화룽 마라룽샤

화룽 마라룽샤

Menu image 1
Menu image 2
Menu image 3
Menu image 4
Menu image 5
Menu image 6
Menu image 7
Menu image 8
Menu image 9
Menu image 10
1/10
Hualong Mala Crawfish 1
Hualong Mala Crawfish 2
Hualong Mala Crawfish 3
Hualong Mala Crawfish 4
Hualong Mala Crawfish 5
Hualong Mala Crawfish 6
Hualong Mala Crawfish 7
Hualong Mala Crawfish 8
Hualong Mala Crawfish 9
Hualong Mala Crawfish 10
Hualong Mala Crawfish
1/10

Hualong Mala Crawfish

화룽 마라룽샤

717 대림제3동 Yeongdeungpo District, Seoul, South Korea

4.0

(357) (Google)

·

$$

·

Check Risk Index

4.0
357 reviews (Google)
$$
Moderate
Check Risk Index
Menu
Location
Reviews
Nearby
Cold dishes
Crawfish and Seafood Dishes
Meat dishes
Stir-fries and Tofu Dishes
Mala Tang / Mala Stir-fry
Hot Pot
Meals and Sides
훠궈
식사/면류
Cold dishes

Mouthwatering Chicken

口水鸡 (침 닭)

A premium Sichuan dish made with various seasonings, chilled mala oil, chili oil, oman, peanut powder, etc. An elaborately cooked dish in an oily style

A Sichuan dish made by tossing chilled chicken with various spicy seasonings such as mala oil, chili oil, and peanut powder. It's characterized by its oily and rich flavor, and the tenderness of the chicken harmonizes well with the seasoning.

18,000
$12.00

Husband and Wife Lung Slices

拌黄瓜 (오이무침)

A Sichuan appetizer dish made by thinly slicing various meats (lung, maw, tongue, etc.) and lean meat, then mixing them with chili oil, peanuts, cilantro, and other seasonings and serving them cold. It's spicy, savory, and offers a variety of textures. It's also good as a side dish with drinks.

18,000
$12.00

Mala Mixed

捞汁蛰头 (냉채)

A cold dish made by mixing fresh vegetables and various ingredients with mala sauce. The numbing and spicy mala flavor harmonizes with the crisp texture of the vegetables, stimulating the appetite.

18,000
$12.00

Stir-fried Scallions and Spinach

麻辣拌 (마라반)

Napa cabbage: 70g (Korea) Scallions: 50g (Korea) Bean curd: 50g Bean sprouts: 50g (China)

A light salad made with fresh napa cabbage, scallions, bean sprouts, etc., seasoned with sesame oil, soy sauce, and vinegar. It's characterized by its crisp texture and refreshing, savory taste, making it a good accompaniment to main dishes.

15,000
$10.00

Beef and Cucumber Salad

家常凉菜 (냉채)

Beef shank: 120g (Australia) Cucumber: 150g (Korea) Kimchi: 50g (China)

A dish made by mixing thinly sliced beef and crisp cucumbers in a spicy and sour seasoning. The tenderness of the beef and the cool, crisp texture of the cucumber harmonize well. It has a rich texture and a refreshing taste that stimulates the appetite.

13,000
$9.00

Smashed Cucumber Salad

牛肉拌黄瓜 (소고기 오이무침)

Cucumbers: 350g (Korea)

A Chinese smashed cucumber salad made by crushing cucumbers and seasoning them with garlic, vinegar, chili oil, etc. It's sour and refreshing, and its crisp texture helps to cleanse the palate between meals.

18,000
$12.00

Beef and Cucumber Salad

拌牛肉 (소고기 전복)

Beef shank: 300g (Australia)

A dish made by mixing thinly sliced beef and crisp cucumbers in a spicy and sour seasoning. The tenderness of the beef and the cool, crisp texture of the cucumber harmonize well. It has a rich texture and a refreshing taste that stimulates the appetite.

18,000
$12.00

拍黄瓜 (오이무침)

拍黄瓜 (오이무침)

오이 한국산 350g

신선한 오이를 통째로 두드려 부수어 만든 중국식 오이무침입니다. 마늘, 식초, 고추기름 등으로 양념하여 아삭하고 새콤매콤한 맛이 특징입니다. 식전에 입맛을 돋우거나 기름진 요리와 곁들여 먹으면 좋습니다.

12,000
$8.00
Crawfish and Seafood Dishes

Crawfish Tower

龙虾塔 (롱샤탑)

Recommended Dishes 1st Floor: 8, Stir-fried seafood and vegetables with mani for a spicy and savory taste 2nd Floor: Mala Crawfish, a Sichuan-style numbing and spicy flavor 3rd Floor: Garlic Butter Crawfish, a special dish highlighting the numbing butter and garlic aroma 4th Floor: Steamed Scallops, a savory and nutty flavor with mala and garlic aroma 1st Floor Mala Seafood Stir-fry Last: 850g (Korea) Shrimp: 100g (Ecuador) Crab: 50g (China) Scallops: 50g (China) Baby octopus: 70g (Korea) Dried tofu: 100g (China) Squid: 120g (Ocean-caught) Sea squirt: 100g (Korea) King oyster mushroom: 50g (Vietnam) Taipei mushroom: 100g (China) Broccoli: 50g (Korea) Zucchini broccoli: 50g (Korea) Corn: 450g (China) Tteokbokki: 50g (Korea) Bean sprouts: 50g (China) 2nd Floor Mala Crawfish Crawfish: 750g (China) 3rd Floor Garlic Crawfish Crawfish: 750g (China) 4th Floor Scallops Grilled: 380g (China)

A luxurious seafood tower consisting of 4 layers. The 1st floor is a spicy seafood stir-fry, the 2nd floor is numbing mala crawfish, the 3rd floor is garlic butter crawfish, and the 4th floor is savory steamed scallops, allowing you to enjoy a variety of flavors at once.

99,000
$68.00

Crawfish with Typhoon Shelter Sauce

避风塘龙虾 (비풍당롱샤)

Crawfish with crispy breadcrumbs and savory garlic aroma Crawfish: 800g (China) Breadcrumbs: 100g (USA)

A Cantonese fried crawfish dish with plump crawfish, crispy breadcrumbs, and savory garlic flakes. The crispy texture and savory flavor are excellent, further enhancing the umami of the crawfish.

33,000
$23.00

Spicy Mala Crawfish

麻辣小龙虾 (마라롱샤)

Spicy and addictive mala flavor A spicy dish that captures the characteristics of Sichuan's numbing flavor Crawfish: 800g (China)

A Sichuan dish made by stir-frying fresh crawfish in a numbing and spicy mala sauce. The intense mala aroma and the chewy texture of the crawfish are characteristic, and it's especially popular among those who enjoy spicy food.

33,000
$23.00

Dry-fried Mala Crawfish Tail

招牌麻辣小龙虾 (마라롱샤)

Spicy and numbing mala flavor A representative dish of Sichuan with addictive spiciness Crawfish: 800g (China)

A Sichuan dish made by stir-frying crawfish tail meat in a dry, numbing, and spicy mala sauce. The chewy crawfish meat is deeply infused with the flavor of mala, creating an addictive taste.

33,000
$23.00

Garlic Crawfish Tail

麻辣十三香龙虾 (마라롱샤)

Stir-fried crawfish with a savory garlic aroma It has a light and addictive taste It's a special dish with Chinese garlic sauce Crawfish: 800g (China)

A dish made by stir-frying crawfish tail meat in a savory garlic sauce. The fragrant garlic and the light flavor of the crawfish combine for a dish that can be enjoyed without feeling heavy.

25,000
$17.00
Meat dishes

Spicy Mala Pig Trotters

避风塘大虾 (비풍당대하)

Spicy sauce and chewy, tender meat Excellent texture with a chewy, springy feel and the umami of the crunchy cartilage Pig trotters: 500g (Korea)

Chewy and tender pig's trotters tossed in a spicy and numbing mala sauce. The texture of the collagen-rich pig's trotters harmonizes with the intense flavor of mala, creating a unique delicacy.

35,000
$24.00

Dry Pot Chicken Wings

麻辣大虾 (마라대하)

Chewy and tender chicken wings with a spicy aroma Original spicy dish full of mala flavor Chicken wings: 400g (Brazil)

A dish made by stir-frying chewy and tender chicken wings in a spicy mala sauce. The numbing mala aroma and the savory flavor of the chicken wings combine to create an addictive taste.

30,000
$20.00

Stir-fried Lamb with Scallions

避风塘大虾 (비풍당대하)

The meeting of fresh lamb and spicy sauce A harmonious dish of savory taste and aroma Lamb shoulder: 300g (Korea)

A dish made by stir-frying fresh lamb with fragrant scallions over high heat. The unique flavor of the lamb, the sweetness of the scallions, and the savory sauce harmonize to create a deep flavor.

32,000
$22.00

Chongqing Spicy Chicken

香港大虾 (홍콩대하)

Spicy Sichuan-style fried chicken Combination of crispy texture and spicy flavor Chicken thigh meat: 600g (China, Korea)

A Sichuan dish made by stir-frying deep-fried chicken with dried chili peppers, Sichuan peppercorns, and other spices. It's characterized by its intense spicy and numbing flavor, and the crispy texture of the chicken.

28,000
$19.00
Stir-fries and Tofu Dishes

Boiled Fish

麻辣蟹 (마라게)

A representative spicy soup dish from Sichuan province Spicy stew with fish and vegetables Catfish: 1200g (Korea)

Fish fillets and various vegetables are boiled in a spicy and numbing Sichuan-style chili oil broth. The broth is hot and numbing, and the tender fish fillets harmonize perfectly with the spices.

42,000
$29.00

Spicy Shrimp

干锅蟹 (볶음게)

Spicy and numbing mala flavor A spicy shrimp dish that captures the characteristics of Sichuan's numbing flavor Crawfish: 800g (China)

A Sichuan dish made by stir-frying fresh crawfish in a numbing and spicy mala sauce. The spicy seasoning enhances the umami of the crawfish, making it ideal for those who prefer a fiery taste.

43,000
$29.00

Spicy Beef Stir-fry

타마린드蟹 (타마린드게)

Spicy beef and green pepper stir-fry Sharp flavor is excellent Beef: 500g (Australia)

A dish made by stir-frying thinly sliced beef with crispy green peppers and chili peppers in a spicy sauce. It's characterized by its sharp and spicy taste, and is good with rice or as a side dish with drinks.

43,000
$29.00

Stir-fried Pork with Green Pepper

豆豉蟹 (두반장게)

Stir-fried green peppers and meat Savory and nutty flavor is excellent Minced pork: 300g (Korea)

A Chinese stir-fried dish made by stir-frying shredded pork and green peppers in a savory soy sauce-based sauce. The tenderness of the pork and the crispness of the green peppers harmonize well.

38,000
$26.00

Dry-fried Pork Intestines

捞汁蟹 (롱사게)

Stir-fried pork ribs and vegetables Spicy and salty flavor is excellent Pork ribs: 300g (USA)

Pork ribs are stir-fried in a spicy sauce until crispy. The chewy pork ribs are deeply flavored with the spicy and salty sauce, creating an addictive taste.

38,000
$26.00

Stir-fried Tomatoes and Eggs

避风塘蟹 (비풍당게)

The meeting of soft eggs and sweet and sour tomatoes A dish that Chinese people enjoy eating

A Chinese home-style dish made by stir-frying soft scrambled eggs with sweet and sour tomatoes. It's simple yet nutritious, and its sweet and sour taste can be enjoyed by everyone.

32,000
$22.00

Spicy Chicken

姜葱蟹 (생강파게)

Spicy stir-fried chicken Savory and nutty flavor is excellent Chicken: 300g (China)

A spicy and numbing Sichuan-style fried chicken dish, stir-fried with chili peppers and Sichuan peppercorns after deep-frying. It may have a smaller portion or a different recipe than Chongqing Laziji.

30,000
$20.00
Mala Tang / Mala Stir-fry

Mala Stir-fry

麻辣猪蹄 (마라족발)

A Chinese hot pot dish originating from Sichuan province, stir-fried with various vegetables, meat, and seafood in mala sauce, resulting in a numbing and spicy flavor. You can create your own mala stir-fry by selecting ingredients according to your preference.

A Sichuan hot pot dish where you choose your desired ingredients (vegetables, meat, seafood, etc.) and stir-fry them in a numbing and spicy mala sauce. You can select ingredients according to your personal preference and adjust the spiciness.

22,000
$15.00

Mala Tang

铁板牛肉 (철판소고기볶음)

Mala Tang is a Chinese soup dish originating from Sichuan province, characterized by its spicy and numbing flavor. You can choose your own ingredients to make it.

A Sichuan hot pot dish where you choose your desired ingredients (vegetables, meat, seafood, etc.) and boil them in a numbing and spicy mala broth. The hot and numbing broth is a characteristic feature, good for hangovers or cold weather.

20,000
$14.00

风味排骨 (풍미갈비)

风味排骨 (풍미갈비)

돼지갈비 미국산 500g

특제 양념으로 숙성시켜 튀겨낸 돼지갈비 요리입니다. 겉은 바삭하고 속은 촉촉한 식감에 달콤짭짤한 양념 맛이 특징입니다. 온 가족이 함께 즐기기 좋은 인기 메뉴입니다.

20,000
$14.00

重庆辣子鸡 (중경라쯔지)

重庆辣子鸡 (중경라쯔지)

사천 중경 지역 요리 라쯔지 매콤하고 바삭한 맛이 일품인 마라 닭고기 요리입니다 닭고기 중국산 500g 바지락 한국산 600g

중국 충칭(重庆) 지역의 대표적인 매운 닭튀김 요리입니다. 바삭하게 튀긴 닭고기와 마른 고추, 화자오를 듬뿍 넣어 얼얼하고 매콤한 맛을 냅니다. 중독성 있는 매운맛을 좋아하는 분들에게 추천합니다.

22,000
$15.00

爆炒羊肉 (양고기대파볶음)

爆炒羊肉 (양고기대파볶음)

양고기와 대파를 볶아낸 요리. 향신료와 함께 볶아낸 요리입니다 양고기 호주산 500g

신선한 양고기와 대파를 센 불에 빠르게 볶아낸 요리입니다. 양고기의 풍미와 대파의 향긋함이 조화를 이루며, 고소하고 짭짤한 맛이 특징입니다. 밥과 함께 먹거나 술안주로 좋습니다.

18,000
$12.00

鱼香肉丝 (어향육슬)

鱼香肉丝 (어향육슬)

돼지등심 한국산 300g

부드러운 돼지고기를 가늘게 채 썰어 어향 소스로 볶아낸 중국 대표 요리입니다. 새콤달콤하면서도 매콤한 어향 소스의 맛이 일품이며, 밥과 함께 비벼 먹으면 더욱 맛있습니다.

18,000
$12.00

锅包肉 (꿔바로우)

锅包肉 (꿔바로우)

돼지등심 한국산 250g

얇게 썬 돼지고기를 바삭하게 튀겨 새콤달콤한 소스를 끼얹어 먹는 찹쌀 탕수육입니다. 겉은 바삭하고 속은 쫄깃하며, 새콤달콤한 소스가 어우러져 남녀노소 누구나 좋아하는 메뉴입니다.

18,000
$12.00

孜然牛肉 (쯔란소고기볶음)

孜然牛肉 (쯔란소고기볶음)

소고기등심 호주산 500g

쯔란(큐민) 향신료를 넣어 볶아낸 소고기 요리입니다. 쯔란의 독특하고 이국적인 향이 소고기의 풍미를 살려주며, 매콤하고 짭짤한 맛이 특징입니다. 술안주로 특히 인기가 많습니다.

20,000
$14.00

水煮鱼 (수주어)

水煮鱼 (수주어)

매콤한 향신료와 마라를 넣어 삶은 생선 요리입니다 메기 한국산 1200g

마라 소스에 생선을 넣어 끓여낸 쓰촨식 매운탕 요리입니다. 부드러운 생선살과 얼얼하고 매콤한 마라 육수가 조화를 이루어 깊고 자극적인 맛을 냅니다. 뜨겁고 얼얼하게 즐기며, 밥과 함께 먹기 좋습니다.

42,000
$29.00

宫保鸡丁 (궁보계정)

宫保鸡丁 (궁보계정)

매콤달콤한 소스에 볶아낸 닭고기 튀김 요리입니다 닭고기 한국산 500g

닭고기, 땅콩, 고추 등을 넣어 새콤달콤하게 볶아낸 쓰촨식 요리입니다. 닭고기의 부드러움과 땅콩의 고소함, 고추의 매콤함이 어우러져 조화로운 맛을 냅니다. 밥반찬이나 술안주로 좋습니다.

18,000
$12.00

干锅鸭头 (건과오리머리)

干锅鸭头 (건과오리머리)

매콤한 향신료와 마라를 넣어 끓인 오리머리 요리입니다 오리머리 중국산 500g

매콤한 양념에 오리머리를 볶아낸 중국식 특선 요리입니다. 독특한 식감과 매콤한 양념이 어우러져 이색적인 맛을 선사합니다. 술안주로 즐기기에 좋습니다.

20,000
$14.00

孜然羊肉 (쯔란양고기볶음)

孜然羊肉 (쯔란양고기볶음)

양고기 호주산 500g

쯔란(큐민) 향신료를 넣어 볶아낸 양고기 요리입니다. 쯔란의 독특한 향과 양고기의 풍미가 어우러져 이국적인 맛을 선사합니다. 매콤짭짤한 맛으로 술안주로 좋습니다.

20,000
$14.00

水煮牛肉 (수주육)

水煮牛肉 (수주육)

소고기 호주산 500g

마라 소스에 소고기를 넣어 끓여낸 쓰촨식 매운탕 요리입니다. 부드러운 소고기 슬라이스와 얼얼하고 매콤한 마라 육수가 어우러져 깊고 자극적인 맛을 냅니다. 밥과 함께 먹거나 해장용으로 좋습니다.

20,000
$14.00

干锅牛蛙 (건과소고기)

干锅牛蛙 (건과소고기)

소고기등심 호주산 300g

매콤한 양념에 소고기를 볶아낸 중국식 간궈(干锅) 요리입니다. 뜨거운 냄비에 담겨 제공되며, 소고기의 풍미와 매콤한 양념이 잘 어우러집니다. 밥반찬이나 술안주로 좋습니다.

18,000
$12.00
Hot Pot

Boiled Tripe Hot Pot

干锅土豆片 (건과감자탕)

바삭하고 고소한 감자튀김과 매콤한 양념으로 볶아낸 요리입니다 감자 한국산 400g

A Sichuan hot pot (shabu-shabu) dish where thinly sliced beef tripe (maw), various meats, seafood, and vegetables are blanched in a numbing and spicy broth. You can enjoy the fun of choosing fresh ingredients and cooking them in the boiling broth.

20,000
$14.00

干锅鸡翅 (건과닭날개)

干锅鸡翅 (건과닭날개)

매콤한 양념과 고소한 닭날개를 볶아낸 요리입니다 닭날개 브라질산 400g

매콤한 양념에 닭날개를 볶아낸 중국식 간궈(干锅) 요리입니다. 닭날개의 쫄깃한 식감과 매콤한 양념이 어우러져 감칠맛을 더합니다. 맥주나 고량주와 함께 즐기기 좋습니다.

20,000
$14.00

炒青菜 (볶음청경채)

炒青菜 (볶음청경채)

청경채를 볶아낸 요리입니다 청경채 중국산 500g

신선한 청경채를 마늘과 함께 센 불에 빠르게 볶아낸 담백한 채소 요리입니다. 아삭한 청경채의 식감과 은은한 마늘 향이 특징이며, 기름진 요리와 곁들여 먹기 좋습니다.

18,000
$12.00

炒土豆丝 (볶음감자채)

炒土豆丝 (볶음감자채)

감자 한국산 500g

감자를 가늘게 채 썰어 볶아낸 중국식 감자채 요리입니다. 아삭한 식감과 담백한 맛이 특징이며, 주로 밥반찬으로 즐겨 먹습니다. 깔끔하고 기본적인 채소 요리입니다.

15,000
$10.00

西红柿炒鸡蛋 (토마토계란볶음)

西红柿炒鸡蛋 (토마토계란볶음)

토마토와 계란을 볶아낸 요리입니다 토마토 한국산 300g 계란 한국산 200g

신선한 토마토와 부드러운 계란을 함께 볶아낸 중국식 가정 요리입니다. 새콤달콤한 토마토와 부드러운 계란의 조화가 일품이며, 남녀노소 누구나 좋아하는 맛입니다. 밥과 함께 먹기 좋습니다.

15,000
$10.00

麻婆豆腐 (마파두부)

麻婆豆腐 (마파두부)

매콤한 마파두부와 부드러운 두부의 조화로운 맛이 일품인 요리입니다 두부 한국산 500g

매콤하고 얼얼한 마라 소스에 부드러운 두부를 넣어 끓인 쓰촨식 대표 요리입니다. 두부의 부드러움과 마라의 강렬한 풍미가 만나 깊은 맛을 냅니다. 밥과 함께 비벼 먹으면 더욱 맛있습니다.

15,000
$10.00

凉拌土豆丝 (냉채감자채)

凉拌土豆丝 (냉채감자채)

감자 한국산 500g

감자를 가늘게 채 썰어 새콤매콤한 소스에 버무린 시원한 냉채 요리입니다. 아삭한 감자채의 식감과 깔끔한 양념이 입맛을 돋웁니다. 메인 요리 전에 입맛을 돋우는 에피타이저로 좋습니다.

12,000
$8.00

凉拌黄瓜 (냉채오이)

凉拌黄瓜 (냉채오이)

오이 한국산 500g

신선한 오이를 새콤매콤한 소스에 버무린 시원한 냉채 요리입니다. 아삭한 오이의 식감과 상큼한 양념이 어우러져 깔끔하고 개운한 맛을 선사합니다. 기름진 요리와 곁들여 먹기 좋습니다.

12,000
$8.00

干煸四季豆 (건두부볶음)

干煸四季豆 (건두부볶음)

건두부 중국산 500g

건두부를 매콤하게 볶아낸 중국식 반찬입니다. 쫄깃한 건두부의 식감과 매콤짭짤한 양념이 어우러져 밥반찬이나 술안주로 좋습니다.

12,000
$8.00

凉拌皮蛋 (냉채피단)

凉拌皮蛋 (냉채피단)

피단 중국산 500g

독특한 풍미의 피단(삭힌 오리알)을 새콤한 소스에 버무린 냉채 요리입니다. 피단의 쫄깃한 식감과 특유의 향이 특징이며, 고수 등 향신채와 함께 즐기면 더욱 좋습니다. 이색적인 맛을 선호하는 분들에게 추천합니다.

10,000
$7.00

凉拌干豆腐丝 (냉채건두부채)

凉拌干豆腐丝 (냉채건두부채)

건두부 중국산 500g

건두부를 가늘게 채 썰어 새콤매콤한 소스에 버무린 냉채 요리입니다. 쫄깃한 건두부의 식감과 깔끔한 양념이 입맛을 돋웁니다. 메인 요리와 곁들여 먹기 좋은 반찬입니다.

12,000
$8.00

酸辣土豆丝 (새콤감자채)

酸辣土豆丝 (새콤감자채)

감자 한국산 500g

감자를 가늘게 채 썰어 새콤하고 매콤하게 볶아낸 중국식 감자 요리입니다. 아삭한 감자채의 식감과 새콤매콤한 양념이 어우러져 입맛을 돋우는 밥반찬으로 좋습니다.

12,000
$8.00
Meals and Sides

Fish Fillet Noodles

麻辣香锅 (마라샹궈)

Sujebi noodles made with soft shark meat Savory and exotic dish Noodles: 120g (Korea) Shark: 500g (Korea)

A noodle dish made with chewy and soft sujebi noodles and tender shark meat. It has a savory and exotic flavor, and you can enjoy the unique combination of noodles and fish.

Shrimp Fillet Noodles

麻辣烫 (마라탕)

Shrimp and vegetables are mixed with a sweet and spicy sauce A slurpable noodle dish Noodles: 120g (Korea) Shrimp: 50g (Korea)

A noodle dish stir-fried with plump shrimp, fresh vegetables, and soft noodles in a sweet and spicy sauce. The umami of the seafood, the chewiness of the noodles, and the spiciness of the sauce create an addictive flavor.

훠궈

涮毛肚火锅 (涮모두훠궈)

涮毛肚火锅 (涮모두훠궈)

얼얼하고 매콤한 마라 육수에 소 내장(모두)과 다양한 재료를 샤브샤브처럼 데쳐 먹는 쓰촨식 훠궈입니다. 신선한 재료를 취향껏 넣어 뜨거운 육수에 익혀 먹는 재미가 있습니다. 여럿이 함께 즐기기 좋은 대표적인 마라 훠궈 메뉴입니다.

23,000~
식사/면류

소고기볶음밥

소고기볶음밥

쌀 한국산 120g 소시태 미국산 120g

잘게 썬 소고기와 야채를 넣어 고슬고슬하게 볶아낸 볶음밥입니다. 고소한 소고기의 맛과 볶음밥의 풍미가 어우러져 남녀노소 누구나 좋아하는 메뉴입니다. 식사로 간편하게 즐기기 좋습니다.

7,000
$5.00

가지볶음밥

가지볶음밥

쌀 한국산 120g 가지 한국산 120g

부드러운 가지를 넣어 볶아낸 특색 있는 볶음밥입니다. 가지의 촉촉한 식감과 볶음밥의 고소함이 조화를 이루며, 이색적인 맛을 즐길 수 있습니다.

7,000
$5.00

볶음면

볶음면

밀 호주산 200g 야채 한국산 300g

다양한 야채와 고기를 넣고 간장 소스에 볶아낸 중국식 볶음면입니다. 쫄깃한 면발과 아삭한 야채, 고소한 고기의 조화가 일품입니다. 한 끼 식사로 든든하게 즐길 수 있습니다.

7,000
$5.00

금메달

금메달

꽃빵 중국산 300g

부드럽고 폭신한 식감의 꽃빵을 튀겨 연유나 설탕에 찍어 먹는 디저트입니다. 겉은 바삭하고 속은 촉촉하여 식사 후 달콤하게 마무리하기 좋습니다.

6,000
$4.00

다국면

다국면

밀 호주산 300g 돼지등심 한국산 100g 배추,양파,고추 한국산 200g

다양한 재료를 넣어 끓여낸 든든한 면 요리입니다. 면 종류와 재료를 취향껏 선택하여 풍성한 맛을 즐길 수 있습니다. 한 그릇으로 푸짐하게 식사하기 좋습니다.

7,000
$5.00

온면

온면

옥수수국수 중국산 200g

따뜻한 육수에 옥수수 면을 넣어 끓여낸 중국식 국수 요리입니다. 옥수수 면 특유의 쫄깃함과 따뜻한 국물이 어우러져 속을 편안하게 해줍니다. 추운 날씨에 몸을 녹이기에 좋습니다.

7,000
$5.00

냉면

냉면

메밀 중국산 200g

시원한 육수에 메밀 면을 넣어 시원하게 즐기는 중국식 냉면입니다. 새콤달콤한 육수와 쫄깃한 면발이 어우러져 더운 날씨에 입맛을 돋우기에 좋습니다.

7,000
$5.00

물만두

물만두

물만두 중국산 300g

부드러운 만두피 속에 육즙 가득한 소가 들어있는 삶은 만두입니다. 담백하고 촉촉한 맛이 특징이며, 간장 소스에 찍어 먹으면 더욱 맛있습니다. 식사 대용이나 간식으로 좋습니다.

7,000
$5.00

공기밥

공기밥

쌀 한국산 100g

따뜻하게 지은 쌀밥입니다. 다른 요리와 함께 곁들여 먹기에 좋습니다.

1,000
$1.00

롱사밥

롱사밥

롱사 중국산 300g 면 호주산 300g

롱샤(민물가재)와 함께 볶아낸 특제 볶음밥입니다. 롱샤의 풍미가 밥알에 배어 있어 고소하고 풍부한 맛을 선사합니다. 롱샤를 좋아하는 분들에게 특히 추천합니다.

8,000
$5.00

볶음밥게

볶음밥게

콩나물 중국산 200g 한국산 200g 한국산 70g

게살과 다양한 채소를 넣고 고슬고슬하게 볶아낸 볶음밥입니다. 게살의 고소한 맛과 볶음밥의 풍미가 어우러져 든든하고 맛있는 식사를 제공합니다.

3,600
$2.00

얇은면

얇은면

면 사리 호주산 200g

훠궈나 다른 요리에 추가하여 먹는 얇은 면 사리입니다. 국물 요리에 넣어 먹으면 면에 육수가 배어들어 더욱 맛있게 즐길 수 있습니다.

3,000
$2.00
Add items and show to staff
Place Information

Contains Dairy

Peanut Allergy

Contains Fish

Contains Shellfish

Gluten Free

Vegan Options

Need dietary or allergy information?

Reviews

Sign in to write a review

Sign In

No reviews yet. Be the first to review!

Google Reviews

HomeExplore
Translate
WishlistMy Page