

涂有虾酱的面包片,撒上芝麻并炸制。口感酥脆,海鲜味浓郁。

5.50
HK$50

[18] 炸虾饺(4个)

[18] Raviolis crevettes frits (4 pcs)

酥脆面皮的煎饺,内馅为虾。炸至金黄色。

5.50
HK$50

[T30] 老挝风干牛肉

[T30] Bœuf séché Laotien

腌制后风干再炸的牛肉片。口感紧实,风味浓郁,是老挝菜的特色。非常适合作为零食。

7.20
HK$65

[T9] 老挝香肠

[T9] Saucisses Laotiennes

老挝香肠,用香草和香料(香茅、卡菲尔青柠叶)调味。芳香浓郁,口感饱满。

7.50
HK$68

[16] 虾仁春卷

[16] Rouleaux printemps crevettes

新鲜春卷,用米纸包裹虾、粉丝、沙拉和香草。不炸,冷食。口感清新爽口。

5
HK$45

[17] 素食春卷

[17] Rouleaux printemps végé

新鲜春卷的素食版本,用米纸包裹蔬菜、粉丝和香草。不油炸,冷食。口感清新爽口。

5
HK$45

[15] 虾仁煎蛋卷

[15] Omelette aux crevettes

虾仁煎蛋卷。简单美味,富含蛋白质。

7.50
HK$68

[20] 蔬菜煎蛋卷

[20] Omelettes aux légumes

: 素食选项

什锦炒蔬菜煎蛋卷。简单美味的素食选择。

6.50
HK$59
蒸饺(4个)

[21] 虾饺(4个)

[21] Raviolis aux crevettes (4 pcs)

虾馅蒸饺(Ha Kao)。半透明米纸皮,馅料鲜美。

4.80
HK$43

[22] 猪肉饺子(少量虾)

[22] Bouchées porc (peu de crevette)

猪肉虾馅蒸饺(Siu Mai)。口感饱满多汁。

4.80
HK$43

[24] 虾饺(4个)

[24] Bouchées aux crevettes (4 pcs)

猪肉末馅的蒸饺(Siu Mai)。薄黄色面皮。海鲜味温和。

4.80
HK$43

[23] 虾/猪肉酥角

[23] Croissants crevettes/porc

虾猪肉馅的饺子(Ha Kao),呈月牙形。面皮略厚,馅料鲜美。

4.80
HK$43

[25] 什锦蒸饺(4个)

[25] Assortiment à la vapeur (4 pcs)

各种蒸点心,可品尝不同形状和馅料(虾、猪肉)。

5
HK$45
沙拉

[12] 素食豆芽沙拉

[12] Salade de soja (végétarienne)

: 素食选项

新鲜豆芽沙拉,用清淡沙拉酱调味。简单清爽。

6.90
HK$62

[13] 豆芽虾沙拉

[13] Salade de soja aux crevettes

: 微辣

豆芽沙拉配熟虾。口感爽脆,带有海鲜风味。

6.90
HK$62

[T4] 香茅虾沙拉

[T4] Salade crevettes citronnelle

: 微辣

辛辣泰式沙拉配虾和新鲜香草,浓郁的香茅味。味道鲜明,酸辣。

8.50
HK$77

[T5] 香茅鱿鱼沙拉

[T5] Salade calamars citronnelle

: 微辣

煮鱿鱼沙拉,拌以香茅、青柠汁和辣椒。鱿鱼口感鲜嫩,调味辛辣。

7.50
HK$68

[T6] 香茅牛肉沙拉

[T6] Salade bœuf à la citronnelle

: 微辣

烤牛肉碎沙拉,用新鲜香茅、薄荷、香菜和辣椒调味。清爽芳香的泰式经典。

7.50
HK$68

[T7] 香茅海鲜沙拉

[T7] Salade fruits de mer citronnelle

: 微辣

海鲜沙拉(虾、鱿鱼等),用香茅和酸味沙拉酱调味。

8.90
HK$80

[T8] 菠萝海鲜香茅沙拉

[T8] Ananas,fruits de mer citronnelle

: 微辣

异国风味沙拉,融合了新鲜菠萝的甜味、海鲜和辛辣的香茅味。

9.90
HK$89

[T8V] 香茅新鲜菠萝

[T8V] Ananas frais à la citronnelle

: 素食选项, : 微辣

水果沙拉,配新鲜菠萝块和香茅。清爽微辣。

9.90
HK$89

[T9] 香茅鸡爪沙拉

[T9] Salade pattes de poulet citronnelle

: 微辣

去骨鸡爪沙拉,因其胶状和脆骨口感而受欢迎,用香茅和辣椒调味。

7.50
HK$68

[T10] 木瓜沙拉

[T10] Salade de papaye

: 微辣。青木瓜沙拉“Tom Som”

著名的泰式沙拉(Som Tam),用切碎的青木瓜,捣碎后加入大蒜、辣椒、青柠汁和鱼露。爽脆、酸辣。

8.20
HK$74

[T10v] 素食木瓜沙拉

[T10v] Salade de papaye végé

: 素食选项, : 微辣

泰式木瓜沙拉的素食版本,使用切碎的青木瓜,不加鱼露,但仍保持酸辣风味。

8.20
HK$74
汤 & 浓汤

[T1] 香茅虾汤

[T1] Soupe crevettes citronnelle

: 微辣

传统泰式冬阴功虾汤。清澈、酸辣的汤,用香茅、南姜和卡菲尔青柠叶调味。

8.90
HK$80

[T2] 香茅鸡汤

[T2] Soupe poulet à la citronnelle

: 微辣

鸡肉汤(冬卡或冬阴功)用香茅调味。美味浓郁的汤,略带酸味。

7.90
HK$71

[T3] 香茅鱼汤

[T3] Soupe poisson à la citronnelle

: 微辣

香茅和泰式香草调味的鱼汤。清淡芳香。

8.20
HK$74

[T2v] 香茅蔬菜汤

[T2v] Soupe de légume citronnelle

: 素食选项, : 微辣

素食蔬菜汤,用新鲜香茅浸泡。清淡芳香的汤。

7.90
HK$71

[6] 鸡肉粉丝汤

[6] Soupe au poulet et vermicelles

鸡肉和透明粉丝的甜汤。非常适合作为清淡的开胃菜。

5.80
HK$52

[5] 北京烤鸭(限量)

[5] Potage pékinois (Limité)

: 微辣

中式酸辣汤,浓稠深色,配有黑木耳、豆腐和竹笋。酸辣可口。

5.80
HK$52

[2] 芦笋汤

[2] Potage aux asperges

奶油状的芦笋汤,常配有蟹肉或蛋清。味道温和顺滑。

5.80
HK$52
中国特色菜

[56] 大厨特制鸡肉

[56] Poulet à la façon du chef

: 微辣

大厨特制鸡肉菜肴。期待美味的酱汁,可能略带辛辣。

10.90
HK$98

[62] 椒盐蛙腿

[62] Cuisses grenouilles sel, poivre

: 微辣

炸蛙腿,用盐、胡椒、大蒜和新鲜辣椒炒制。外酥内嫩。

14.90
HK$134

[64] 椒盐猪排

[64] Travers de porc sel et poivre

: 微辣

炸猪排,用四川花椒或黑胡椒调味。美味,可用手拿着吃。

11.50
HK$104

[63] 焦糖猪排

[63] Travers de porc caramélisés

: 微辣

焦糖甜咸酱汁猪排。鲜嫩入味。

11.50
HK$104

[57v] 素食豆腐(无肉)

[57v] Tofu végétarien (sans viande)

: 素食选项, : 微辣, : 辣

炒豆腐配蔬菜和美味酱汁。富含植物蛋白的选项。

10.50
HK$95

[30] 椒盐虾

[30] Crevettes au sel et poivre

: 微辣

炸虾(常带壳以增加酥脆感),用盐、胡椒和辣椒炒制。非常芳香。

13.90
HK$125

[31] 焦糖大虾

[31] Crevettes royale caramélisées

大虾配亚洲焦糖酱。甜咸混合。

13.90
HK$125

[33] 辣酱虾

[33] Crevettes au sauce piquant

炒虾仁配红酱,通常用番茄和辣椒制成。味道辛辣。

13.90
HK$125

[34] 腰果虾

[34] Crevettes aux noix de cajou

炒虾仁配脆腰果和蔬菜。经典的丰富口感。

13.90
HK$125

[36] 虾仁炒黑木耳

[36] Crevettes champignons noir

炒虾仁配黑木耳和蔬菜。鲜味浓郁,木耳口感独特。

13.90
HK$125

[38] 姜葱虾

[38] Crevettes gingembre ciboulette

鲜姜细葱炒虾。味道清新微辣。

13.90
HK$125

[42] 椒盐鱿鱼

[42] Calamars au sel et poivre

: 微辣

炸鱿鱼圈,用盐、胡椒和香料调味。酥脆鲜嫩。

12.90
HK$116

[44] 豆瓣酱鱿鱼

[44] Calamars sauce haricots noirs

发酵豆瓣酱鱿鱼。咸鲜浓郁。

12.90
HK$116

[40] 辣酱扇贝

[40] St-Jacques sauce piquant

扇贝配辣酱。口感鲜嫩,味道浓郁。

16.90
HK$152

[41] 腰果扇贝

[41] St-Jacques aux noix de cajou

扇贝配脆腰果和炒蔬菜。

16.90
HK$152

[45] 椒盐扇贝

[45] St-Jacques aux sel et poivre

: 微辣

轻炸扇贝,用盐和胡椒调味。

16.90
HK$152

[61] 姜葱牛肉

[61] Bœuf gingembre et ciboulettes

鲜姜细葱炒牛肉片。芳香嫩滑。

11.90
HK$107

[67] 蔬菜炒牛肉

[67] Bœuf aux légumes

炒牛肉配时令蔬菜(西兰花、胡萝卜、卷心菜等)。营养均衡。

11.90
HK$107

[68] 沙爹酱牛肉

[68] Bœuf au sauce saté

沙爹酱炒牛肉。浓郁顺滑,芳香可口。

11.90
HK$107

[69] 洋葱炒牛肉

[69] Bœuf au oignons

炒牛肉配大量焦糖洋葱。甜咸可口。

11.90
HK$107

[71] 黑木耳牛肉

[71] Bœuf aux champignons noirs

炒牛肉配黑木耳和竹笋。木耳口感爽脆。

11.90
HK$107

[50] 黄咖喱鸡

[50] Poulet au curry jaune

鸡肉用温和的黄咖喱酱、椰奶、土豆和洋葱慢炖。

10.90
HK$98

[51] 腰果鸡

[51] Poulet aux noix de cajou

腰果鸡丁配蔬菜和干辣椒。

10.90
HK$98

[52] 糖醋鸡

[52] Poulet sauce aigre-douce

炸鸡块配甜酸酱,含菠萝、彩椒和洋葱。

10.90
HK$98

[53] 黑木耳鸡

[53] Poulet champignon noirs

切片鸡肉炒黑木耳和酱油。

10.90
HK$98

[55] 姜葱鸡

[55] Poulet gingembre/ciboulettes

炒鸡肉配新鲜姜丝和细香葱。简单而芳香。

10.90
HK$98

[59] 菠萝鸭

[59] Canard aux ananas

烤鸭片配菠萝酱。水果的酸味可以中和鸭肉的油腻。

11.90
HK$107

[60] 黑木耳鸭

[60] Canard champignons noirs

炒鸭肉配黑木耳。味道浓郁,带有泥土的芬芳。

11.90
HK$107
热盘

[65] 黑胡椒牛肉

[65] Bœuf sauce poivre noir

牛肉在滚烫的铁板上滋滋作响,淋上辛辣的黑胡椒酱。

11.90
HK$107

[32] 黑胡椒虾

[32] Crevettes sauce poivre noir

大虾配黑胡椒辣酱铁板。

13.90
HK$125

[43] 沙爹酱扇贝

[43] Noix St-jacques au sauce saté

扇贝配香浓沙爹酱铁板。

16.90
HK$152
配菜

主菜不含配菜。请从以下配菜中选择:

[87] 白米饭

[87] Riz blanc

一碗蒸茉莉香米饭。是搭配酱汁菜肴的标准配菜。

2.80
HK$25

[88] 糯米饭“Khao Niao”

[88] Riz gluant « khao nieo »

用小竹篮盛装的传统糯米饭。用手捏成小球食用。

3.80
HK$34

[86] 广式炒饭(火腿)

[86] Riz cantonnais (jambon)

炒饭配火腿丁、豌豆、鸡蛋,有时还有虾。

5.20
HK$47

[84] 原味炒面

[84] Nouilles sautées nature

炒面配酱油和少量蔬菜或豆芽。

5.50
HK$50

[85] 炒蔬菜

[85] Légumes sautés

: 素食选项

炒时令蔬菜(杂烩)。

5.90
HK$53

[81] 炒空心菜

[81] Liseron d'eau sauté

: 素食选项, : 微辣

大蒜、辣椒和酱油炒空心菜。爽脆翠绿。

7.20
HK$65
泰国特色菜

[T40] 椰奶扇贝

[T40] St-Jacques lait de coco

: 微辣

椰奶咖喱扇贝

16.90
HK$152

[T39] 椰奶鱼片

[T39] Filets de poisson lait de coco

: 微辣

白鱼片用浓郁的椰奶红咖喱酱慢炖。

12.90
HK$116

[T37v] 绿咖喱蔬菜(素食)

[T37v] Légume curry vert (végé)

: 素食选项, : 微辣

泰式素食绿咖喱,配有混合蔬菜、椰奶和绿咖喱酱(青辣椒、香草)。

10.50
HK$95

[T24v] 椰奶蔬菜(素食)

[T24v] Légume lait de coco (végé)

: 素食选项, : 微辣

各种蔬菜用温和的椰奶酱烹制。

10.50
HK$95

[T37] 绿咖喱鸡

[T37] Poulet au curry vert

: 微辣

泰式绿咖喱鸡。辛辣酱汁,用泰式罗勒和椰奶调味。

10.90
HK$98

[T24] 椰奶鸡

[T24] Poulet au lait de coco

: 微辣

浓郁椰奶酱汁鸡肉(通常是冬卡或红咖喱)。

10.90
HK$98

[T25] 椰奶牛肉

[T25] Bœuf au lait de coco

: 微辣

牛肉片用红咖喱和椰奶酱慢炖。

11.90
HK$107

[T26] 椰奶鸭

[T26] Canard au lait de coco

: 微辣

烤鸭配红咖喱椰奶酱,常配菠萝或圣女果。

11.90
HK$107

[T34] 椰奶鸭芋头

[T34] Canard et taro au lait de coco

: 微辣

鸭肉和芋头(淀粉质块茎)在椰奶酱中炖煮。

12.50
HK$113

[T27] 椰奶虾

[T27] Crevettes au lait de coco

: 微辣

椰奶咖喱虾

13.90
HK$125

[T27v] 绿咖喱虾(素食)

[T27v] Crevettes au curry vert

: 微辣

虾仁配香辣浓郁的绿咖喱。

13.90
HK$125

[T39] 泰式牛排

[T38] Entrecôte à la façon thaï

烤牛排切片,配泰式蘸酱(Nam Jim Jaew),用罗望子和辣椒制成。

14.90
HK$134

[T12] 鸡肉碎沙拉

[T12] Lap gai (Poulet haché)

: 微辣, : 辣

煮熟的鸡肉碎沙拉,用青柠汁、鱼露、辣椒、薄荷和烤米粉调味。清爽芳香。

10.90
HK$98

[T33] 牛肉碎沙拉

[T33] Lap neue (Bœuf haché)

: 微辣, : 辣

牛肉碎沙拉的泰式版本。辛辣、酸爽、香草味浓。

11.90
HK$107

[T21] 牛肉串(4个)

[T21] Brochettes de bœuf (4 pcs)

牛肉串 + 沙爹酱

腌制烤牛肉串,配沙爹花生酱。

10.50
HK$95

[T23] 鸡肉串(4个)

[T23] Brochettes de poulet (4 pcs)

鸡肉串 + 沙爹酱

烤鸡肉沙爹串,配花生酱。

10.50
HK$95

[T28] 泰式18号鱼(限量)

[T28] Poisson Thaï 18 (limité)

: 微辣

特色鱼,餐厅特制(Thai 18)。

16.90
HK$152

[T11] 香蕉叶包鱼

[T11] Poisson feuilles de bananier

: 微辣

咖喱椰奶蒸鱼(Amok),用香蕉叶包裹。口感嫩滑芳香。

13.90
HK$125

[T15] 罗勒炒蛙腿

[T15] Cuisses grenouilles S basilic

: 微辣

罗勒辣椒炒蛙腿。

14.90
HK$134

[T22] 罗勒炒扇贝

[T22] ST-Jacques sautés basilic

: 微辣

罗勒大蒜辣椒炒扇贝。

16.90
HK$152

[T35] 罗勒炒鱼片

[T35] Filets poisson sautés basilic

: 微辣

罗勒辣酱炒鱼片。

12.90
HK$116

[T13] 罗勒炒虾

[T13] Crevettes sautés au basilic

: 微辣

罗勒辣椒炒虾

13.90
HK$125

[T14] 罗勒炒鱿鱼

[T14] Calamars sautés au basilic

: 微辣

泰式罗勒炒鱿鱼。辛辣芳香。

12.90
HK$116

[T16] 罗勒炒鸡肉

[T16] Poulet sauté au basilic

: 微辣

泰式罗勒炒鸡肉(Pad Kaprao Gai),泰式街头美食经典,辛辣芳香。

10.90
HK$98

[T18] 罗勒炒牛肉

[T18] Bœuf sauté au basilic

: 微辣

泰式罗勒辣椒炒牛肉。

11.90
HK$107

[T19] 罗勒炒鸭

[T19] Canard sauté au basilic

: 微辣

罗勒炒鸭片。

11.90
HK$107
面条和米饭

[S9v] 素食泰式豆芽面

[S9v] Pâtes Thai végétarien au soja

: 素食选项

素食泰式炒河粉,配豆腐、豆芽、花生和罗望子酱。

10.90
HK$98

[S9p] 鸡肉泰式炒面

[S9p] Pâtes Thai au poulet

鸡肉泰式炒河粉。炒河粉,鸡蛋,花生,糖醋酱。

11.90
HK$107

[S10] 牛肉炒河粉

[S10] Pâtes de riz sauté bœuf

炒河粉(Pad See Ew 或 Rad Na)配牛肉,用深色酱油。

11.90
HK$107

[S7] 牛肉豆瓣酱面(限量)

[S7] Pâtes bœuf sauce haricotN (limité)

牛肉面配浓郁的豆瓣酱。

13.50
HK$122

[S4] 海鲜泰式炒饭

[S4] Riz sauté Thaï aux fruits de mer

炒饭(Khao Pad)配虾、鱿鱼、鸡蛋、洋葱和番茄。

10.50
HK$95

[S3] 洛克牛肉饭(限量)

[S3] Riz Loc Lac au bœuf (limité)

越南菜。腌制炒牛肉,配番茄饭和煎蛋。

12.90
HK$116
套餐汤

[4] 中式馄饨汤

[4] Soupe aux raviolis chinois

馄饨汤,清汤配虾/猪肉馄饨和蔬菜。

10.50
HK$95

[S14] 馄饨面汤

[S14] Soupe de nouilles aux raviolis

配有面条和馄饨的丰盛汤。

10.50
HK$95

[S6b] 牛肉炒河粉汤

[S6b] Soupe-Pâtes de riz bœuf

牛肉河粉汤(Pho),汤底用香料(八角、肉桂)调味。

10.50
HK$95

[S6p] 鸡肉米粉汤

[S6p] Soupe-Pâtes de riz poulet

鸡肉河粉汤

10.50
HK$95

[S8c] 虾仁米粉汤

[S8c] Soupe-Pâtes de riz crevettes

虾仁河粉汤

12.90
HK$116

[S2] 牛肉米粉(无春卷)

[S2] BoBun au bœuf (sans Nêms)

温热米粉沙拉配炒牛肉、新鲜蔬菜、香草、花生。不含春卷。

9.90
HK$89

[S1] 牛肉米粉配猪肉春卷

[S1] BoBun au bœuf + Nêms au porc

全套牛肉米粉配炒牛肉和切块的春卷。清爽美味的套餐。

10.90
HK$98
套餐

午餐套餐 13.50欧元

Menu midi à 13.50€

(节假日和周六除外) 主菜和配菜 + 饮品 以下主菜可选配白米饭或糯米饭。

午餐套餐,包括主菜(配白米饭或糯米饭)和热饮。

13.50~

泰式套餐 19.50欧元

Menu Thai à 19.50€

开胃菜 + 主菜配菜 + 甜点

包含开胃菜、主菜配米饭以及甜点或咖啡的泰式三道菜套餐。

19.50~
加入訂單同畀服務員睇
商店資訊

含奶製品

花生過敏警告

含魚類

含貝類

無麩質

素食選擇

需要飲食或過敏資訊?

4.6

249 customers praised this place. (Google)

你係店主?如果有任何錯誤資訊,請話畀我哋知。

報告錯誤資訊

Loading map...

喺Google地圖中睇
評價

登入後撰寫評價

登入

暫時冇評價,快啲寫第一條評價啦!

Google 評價

首頁探索
翻譯
收藏我的