Menu image 1
Menu image 1

Palbaekjip

4.3

(456) (Google)

·

查看風險指數

4.3
456 reviews (Google)
查看風險指數
主菜
午餐套餐
点肉类时
加面条
主菜

猪肉排骨

돼지쫄갈비

国产 300克

将猪排骨放入调味汤中炖煮至汤汁收浓的菜肴。甜咸的味道深深渗入肉中,可以享受弹牙的口感。搭配生菜一起食用更美味。

15,000
HK$80

辣烤肉

매운불고기

国产 300克

将猪肉用辣味辣椒酱腌制后烤制的菜肴。不刺激但美味的辣味能增进食欲。无论是下酒菜还是米饭配菜都很合适。

13,000
HK$69

小章鱼拼盘

쭈꾸미접시

250克

将弹牙的小章鱼用辣味调料炒制后盛入盘中的菜肴。特点是Q弹的口感和辛辣鲜美的味道。

14,000
HK$74
午餐套餐

烤肉饭

불고기백반

酱油基底的咸甜口味烤肉,配米饭、汤和小菜的套餐。是丰盛的午餐选择。

9,000
HK$48

辣烤肉饭

매운불고기백반

辣味烤肉套餐,包含烤肉、米饭和小菜。适合喜欢辣味人士的午餐。

9,000
HK$48

锅巴饭

누룽지백반

以香浓的锅巴汤为主,可以舒适地享用的餐点。温暖而柔滑地抚慰您的胃。

8,000
HK$43

萝卜缨饭

시래기밥

用晒干的萝卜缨(萝卜菜)煮成的米饭,具有独特的香气和柔软的口感。拌入调味酱食用,可以享受健康的美味。

7,000
HK$37

豆芽汤

콩나물해장국

加入大量豆芽煮成的清爽汤。豆芽的爽脆口感得以保留,有助于缓解宿醉。

7,000
HK$37

清麴酱

청국장

用深度发酵的豆子熬制而成的韩国传统汤锅。虽然有独特的发酵气味,但味道浓郁醇厚,非常下饭。

8,000
HK$43
点肉类时

萝卜缨饭

시래기밥

一种小份的萝卜缨饭,可以搭配肉类菜肴食用。

3,000
HK$16

豆芽汤

콩나물해장국

吃肉时需要汤时,搭配食用很棒的清爽豆芽汤。

3,000
HK$16

锅巴

누룽지

适合餐后享用的香浓锅巴汤。

3,000
HK$16

海苔脆片

김부각

在海苔上涂抹糯米糊后酥脆炸制而成的韩国传统零食。香脆可口,是绝佳的下酒菜。

3,000
HK$16

清麴酱

청국장

与肉类搭配食用很棒的香浓清麴酱汤。

5,000
HK$27

炒饭

볶음밥

吃完肉后,在剩余的酱汁中加入米饭和海苔碎等在铁板上炒制的菜肴。压得焦脆后食用更美味。

2,000
HK$11
加面条

乌冬面

우동

用于加入排骨或烤肉调味酱中食用的粗面条。

2,000
HK$11

粉丝

당면

能够充分吸收调味料,口感弹牙美味的透明粉丝。

2,000
HK$11

蔬菜

야채

增加菜肴新鲜度的额外蔬菜。

2,000
HK$11

標記嘅內容係由menufans生成嘅AI數據,旨在提升你嘅用餐體驗。 我哋唔保證呢啲資訊嘅準確性。

加入訂單同畀服務員睇
商店資訊

含奶製品

花生過敏警告

含魚類

含貝類

無麩質

素食選擇

需要飲食或過敏資訊?

4.3

456 customers praised this place. (Google)

你係店主?如果有任何錯誤資訊,請話畀我哋知。

報告錯誤資訊

Loading map...

喺Google地圖中睇