Seo Chon Dumplings




西村饺子的饺子、中面、칼국수、汤和酱料都是厨师亲自研发的食谱,在店内手工制作,用心为您准备。
136-8 Tongin-dong, Jongno District
饺子火锅
만두전골
我们为您准备了慢炖的牛骨清汤和各种蘑菇、蔬菜、肉片。 * 火锅需点2人份以上 / 可点半份
在热汤中放入饺子、蘑菇、蔬菜、牛肉片煮成的火锅。味道温暖浓郁,非常适合多人一起享用。
肉馅蒸饺 (6个)
고기 찜만두 (6개)
* 蒸饺可点半份
用猪肉和蔬菜制作的饺子蒸制而成。特点是湿润而清淡的味道。请蘸酱油食用。
泡菜蒸饺 (6个)
김치 찜만두 (6개)
* 蒸饺可点半份
用猪肉、泡菜、蔬菜制作的辣味饺子蒸制而成。可以品尝到泡菜清爽微辣的味道。
肉馅饺子汤
고기 만두국
用清淡的牛骨汤煮的肉馅饺子。浓郁清淡的汤和柔软的饺子搭配得很好。
泡菜饺子汤
김치 만두국
用清淡的牛骨汤煮的泡菜饺子。加入了泡菜清爽微辣的味道,解酒也很好。
半半饺子汤
반반 만두국
用清淡的牛骨汤煮的肉馅饺子和泡菜饺子。可以同时品尝两种饺子的味道。
칼만두
칼만두
用手工制作的칼국수面和饺子一起煮的清凉汤。有嚼劲的面条和柔软的饺子搭配,非常满足。
年糕饺子汤
떡만두국
用清淡的牛骨汤煮的饺子和年糕。有嚼劲的年糕和饺子一起,味道更丰富。
拌面
비빔국수
用有嚼劲的面条拌上麻辣酸甜的酱料吃的冷面。特点是能激发食欲的强烈味道。
豆浆面
콩국수
(夏季限定季节菜单 / 4月~9月)
在冰凉的豆汤里拌面吃的夏季美味。香浓清淡的豆汤和有嚼劲的面条凉爽地融合在一起。
可口可乐/零度可乐/雪碧
코카콜라/제로콜라/스프라이트
清爽的碳酸饮料。非常适合搭配食物一起享用。
含奶製品
花生過敏警告
含魚類
含貝類
無麩質
素食選擇
需要飲食或過敏資訊?