진진만두국 국회점

Menu image 1
Menu image 2
1/2
Menu image 1
Menu image 2
1/2

Jinjin Manduguk 国会店

진진만두국 국회점

Yeongdeungpo District, Gukhoe-daero 72-gil, 11 프린스텔

4.3

(363) (Google)

·

$$

·

查看風險指數

4.3
363 reviews (Google)
$$
Moderate
查看風險指數
菜肴
主食
煎饼
菜肴

特级眼肉

토플리스꽃등심

这是一道烤制顶级牛肉眼肉的菜肴。特点是肉质鲜嫩,肉汁丰富,味道香浓醇厚。可以根据个人喜好烤制,搭配生菜或酱汁享用。

65,000
HK$345

鱼饼拼盘

어복쟁반

这是一种平壤地区的特色菜肴,将牛肉片、各种蔬菜、饺子等放入肉汤中炖煮而成。可以丰盛而温暖地享用,其特点是味道清淡而浓郁。这是一道适合多人围坐一起享用的火锅。

68,000~

牛腩蔬菜卷

차돌박이 야채쌈

这是一道将薄切的牛腩与新鲜蔬菜一起卷着吃的菜肴。牛腩的香味与蔬菜的爽脆完美结合,带来清爽开胃的味道。建议搭配包饭酱或酱汁,一口吃下。

38,000
HK$202

水煮肉片

모듬전

这是一道将煮得软嫩的牛肉或猪肉切片食用的菜肴。特点是味道清淡 촉촉 (촉촉 - 湿润,多汁),搭配虾酱、包饭酱、泡菜等食用。既适合下酒,也是丰盛的一餐。

42,000
HK$223
主食

手工饺子年糕汤

고기추가

这是一种汤菜,里面有手工制作的饺子和薄切的年糕。软糯的年糕和柔软的饺子和谐地融合在一起,清淡爽口的肉汤味道绝佳。这通常是在节日或特殊场合享用的食物。

38,000
HK$202

饺子汤

메밀사리

这是一道放入手工饺子炖煮的汤菜,常用于解酒或下酒。在辛辣或清爽的肉汤中,饺子和蔬菜相得益彰,能舒缓肠胃。可以一边喝着热汤一边品尝饺子。

5,000
HK$27

盘装饺子

떡사리

这是一道装盘供应的手工饺子。有蒸饺或煎饺两种形式,特点是湿润或酥脆的饺子皮和丰富的馅料。蘸酱油食用或与配菜一起享用。

4,000
HK$21

만두사리

만두사리

속이 꽉 찬 만두를 추가하여 즐길 수 있는 사리입니다. 전골이나 국물 요리에 넣어 푸짐하게 드실 수 있습니다.

6,000
HK$32

모듬야채

모듬야채

다양한 신선한 채소를 추가하여 더욱 건강하고 풍성하게 즐길 수 있는 메뉴입니다. 주로 전골이나 볶음 요리에 곁들입니다.

10,000
HK$53

메인 식사 후 남은 국물에 밥과 재료를 넣어 끓여 먹는 부드러운 죽입니다. 든든하고 속을 편안하게 해줍니다.

3,000
HK$16
煎饼

什锦煎饼

손만두떡국

这是一道将各种煎饼盛放在一个盘子里的菜肴。可以一次品尝到用肉、海鲜、蔬菜等多种食材制作的煎饼,非常丰盛。煎至金黄的煎饼香脆可口,与米酒很搭。

14,000
HK$74

韭菜煎饼

손만두술국

这是一种以新鲜韭菜为主料,与面粉混合后煎至金黄的煎饼。特点是韭菜特有的香味和爽脆的口感,蘸酱油食用。在下雨天搭配米酒享用很不错。

15,000
HK$80

绿豆煎饼

접시만두

这是一种用磨碎的泡发绿豆制成的面糊,加入豆芽、蕨菜、猪肉等厚厚地煎制而成。外酥内软,绿豆的香味和清淡的味道绝佳。搭配米酒更佳。

14,000
HK$74

牛肉煎饼

부추전

这是一道将薄切牛肉裹上鸡蛋液煎至金黄的煎饼。柔软的牛肉口感与香浓的鸡蛋味相结合,散发出高雅的风味。蘸少许酱油或盐,趁热享用最为美味。

11,000
HK$58

녹두빈대떡

녹두빈대떡

곱게 간 녹두를 반죽하여 돼지고기, 숙주나물, 김치 등을 넣고 노릇하게 지져낸 한국식 빈대떡입니다. 겉은 바삭하고 속은 촉촉하며 고소한 맛이 특징입니다.

24,000
HK$128

육전

육전

얇게 저민 소고기를 계란물에 입혀 노릇하게 지져낸 전입니다. 부드러운 소고기의 맛과 고소한 계란의 조화가 좋습니다. 간장 양념에 찍어 드세요.

35,000
HK$186

標記嘅內容係由menufans生成嘅AI數據,旨在提升你嘅用餐體驗。 我哋唔保證呢啲資訊嘅準確性。

加入訂單同畀服務員睇
商店資訊

含奶製品

花生過敏警告

含魚類

含貝類

無麩質

素食選擇

需要飲食或過敏資訊?