Chez Shen




依雲 (50 cl)
Evian (50 cl)
來自法國阿爾卑斯山的天然礦泉水。純淨清爽,非常適合佐餐。
巴黎水 (50 cl)
Badoit (50 cl)
天然氣泡礦泉水。細膩的氣泡帶來清爽感,有助於消化。
巴黎水 (33 cl)
Perrier (33 cl)
強烈碳酸泉水。氣泡豐富,冷飲,常配檸檬片。
汽水 (33cl)
Sodas (33cl)
經典的甜味碳酸飲料。冷飲,非常適合搭配辛辣或油炸菜餚。
草本茶(王老吉)
Thé aux herbes (王老吉)
王老吉,一種甜的草本中國涼茶。味道溫和,帶有草本香氣,以其清涼功效而聞名。
香草蜜 (33cl)
Jus avec gelée d' herbe (香草蜜) 33cl
甜味飲品,含有黑色草凍。口感滑潤,味道微苦帶甜。
果汁 (25cl)
Jus de fruits (25cl)
甜美芬芳的熱帶果汁。荔枝帶有花香,芒果濃郁熱帶。
熱帶綠洲 / 立頓桃子
Oasis tropical / Lipton Peche
平淡的水果飲料。Oasis 是水果混合飲品,Lipton 是桃子味冰茶。
檸檬冰茶 (冷) 33cl
Thé au citron (froid) 33cl
檸檬冰茶,甜酸可口。解渴,冷飲。
椰子汁
Jus de coco
椰汁或椰子水,帶有果肉。味道溫和、奶香濃郁且非常清爽。
豆漿 (33cl)
Lait de soja (33cl)
豆漿飲品。具有獨特的植物風味,微甜。
紅豆冰
Lait de coco aux haricots rouges (紅豆冰)
受歡迎的甜點飲品。奶油椰奶與甜紅豆和碎冰混合。
青島啤酒
Bière chinoise (Tsingtao) 青島
標準的國際拉格啤酒。麥芽味均衡,口感清爽。非常適合搭配亞洲菜餚。
喜力 (25cl)
Heineken (25cl)
標準的國際淡啤酒。麥芽味均衡,口感清爽。
咖啡
Café
經典濃縮咖啡。濃郁芳香,飯後熱飲。
茉莉花茶
Thé au jasmin
茉莉花香綠茶。香氣細膩,舒緩,有助於消化油膩食物。
慕斯卡德
Muscadet
來自羅亞爾河谷的乾白葡萄酒。清新,帶有礦物質風味,非常適合搭配海鮮和魚類。
桑塞爾
Sancerre
來自羅亞爾河谷的著名白葡萄酒(長相思)。香氣濃郁,活潑優雅,帶有柑橘味。
敲魚湯
Soupe de poisson tapé (porc haché) 敲魚湯
敲魚麵
溫州特色菜。清湯,含有長條狀的魚漿(魚打成細膩的糊狀並煮熟),口感獨特,有彈性且柔軟。配肉末。
敲魚麵
Soupe de poisson tapé aux nouilles (porc haché) 敲魚麵
溫州敲魚的同一特色菜,配以美味的湯底小麥麵條。
敲魚粉
Soupe de poisson tapé aux vermicelles (porc haché) 敲魚粉
敲魚米粉
敲魚米面
Soupe de poisson tapé aux pâtes de riz (porc haché) 敲魚米面
敲魚米粉
魚丸湯
Soupe de boulettes de poissons 魚丸湯
魚丸湯
清淡的湯,含有白色、有彈性的魚丸。味道鮮美,帶有海洋的氣息。
魚丸麵
Soupe de boulettes de poissons aux nouilles 魚丸面
魚丸湯配小麥麵條,作為一頓完整的餐點。
魚丸粉
Soupe de boulettes de poissons aux vermicelles 魚丸粉
細米粉版本,比麵條更清淡。
魚丸米粉
Soupe de boulettes de poissons aux pâtes de riz 魚丸米粉
魚丸米粉
雲吞湯
Soupe de raviolis chinois (Wan-Tan) 雲吞湯
豬肉水餃湯
淨雲吞湯
雲吞麵
Soupe de raviolis chinois avec nouilles 雲吞面
經典餛飩湯配麵條。
排骨麵
Soupe de nouilles aux travers de porc 排骨面
排骨麵
排骨麵
排骨米粉
Soupe de vermicelles aux travers de porc 排骨米粉
排骨米粉
排骨米面
Soupe de pâtes de riz aux travers de porc 排骨米面
排骨米面
肉絲米粉湯
Soupe de pâtes de riz larges (porc haché) 米面湯
肉絲米粉湯
年糕湯
肉絲米粉湯
Soupe de vermicelles de riz (porc haché) 米粉湯
肉絲米粉湯
肉絲米粉湯
豬腸粉湯
Soupe de vermicelles aux tripes de porc 豬腸粉湯
傳統內臟湯,用清洗乾淨的豬腸慢燉而成,配粉絲。
雞絲粉絲湯
Soupe de vermicelles transparents aux poulets 雞絲粉絲湯
雞絲粉絲湯
肉絲麵湯
Soupe de nouilles au porc haché 肉絲面湯
肉絲麵湯
年糕湯
Soupe de galettes de riz (Porc fumé) 年糕湯
年糕湯
溫州水餃湯
Soupe de raviolis pékinois (porc ou légumes) 温州水餃湯
皮較厚的餃子湯(餃子),內餡為豬肉或蔬菜。
紗面湯
Soupe de vermicelles de riz fins au vin chinois 紗面湯
紗面湯
海鮮湯
Soupe aux fruits de mer 海鮮湯
濃郁的湯底,含有各種海鮮(蝦、魷魚、魚)。
越南河粉
Soupe Pho 越南河粉
著名的越南湯。牛肉湯底,香料(茴香、肉桂)豐富,配扁河粉和牛肉片。
牛腩湯
Soupe au ragoût de boeuf 牛腩湯
湯品,含有嫩滑肥美的牛腩塊,慢燉而成。
牛腩麵
Soupe de nouilles au ragoût de boeuf 牛腩面
牛腩麵
牛腩粉
Soupe de pâtes de riz au ragoût de boeuf 牛腩粉
牛腩粉
淨水餃湯
Soupe de raviolis aux crevettes 净水餃
淨水餃湯
水餃麵
Soupe de nouilles aux raviolis crevettes 水餃面
結合了麵條和蝦餃的湯。
水餃粉
Soupe de pâtes de riz aux raviolis crevettes 水餃粉
蝦餃麵
牛肉丸麵
Soupe de nouilles aux boulettes de boeuf 牛肉丸面
牛肉丸麵
牛肉丸粉
Soupe de pâtes de riz aux boulettes de boeuf 牛肉丸粉
牛肉丸粉
牛肉麵
Soupe de nouilles au boeuf 牛肉面
牛肉炒麵
牛肉粉
Soupe de pâtes de riz au boeuf 牛肉粉
牛肉粉
烤鴨麵
Soupe de nouilles au canard laqué 烤鴨面
烤鴨麵
烤鴨粉
Soupe de pâtes de riz au canard laqué 烤鴨粉
烤鴨粉
叉燒麵
Soupe de nouilles au porc laqué 叉燒面
叉燒麵
酸辣湯
Potage pékinois (piquant) 酸辣湯
酸辣湯
蘆筍湯
Soupe au crabe et asperge 蘆筍湯
蟹黃蘆筍湯
番茄蛋花湯
Potage aux oeufs et tomates 番茄蛋花湯
番茄蛋花湯
豆腐青菜湯
Potage aux pâtes de soja et légumes 豆腐青菜湯
清淡的湯,含有新鮮豆腐和綠葉蔬菜(通常是中國白菜)。
大蒜拌麵
Nouilles au soja à l'ail et au porc 大蒜拌面
拌麵,用醬油、大量大蒜和豬肉拌製而成。味道鮮美,香氣濃郁。
豬肉炒麵
Nouilles sautées au porc 豬肉炒面
炒豬肉麵
豬肉炒麵
牛肉炒麵
Nouilles sautées au boeuf 牛肉炒面
牛肉炒麵
雞肉炒麵
Nouilles sautées aux poulets 雞肉炒面
雞肉炒麵
臘肉炒麵
Nouilles sautées au porc fumé 臘肉炒面
炒臘肉麵,為菜餚帶來濃郁的煙燻味。
蝦仁炒麵
Nouilles sautées aux crevettes 蝦仁炒面
炒蝦仁麵
海鮮炒麵
Nouilles sautées aux fruits de mer 海鮮炒面
海鮮炒麵
豬肉炒米粉
Vermicelles de riz sautées au porc 豬肉炒米粉
臘肉炒米粉
牛肉炒米粉
Vermicelles de riz sautées au boeuf 牛肉炒米粉
牛肉炒米粉
雞肉炒米粉
Vermicelles de riz sautées au poulet 雞肉炒米粉
雞肉炒米粉
臘肉炒米粉
Vermicelles de riz sautées au porc fumé 臘肉炒米粉
臘肉炒米粉
蝦仁炒米粉
Vermicelles de riz sautées aux crevettes 蝦仁炒米粉
蝦仁炒米粉
海鮮炒米粉
Vermicelles de riz sautées au fruit de mer 海鮮炒米粉
海鮮炒米粉
豬肉炒年糕
Galettes de riz sautées au porc 豬肉炒年糕
炒年糕
牛肉炒年糕
Galettes de riz sautées au boeuf 牛肉炒年糕
牛肉炒年糕
雞肉炒年糕
Galettes de riz sautées aux poulet 雞肉炒年糕
雞肉炒年糕
臘肉炒年糕
Galettes de riz sautées au porc fumé 臘肉炒年糕
臘肉炒年糕
蝦仁炒年糕
Galettes de riz sautées aux crevettes 蝦仁炒年糕
蝦仁炒年糕
海鮮炒年糕
Galettes de riz sautées aux fruits de mer 海鮮炒年糕
海鮮炒年糕
牛肉炒河粉
Pâtes de riz larges sautées au boeuf 牛肉炒河粉
寬河粉炒牛肉(乾炒牛河),具有特色的鍋氣風味。
雞肉炒河粉
Pâtes de riz larges sautées au poulet 雞肉炒河粉
雞肉炒河粉
蝦仁炒河粉
Pâtes de riz larges sautées aux crevettes 蝦仁炒河粉
蝦仁炒河粉
海鮮炒河粉
Pâtes de riz larges sautées aux fruits de mer 海鮮炒河粉
海鮮炒河粉
臘肉炒河粉
Pâtes de riz larges sautées au porc fumé 臘肉炒河粉
炒臘肉河粉
越南河粉
Bo Bun (salade,vermicelle,boeuf aux oignons et nems) 米粉小春
越南河粉
越南河粉
鮮肉大包
Brioche au porc et à la vapeur 鮮肉大包
豬肉包
鬆軟的大白饅頭,蒸製而成,內餡為多汁的豬肉。
實心包
Brioche nature à la vapeur 實心包
包
無餡的蒸饅頭,通常用來搭配醬汁菜餚。
生煎包
Brioche au porc grillé 生煎包
煎包
豬肉餡小包子,蒸後底部煎脆。
煎餃子(或蔬菜 0.60€)
Ravioli grillé au porc (ou légumes 0.60€) 煎餃子
煎餃
煎餃子(鍋貼),底部酥脆,上面柔軟。
油條
Beignet nature 油條
麻花
油條
咸菜餅
Galette aux légumes salés et au porc 咸菜餅
咸菜肉餅
金黃色的扁平餡餅,內餡為鹹味醃製蔬菜和豬肉。
青沙律
Salade nature 青沙律
沙拉雞肉 4.50€。沙拉蝦 5.00€
新鮮的綠色沙拉。可選雞肉或蝦。
小春卷
Nems au porc 小春卷
煎餃
酥脆的炸春捲,內餡為肉類和蔬菜。
蒸蝦餃
Raviolis aux crevettes à la vapeur 蒸蝦餃
蒸蝦餃
蝦餃,皮薄透明,內餡為蝦。
蒸燒賣
Bouchées de porc à la vapeur 蒸燒麥
蒸燒賣
燒賣,開口蒸餃,內餡為豬肉,有時也加蝦。
炸蝦餃
Raviolis crevettes frits 炸蝦餃
炸蝦餃
炸蝦餃
蒸小籠包
Raviolis de porc à la vapeur 蒸小籠包
鮮肉小包
小籠包,多汁的小餃子,內含豬肉和少量熱湯。
蒸什錦
Assortiment de raviolis à la vapeur 蒸什錦
蒸什錦
包含各種蒸點心的品嚐拼盤。
生春捲
Rouleau de printemps 生春
春捲
越南春捲
雞肉串
Brochette au poulet 雞肉串
雞肉串
烤雞肉串
溫州醉蟹生
Crabe cru à la sauce (Wen-Zhou) 温州醉蟹生
溫州醉蟹生
溫州傳統特色菜。生蟹用醋、鹽和酒醃製而成。適合生食海鮮愛好者。
豆腐蟹
Crabe chinois aux pâtes de soja 豆腐蟹
蟹肉豆腐羹
豆腐蟹
炒鱔魚
Anguilles sautées au soja 炒鱔魚
炒鱔魚
炒鱔魚
清炒干貝
Noix de Saint-Jacques sautées nature 清炒干貝
炒扇貝
簡單炒扇貝,以保留其細膩的風味。
清炒蝦仁
Crevettes sautées natures 清炒蝦仁
炒蝦仁
清炒蝦仁
椒鹽蝦
Crevettes sautées sel et poivre 椒鹽蝦
椒鹽蝦
椒鹽蝦
杏仁雞丁
Poulet aux amandes 杏仁雞丁
杏仁雞丁
杏仁雞丁
咖哩雞
Poulet au curry 咖喱雞
咖哩雞
黃咖哩雞塊,香辣濃郁。
榨菜肉絲
Porc sauté au légume de (Sichuan) 榨菜肉絲
榨菜肉絲
榨菜肉絲
咸菜肉絲
Porc sauté aux légumes salées 咸菜肉絲
榨菜肉絲
榨菜肉絲
叉燒肉
Porc laqué 叉燒肉
叉燒肉
叉燒,用甜蜂蜜和香料醃製的烤豬肉。
椒鹽排骨
Travers de porc grillés sel et poivre 椒鹽排骨
椒鹽炸豬肋
椒鹽排骨
洋蔥牛肉
Boeuf aux oignons 洋蔥牛肉
炒牛肉
洋蔥牛肉
沙茶牛肉
Boeuf sauté à la sauce saté 沙茶牛肉
沙茶牛肉
沙茶牛肉
腸血素炒
Tripe de porc sautées (avec carrés de sang de porc) 腸血素炒
腸血素炒
傳統菜餚:腸血素炒。
清炒時菜
Légumes verts sautés nature 清炒時菜
炒時蔬(上海白菜)
清炒時菜
空心菜
Liseron d'eau 空心菜
空心菜
炒空心菜,爽脆可口的蔬菜。
麻婆豆腐
Pâtes de soja sautées au porc pimenté (Ma-po tofu) 麻婆豆腐
麻婆豆腐
麻婆豆腐:豆腐塊在辣醬中燉煮,配以辣椒、花椒和肉末。
家常豆腐
Pâtes de soja sautées aux légumes 家常豆腐
家常豆腐炒時蔬
家常豆腐炒時蔬
紅燒豆腐
Pâtes de soja sautées au porc 紅燒豆腐
紅燒豆腐
紅燒豆腐
豆腐煲
Marmite de pâtes de soja 豆腐煲
豆腐煲
砂鍋燉菜,結合了豆腐、蔬菜、肉類和海鮮。
芹菜炒豆腐干
Pâtes de soja sautées aux légumes salés 芹菜炒豆腐干
芹菜炒豆腐干
炒豆腐干
芹菜豆腐干
Pâtes de soja sautées aux céleris 芹菜豆腐干
芹菜炒豆腐干
芹菜炒豆腐干
炒茄子
Aubergines sautées 炒茄子
炒茄子
炒茄子
糖醋排骨飯
Travers de porc caramélisés avec du riz 糖醋排骨飯
糖醋排骨飯
糖醋排骨飯
叉燒肉飯
Porc laqué avec du riz 叉燒肉飯
叉燒肉飯
叉燒肉飯
油淋雞飯
Poulet croustillant à la sauce du chef avec du riz 油淋雞飯
炸雞飯
炸雞飯
烤鴨飯
Canard laqué avec du riz 烤鴨飯
烤鴨飯
脆皮烤鴨飯
白切雞飯
Poulet blanc avec du riz 白切雞飯
白切雞飯
白切雞飯
杏仁雞丁飯
Poulet aux amandes avec du riz 杏仁雞丁飯
杏仁雞丁飯
杏仁雞丁飯
糖醋雞飯
Poulet sauce aigre douce avec du riz 糖醋雞飯
糖醋雞飯
糖醋雞飯
咖哩雞飯
Poulet au curry avec du riz 咖喱雞飯
咖哩雞飯
咖哩雞飯
炸雞腿飯
Cuisse de poulet en beignet avec du riz 炸雞腿飯
炸雞腿飯
炸雞腿飯
椒鹽雞飯
Poulet grillé sel et poivre avec du riz 椒鹽雞飯
椒鹽雞飯
椒鹽雞飯
青椒牛肉飯
Boeuf au poivron vert avec du riz 青椒牛肉飯
牛肉青椒飯
青椒牛肉飯
沙茶牛肉飯
Boeuf sauté à la sauce saté avec du riz 沙茶牛肉飯
沙茶牛肉飯
沙茶牛肉飯
牛腩飯
Ragoût de boeuf avec du riz 牛腩飯
牛肉飯
紅燒牛腩飯
清炒蝦仁飯
Crevettes sautées nature avec du riz 清炒蝦仁飯
椒鹽蝦飯
蝦仁飯
辣子小蝦飯
Crevettes à la sauce piquante avec du riz 辣子小蝦飯
辣子雞丁飯
辣子雞丁飯
糖醋魚片飯
Poisson à la sauce aigre-douce avec du riz 糖醋魚片飯
糖醋魚片飯
糖醋魚片飯
青菜飯
Légumes verts sautés avec du riz 青菜飯
青菜飯
青菜飯
白飯
Riz blanc nature 白飯
白飯
白飯
炒飯
Riz cantonnais 炒飯
炒飯
炒飯
芝麻球
Beignet au sésame 芝麻球
芝麻球
紅豆臘八飯
Gâteau de riz gluant à l'haricot rouge 紅豆腊八飯
芝麻烤包(注意:英文翻譯菜單似乎有誤,這很可能是八寶飯或糯米糕)
濃郁香甜的糯米紅豆糕。
糯米籽
Perle à la noix de coco 糯米籽
椰子珍珠
熱糯米球,內餡為蛋奶糊或甜餡,裹上椰蓉。
罐頭荔枝
Lychee au sirop 罐頭荔枝
罐頭荔枝
罐頭荔枝
豆腐花
Flan de soja 豆腐花
豆花,一種傳統的嫩滑豆腐甜點,配以薑糖漿或紅糖。
芝麻湯圓
Boulettes de riz gluant au sésame 芝麻湯圓
芝麻湯圓
糯米芝麻湯圓
芝麻糖
Nougat chinois 芝麻糖
中國牛軋糖
花生或芝麻焦糖脆糖。
薑
Gingembre confit 姜
薑糖
薑塊用糖醃製,味道甜中帶辛。
含奶製品
花生過敏警告
含魚類
含貝類
無麩質
素食選擇
需要飲食或過敏資訊?
4.2
1,199 customers praised this place. (Google)
$
$
Budget
39 Rue au Maire, 75003 Paris, France
你係店主?如果有任何錯誤資訊,請話畀我哋知。
報告錯誤資訊Loading map...