Menu image 1
Menu image 1
菜单

汤饭

국밥

将猪骨熬制的浓郁汤底与米饭拌在一起食用的韩国传统汤料理。味道浓郁清淡,可根据个人喜好加入虾酱或辣酱调味。

6,000
HK$32

分开的汤饭

따로국밥

与汤饭相似,但米饭和汤分开提供。米饭不与汤拌在一起,可以分开吃或少量混合食用。

7,000
HK$37

大份猪蹄

왕족발

将猪蹄用酱油和各种香料汤汁炖煮而成。皮有嚼劲,肉质软嫩,份量十足,适合多人共享。

27,000
HK$143

中份猪蹄

중족발

比大猪蹄子份量少的中间尺寸的猪蹄。适合2-3人用餐或作为下酒菜。

20,000
HK$106

迷你猪蹄

미니족

比肉更喜欢啃皮和骨头上的肉的小份猪蹄。适合享受有嚼劲的胶原蛋白口感。

10,000
HK$53

什锦肉

모듬고기

将猪头肉、内脏等不同部位的猪肉水煮后盛入一盘的料理。可以品尝到不同部位的独特风味和口感。

20,000
HK$106

猪头肉

머리고기

将猪头部位的肉煮熟切片后制成的料理。肥肉和瘦肉比例适中,口感浓郁有嚼劲。

10,000
HK$53

肉冻

편육

将煮熟的猪头肉压制冷却后切成的冷盘料理。口感有嚼劲且爽脆,搭配虾酱食用非常美味。

10,000
HK$53

酒汤

술국

作为下酒菜搭配的辛辣浓郁的汤料理。不含米饭,配料比汤饭更丰富。

10,000
HK$53

锅煮酒汤

냄비술국

装在锅里,在桌上边煮边吃。因能持续享用热汤而成为酒席上的热门下酒菜。

15,000
HK$80

锅煮酒汤 (特)

냄비술국 (특)

比普通锅煮酒汤份量更多、更丰盛的特大尺寸。适合多人共享。

20,000
HK$106

内脏 (猪肚)

내장(오소리)

将猪的胃部“猪肚”煮熟的料理。以其独特的嚼劲和浓郁的香味为特色,深受喜爱作为下酒菜。

10,000
HK$53

血肠

순대

将猪肠、粉丝、蔬菜等填入蒸制而成的韩式香肠。口感软糯,味道清淡,蘸盐或包饭酱食用。

4,000
HK$21

米饭

공기밥

将白米饭盛入碗中提供的菜单。与汤料理一起食用。

1,000
HK$5

猪头肉

고사머리

主要用于祭祀或仪式用途的煮熟的猪头。也可食用,是非常丰盛的传统料理。

30,000
HK$159

烧酒

소주

韩国代表性的透明蒸馏酒。口感清爽,酒精度高,非常适合搭配油腻的肉类料理或汤类料理。

4,000
HK$21

啤酒

맥주

清爽的拉格啤酒,带有清凉感。适合轻松享用。

4,000
HK$21

米酒

막걸리

用米发酵制成的韩国传统浊酒。呈乳白色,味道甜而微带刺激,酒精度低,口感柔和。

3,000
HK$16

饮料

음료수

可乐或雪碧等碳酸饮料。

2,000
HK$11

標記嘅內容係由menufans生成嘅AI數據,旨在提升你嘅用餐體驗。 我哋唔保證呢啲資訊嘅準確性。

加入訂單同畀服務員睇
商店資訊

含奶製品

花生過敏警告

含魚類

含貝類

無麩質

素食選擇

需要飲食或過敏資訊?