Le Mandarin

Menu image 1
Menu image 2
Menu image 3
Menu image 4
1/4
Le Mandarin 1
Le Mandarin 2
Le Mandarin 3
Le Mandarin 4
Le Mandarin
1/4

Le Mandarin

25 Av. du Marechal Foch, 95100 Argenteuil, France

4.0

(206) (Google)

·

$$

·

查看風險指數

4.0
206 reviews (Google)
$$
Moderate
查看風險指數
菜單
位置
評價
泰国特色菜
招牌特色菜
蒸特色菜
开胃菜
海鲜
家禽
肉类
蔬菜-面条-米饭
甜点/饮品
泰国特色菜

香茅虾汤

Potage aux crevettes à la citronnelle

T1

泰式酸辣汤(冬阴功汤),香茅、卡菲尔青柠叶和南姜风味。含有新鲜虾仁和蘑菇。味道浓郁的经典汤品。

7.80
HK$70

香茅鸡汤

Potage au Poulet à la citronnelle

T2

冬阴功鸡汤。清汤,香茅、泰国香草风味浓郁。

7.80
HK$70

香茅鱼汤

Potage au Poisson à la citronnelle

T3

香茅鱼汤,配辣味酸汤。适合喜欢清淡鲜美海鲜风味的人。

7.80
HK$70

泰式牛肉沙拉

Salade Thaï au Bœuf

T4

清爽沙拉,配烤牛肉片、脆蔬菜和新鲜香草。用泰式青柠汁、鱼露和辣椒调味。

7.80
HK$70

泰式虾沙拉

Salade Thaï aux Crevettes

T5C

辣味酸爽沙拉,配虾仁、香茅、薄荷和香菜。清爽开胃。

7.80
HK$70

泰式墨鱼沙拉

Salade Thaï aux Seiches

T5

泰式墨鱼沙拉,配新鲜香草和酸辣青柠酱。口感嫩滑,味道鲜美。

8.80
HK$79

菠萝虾墨鱼沙拉

Salade aux crevettes & seiches à l'ananas frais

T6

甜咸海鲜和新鲜菠萝的组合,用泰式香料调味。异国情调,清爽可口。

8.80
HK$79

泰式酿蟹(猪肉末)

Crabe farci Thaï (au porc haché)

T7. 件

蟹肉配调味猪肉末,装在蟹壳中炸或蒸。美味浓郁的特色菜。

3.60
HK$32

海鲜锅

Nid aux Fruits de Mer

T8

什锦海鲜(虾、鱿鱼、扇贝)和蔬菜炒,装在脆锅中,用炸面条或土豆制成。

12.80
HK$115

罗勒炒牛肉

Bœuf sauté au basilic

T9

泰国罗勒炒牛肉片,配辣椒和大蒜。香气浓郁,微辣。

9.80
HK$88

香茅炒牛肉

Bœuf sauté à la citronnelle

T9C

香茅炒牛肉,带有泰国菜特有的柠檬味和芳香。

9.80
HK$88

姜葱炒牛肉

Bœuf sauté au Gingembre & Ciboulette

T9A

姜葱炒牛肉片。令人舒适的菜肴,带有姜的微辣。

9.80
HK$88

罗勒炒虾仁

Crevettes sautées au basilic

T10

多汁虾仁与泰国罗勒和香料同炒。这道经典菜肴将虾仁的鲜甜与罗勒的浓郁香气完美结合。

10.80
HK$97

罗勒炒海鲜

Fruits de mer sauté au basilic

T11

什锦海鲜(鱿鱼、虾等)配大量泰国罗勒炒。

10.80
HK$97

罗勒炒鸡

Poulet sauté au basilic

T59

鸡肉配泰国罗勒、辣椒和蒜炒。泰国街头美食的经典之作。

9.80
HK$88

姜葱炒鸡

Poulet sauté au gingembre & ciboulette

T59A

鸡肉配新鲜姜和细香葱炒,味道温和芳香。

9.80
HK$88

罗勒炒鸭肉

Canard sauté au basilic

T12

烤鸭片配罗勒和蔬菜炒。鸭肉的浓郁与香草完美结合。

9.80
HK$88

清蒸OMOCH鱼(辣)

Poisson OMOCH à la vapeur (piquant)

T13

清蒸鱼柳配辣酱,传统风格(Omoch通常指香蕉叶包裹或浓郁酱汁烹饪)。

10.80
HK$97

罗勒炒三文鱼

Saumon sauté au basilic

T15

三文鱼丁配泰国罗勒炒,保持鱼肉鲜嫩。

10.80
HK$97

罗勒炒贻贝

Moules sautées au basilic

T17

整只贻贝配辣味罗勒酱炒。用手食用。

10.80
HK$97

泰式炒河粉

PAD THAÏ

鸡肉 / 牛肉 / 猪肉 / +3€ 虾

泰国国菜:炒河粉配鸡蛋、碎花生、豆芽和酸甜罗望子酱。

15.80~

泰式烤串

Brochettes Thaï

T60/T79. 4件 鸡肉或牛肉

泰式沙爹烤肉串,用椰奶和香料腌制,配花生酱。

8.80~

泰式烤猪肉串

Brochettes Thaï au porc

T76. 4件

泰式烤猪肉串,腌制入味,香甜焦脆。

8.80
HK$79

皇家鲷鱼

Daurade Royale

12D. 烤糖醋或辣酱

整条或鱼柳烤制,淋上您选择的酱汁。肉质白嫩。

12.80~

泰式鸡肉或鸭肉砂锅

Marmite Thaï au Poulet ou Canard

T20P

砂锅炖菜,配蔬菜、米粉和香料酱。

11.80~

特辣酱大虾

Grosses Crevettes à la sauce très piquante

40

大虾配浓烈辣椒酱炒。适合嗜辣者。

14.80
HK$133

沙爹烤虾串

Brochettes de crevettes grillées au saté

7

烤虾串配浓郁花生沙爹酱。

12.80
HK$115

沙爹烤虾扇贝串

Brochettes de Crevettes & St-Jacques grillées au saté

7*

什锦海鲜烤串,配著名的花生沙爹酱。

13.80
HK$124

北京汤

Potage à la Pékinoise

21

经典中式酸辣汤,通常含有豆腐、黑木耳、竹笋和鸡蛋。

饺子汤

Soupe aux raviolis

22

清汤馄饨(肉馅或虾馅)和绿叶蔬菜。

蟹肉芦笋浓汤

Velouté d'Asperges au Crabe

23

蟹肉芦笋浓汤。

中式汤

Soupe à la Chinoise

24

中式蔬菜粉丝汤,有时加肉或鸡肉。

越南牛肉河粉

Soupe Vietnamienne 'Phö' bœuf

26

著名的河粉:用牛肉汤慢炖,加入香料(八角、肉桂),配扁米粉和牛肉片。

粉丝汤

Potage aux vermicelles chinois

27

清汤,内含粉丝和少量蔬菜。

海鲜大碗河粉

Grande Soupe 'Phö' aux Fruit de Mer

26

传统河粉的变种,用海鲜(虾、鱿鱼)代替牛肉。

招牌特色菜

五福临门

Hors-d'œuvre 5 bonheurs

1. 双人份

五种不同开胃菜的组合,非常适合一次品尝多种风味。可分享。

中式开胃菜

Hors-d'œuvre à la Chinoise

2. 双人份

中式开胃菜拼盘(春卷、咖喱角、炸物等)。

烤虾串

Brochettes de Gambas

5

烤大虾串

椒盐大虾

Gambas au sel et poivre

6

炸虾配四川盐和香料炒。香脆可口。

番茄酱虾仁

Crevettes aux civettes à la sauce tomate

8

虾仁配葱(或称香葱)和番茄酱。

凤凰尾虾

Crevettes aux Queues de Phénix

9

炸虾仁,常呈凤凰尾状。香脆金黄。

烤鳟鱼柳配罗勒酱

Poisson Suprême truite grillée, sauce basilic

12A

烤鳟鱼柳配罗勒酱。

越南春卷米粉

Bö Bun

V83. (米粉、春卷、牛肉) / +5€ 全虾

温米粉沙拉,配生菜、洋葱炒牛肉、切碎的春卷和花生碎。

5~

越式炒饭

Riz Lok Lak

T14L

柬埔寨菜肴,用腌制牛肉炒制,配番茄饭和煎蛋。

蒸特色菜

点心

虾饺

Ravioli aux crevettes

14. 4件

虾饺:半透明饺子,内馅为虾仁。蒸制。

素食饺

Ravioli végétarien

18A. 4件

蒸蔬菜饺

猪肉饺

Bouchée de porc

15. 4件

烧卖:开口蒸饺,内馅为猪肉,有时加蘑菇。

虾饺

Bouchée de crevette

15C. 4件

虾仁烧卖的变种。

牛肉或鸡肉饺

Bouchée de Bœuf ou Poulet

15A. 4件

肉馅小蒸饺。

虾肉猪肉酥皮

Croissant de crevettes et porc

16. 4件

新月形饺子,炸或蒸,内馅为海陆混合。

北京烤饺

Ravioli grillé à la Pékinoise

17. 4件

锅贴:一面煎脆,内馅为肉和蔬菜。

上海饺子

Ravioli à la Shanghaienne

18. 4件

小笼包:通常内含热汤。

3.60
HK$32

蒸点心拼盘

Assortiment de vapeur

20. 5件

各种蒸饺的组合(虾、猪肉等),口味多样。

4.50
HK$41

叉烧包

Brioche au porc laqué

20A. 件

叉烧包:蒸白面包,内馅为甜咸叉烧肉。

2.80
HK$25

鸡肉猪肉荷叶饭

Feuille de Lotus farcie au poulet & porc

19

糯米饭,内馅为肉和香料,用荷叶蒸制,带有独特的香气。

6.80
HK$61

清蒸小排骨

Petit travers de porc à la vapeur

19A

蒸排骨配发酵黑豆和蒜。

6.80
HK$61
开胃菜

炸饺

Ravioli frit

29

肉馅饺子,炸至金黄酥脆。配糖醋酱。

6.80
HK$61

虾仁酥皮

Feuilleté aux crevettes

29A

酥皮点心,内馅为虾仁。

6.80
HK$61

炸田鸡腿

Cuisses de grenouilles panés

69P

炸田鸡腿,外酥里嫩,口感似鸡肉。

9.80
HK$88

越南蒸米卷

Banh Cuong

30

越南蒸米饼,薄而半透明,内馅为叉烧肉和黑木耳。配越南熟食和鱼露。

5.80
HK$52

冷春卷

Rouleau de Printemps froid

31

新鲜米纸卷,内含米粉、虾仁、生菜和薄荷,用生米纸包裹。

3
HK$27

虾仁煎蛋

Omelette aux crevettes

32

虾仁煎蛋。

6.30
HK$57

芙蓉蛋

Omelette Foo-Yong

33

广式煎蛋,内馅为各种食材(蔬菜、肉类、海鲜),常淋酱汁。

4.70
HK$42

牛肉或素食咖喱角

Samoussa Bœuf ou Végétarien

34. 4件

炸三角酥饼,内馅为咖喱香料。

6.40~

越南炸春卷

Nêms

35. 猪肉 / 鸡肉 / 素食。 4件

炸春卷,外酥内软。用生菜叶和薄荷包裹食用。

3.60~

蟹肉或虾仁中式沙拉

Salade chinoise au crabe ou aux crevettes

36

清爽沙拉,配豆芽、火腿和海鲜,用甜咸酱汁调味。

5.80~

中式鸡肉沙拉

Salade chinoise au poulet

38

卷心菜或豆芽沙拉配鸡肉丝。

4.70
HK$42

越南鸡肉沙拉

Salade vietnamienne au poulet

V38

鸡肉沙拉,配卷心菜、胡萝卜、薄荷、香菜和花生。

4.80
HK$43

越南虾沙拉

Salade vietnamienne aux crevettes

V37

越南凉拌卷心菜的虾仁版本,清爽脆口。

5.80
HK$52
海鲜

炸虾

Crevettes en beignets

41

炸虾。

9.80
HK$88

什锦蔬菜炒虾仁

Crevettes sautées aux légumes variés

42

均衡菜肴,将虾仁和时令蔬菜在锅中炒制。

10.80
HK$97

咖喱虾

Crevettes au Curry

43

虾仁炖黄咖喱酱,浓郁芳香。

10.80
HK$97

糖醋酱炒虾仁

Crevettes sautées à la sauce aigre-douce

44

经典广式菜肴:虾仁配红甜醋酱、菠萝和辣椒。

10.80
HK$97

辣酱虾

Crevettes à la sauce piquante

45

虾仁配辣酱。

10.80
HK$97

炸扇贝

Coquilles St-Jacques en beignets

46

炸扇贝

12.80
HK$115

蔬菜炒扇贝

Coquilles St-Jacques sautées aux légumes

47

嫩扇贝配什锦脆蔬菜炒。

12.80
HK$115

辣酱扇贝

Coquilles St-Jacques à la sauce piquante

48

扇贝配辣味辣椒酱。

12.80
HK$115

椒盐扇贝

Coquilles St-Jacques au sel & poivre

49

炸扇贝,仅用盐和胡椒调味。

12.80
HK$115

鳕鱼柳配辣酱或焦糖酱

Filet de cabillaud sauce piquante ou Caramel

50

白鱼柳配辣酱或越南焦糖酱。

10.80~

沙参酱蒸安康鱼柳

Filet de lotte au vin de saosin

51

用中国绍兴黄酒烹制的安康鱼,味道浓郁芳香。

12.80
HK$115

乡村风味或柠檬鳎鱼柳

Filet de Sole à la paysanne ou au Citron

52

鲜嫩的鳎鱼柳,配乡村风味配菜或清淡的柠檬酱。

12.80~

姜葱炒墨鱼

Seiches au Gingembre & Ciboulette

53

炒墨鱼片配新鲜姜,使肉质变嫩并增添风味。

9.80
HK$88

椒盐炒墨鱼

Seiches sautées au sel et au poivre

T53

炸墨鱼块,椒盐调味。

9.80
HK$88
家禽

腰果鸡

Poulet aux Noix de Cajou

54

鸡丁配脆腰果和蔬菜炒。

8.80
HK$79

香茅鸡

Poulet à la citronnelle

55

香茅炒鸡

9.80
HK$88

椒盐鸡肉或焦糖鸡肉

Poulet au Sel & Poivre ou caramel

i5S/55K

厨师特制香辣鸡肉或焦糖鸡肉。

9.80~

招牌鸡

Poulet du Chef

56

厨师秘制招牌鸡肉。

8.80
HK$79

柠檬鸡

Poulet au Citron

56C

炸鸡块配柠檬酱,酸甜可口。

8.80
HK$79

宫廷鸡

Poulet à l'impérial

57

宫保鸡丁:炒花生、蔬菜和干辣椒。

8.80
HK$79

杏仁鸡或杏仁脆鸡

Poulet aux Amandes ou Croustillant amandes

58/58F

鸡肉配杏仁,炒制或裹杏仁碎炸制。

9.80~

黑木耳炒鸡肉

Poulet aux Champignons noirs

59

鸡肉配蘑菇黑木耳炒。

8.80
HK$79

咖喱鸡

Poulet au Curry

60

鸡肉炖黄咖喱酱。

8.80
HK$79

菠萝鸡肉或鸭肉

Poulet ou Canard à l'ananas

61/62

甜咸菜肴配多汁菠萝块。

8.80~

姜葱炒鸡肉或牛肉

Poulet ou Bœuf sauté au gingembre & ciboulette

T59A/T9A

经典炒菜,带有新鲜姜味。

8.80~

鸭肉配蘑菇和竹笋

Canard aux champignons & bambou

63

炒鸭肉配香菇和脆竹笋。

8.80
HK$79

沙爹酱鸭柳

Filet de canard au Saté

64

鸭肉片配沙爹酱(香辣花生酱)。

8.80
HK$79

广式烧鸭

Canard laqué à la Cantonnaise

65

脆皮烤鸭,配酱汁。

9.80
HK$88

咖喱鸭

Canard au Curry

66

鸭肉炖浓郁咖喱酱。

8.80
HK$79

黑木耳炒鸭肉

Canard aux Champignons noirs

67

炒鸭肉配蘑菇。

8.80
HK$79

五香烤鸭

Canard laqué aux 5 parfums

68

广式五香烤鸭,香气浓郁。

9.80
HK$88

田鸡腿配洋葱

Cuisses de grenouilles aux oignons

69

炒田鸡腿配焦糖洋葱。

9.80
HK$88

田鸡腿配辣酱

Cuisses de grenouilles sauce piquante

70

田鸡腿配辣味辣椒酱。

9.80
HK$88
肉类

厨师特制辣味猪肉或椒盐猪肉

Porc piquant du Chef ou Sel & Poivre

71/72S

厨师特制香辣猪肉或椒盐干炸猪肉。

9.80~

姜葱炒猪肉

Porc au gingembre & ciboulette

71A

姜味炒猪肉。

8.80
HK$79

糖醋猪肉或焦糖猪肉

Porc à la sauce aigre douce ou Caramel

72/72K

糖醋猪肉或越南式焦糖猪肉。

9.80~

黑木耳炒猪肉

Porc aux champignons noirs

73

炒猪肉配黑木耳。

8.80
HK$79

烤猪排

Travers de porc grillé

74

烤猪肋排,美味可口,用手食用。

8.80
HK$79

黑椒排骨

Travers de porc au poivre

75

黑椒排骨。

9.80
HK$88

排骨或焦糖猪肉

Travers de porc ou Porc caramel

75K

选择排骨或焦糖猪肉。

9.80~

叉烧

Porc laqué

76

叉烧:红烧猪肉,带有甜味腌料。

8.80
HK$79

洋葱炒牛肉

Bœuf aux oignons

77

快速炒牛肉配大量洋葱。

9.80
HK$88

厨师特制辣牛肉

Bœuf piquant du Chef

78

招牌香辣牛肉。

9.80
HK$88

黑椒牛肉

Bœuf au poivre

80

黑椒牛肉

9.80
HK$88

蚝油牛肉

Bœuf sauté à la sauce d'huître

81

嫩牛肉配美味蚝油酱。

9.80
HK$88

黑木耳炒牛肉

Bœuf aux champignons noirs

82

黑木耳炒牛肉

9.80
HK$88
蔬菜-面条-米饭

新加坡炒米粉

Vermicelles sautés à la Singapour

83

黄咖喱炒米粉配蔬菜,有时加虾或猪肉。

5.80
HK$52

清炒豆芽

Germes de Soja sautés nature

84

清炒豆芽。

5.80
HK$52

清炒什锦蔬菜

Légumes Chop-Suey sautés nature

85

什锦蔬菜炒。

5.80
HK$52

清炒黑木耳

Champignons noir sautés nature

86

炒黑木耳,口感略脆。

5.80
HK$52

上海炒面

Nouilles sautées à la Shanghaïenne

87

粗面条配深色酱油和蔬菜炒。

5.50
HK$50

素食炒饭

Riz sauté Végétarien

88V. 含或不含鸡蛋

蔬菜炒饭。

6.80~

广式炒饭

Riz Cantonnais

88. 火腿 / +1€ 鸡肉

豌豆、鸡蛋和火腿丁(或鸡肉丁)炒饭。

5.80~

白米饭

Riz nature

89

白米饭

2
HK$18

泰式炒饭

Riz sauté à la Thaïlandaise

T14

泰式香料炒饭。

5.80
HK$52

叉烧泰式细香葱炒饭

Riz sauté aux Porc Laqué & ciboulette thaï

88P

叉烧炒饭。

6.80
HK$61

泰式糯米饭

Riz gluant Thaï

T16

传统泰式糯米饭,通常用手食用。

3
HK$27
甜点/饮品

炸水果

Beignets de Fruits

苹果、香蕉或菠萝。 2件

炸水果,通常配糖粉。

3~

亚洲甜点

Dessert asiatique

椰蓉珍珠 / 中式牛轧糖 / 糖渍姜

经典亚洲甜点精选。

3.60~

莲蓉酥皮包

Brioche à la crème de Lotus

2 件

甜蒸包,内馅为柔滑的莲蓉。

4
HK$36

新鲜菠萝

Ananas Fraîche

新鲜菠萝片。

3.80
HK$34

新鲜芒果

Mangue Fraîche

切块新鲜芒果。

7.80
HK$70

荔枝

Lychees

糖水荔枝。

3
HK$27

苏打水

Soda

33cl

清爽的碳酸饮料。

1.50
HK$14

啤酒

Bière

青岛、嘉士伯、喜力 33cl

清淡金啤酒。

2.80~

Vin

普罗旺斯丘陵(圣特罗佩)/ 波尔多,布鲁伊...

法国红葡萄酒或桃红葡萄酒,非常适合搭配餐点。

12~
加入訂單同畀服務員睇
商店資訊

含奶製品

花生過敏警告

含魚類

含貝類

無麩質

素食選擇

需要飲食或過敏資訊?

評價

登入後撰寫評價

登入

Google 評價

首頁探索
翻譯
收藏我的