



Nuevo menú OTOÑO 2025. Un Bouillon francés clásico que ofrece cocina tradicional a precios asequibles.
Huevos mayonesa (Œuf)
Eggs mayonnaise (Œuf)
Huevos duros servidos con cremosa mayonesa. Un entrante de bistró francés por excelencia, simple pero rico.
Caldo de pollo con fideos finos (Bouillon)
Chicken broth with vermicelli (Bouillon)
Un caldo de pollo claro y sabroso con fideos finos. Ligero y reconfortante.
Tarama casero con trufa de verano (Tarama)
Homemade tarama with summer truffle (Tarama)
Una cremosa crema de huevas de pescado con trufa de verano aromática. Sabrosa y suave, se suele comer con pan.
Huevo perfecto con crema de Maroilles y panceta (Œuf parfait)
Perfect egg with Maroilles cream and bacon (Œuf parfait)
Un huevo cocinado a fuego lento con yema líquida, servido con una salsa hecha de Maroilles (un queso de leche de vaca picante) y sabrosos trocitos de panceta.
Corazones de alcachofa con vinagreta (Artichaut)
Artichoke hearts with vinaigrette (Artichaut)
Corazones de alcachofa tiernos servidos fríos con una vinagreta ácida.
Sopa de cebolla francesa gratinada (Soupe oignon)
French onion soup gratinée (Soupe oignon)
Una rica sopa de cebolla caramelizada cubierta con pan y queso derretido. Sabrosa, dulce por las cebollas y contundente.
Ensalada de lentejas con panceta y huevo pasado por agua (Lentilles)
Lentil salad with bacon and soft-boiled egg (Lentilles)
Lentejas terrosas salteadas con lardones de panceta y servidas con un huevo pasado por agua. Una ensalada rústica francesa clásica.
Tarta tatin de cebolla caramelizada, queso de cabra fresco (Tatin)
Caramelized onion tarte tatin, fresh goat cheese (Tatin)
Una sabrosa tarta invertida de cebollas dulces caramelizadas, servida con queso de cabra fresco y ácido.
Rillettes de cerdo puro con pepinillos de col lombarda (Rillettes)
Pure pork rillettes with red cabbage pickles (Rillettes)
Cerdo desmenuzado cocinado en su propia grasa hasta que esté tierno y untable. Rico y sabroso, cortado por la acidez de los pepinillos.
Tuétano, sal marina de Noirmoutier, pan tostado (Os à moelle)
Bone marrow, Noirmoutier sea salt, toasted bread (Os à moelle)
Tuétano de ternera asado, rico y graso con textura gelatinosa. Se unta en tostadas y se espolvorea con sal marina.
Crema de calabaza con queso Bleu d'Auvergne (Velouté)
Butternut squash velouté with Bleu d'Auvergne cheese (Velouté)
Una sopa cremosa de calabaza con queso azul fuerte. Sabor dulce y salado.
Terrina de pato con pimienta verde (Terrine)
Duck terrine with green pepper (Terrine)
Un pastel de carne de pato gruesa especiado con granos de pimienta verde. Denso y sabroso, se come con pan.
Cóctel de gambas con mayonesa (Crevettes)
Prawns bouquet with mayonnaise (Crevettes)
Gambas enteras cocidas servidas con mayonesa para mojar. Requiere pelar a mano.
Caracoles en mantequilla de perejil (seis caracoles) (Escargots)
Snails in parsley butter (six snails) (Escargots)
Caracoles franceses clásicos cocinados en mantequilla de ajo y perejil. La textura es ligeramente gomosa como las almejas, con un rico sabor a ajo herbal.
Medallón de bloque de foie gras de pato, sal ahumada (Foie gras)
Medallion of block of duck foie gras, smoked salt (Foie gras)
Una loncha de rico y mantecoso paté de hígado de pato sazonado con sal ahumada. Textura lujosa y suave.
Salchicha con salsa de carne, puré de patatas (Saucisse)
Sausage with gravy, mashed potatoes (Saucisse)
Una salchicha tradicional servida con rica salsa de carne y puré de patatas cremoso. Comida reconfortante.
Pechuga de pollo en rodajas con salsa poulette, puré de patatas (Émincé)
Sliced chicken poulette sauce, mashed potatoes (Émincé)
Pechuga de pollo en rodajas con salsa 'poulette' (cremosa salsa de champiñones y limón) servida con puré de patatas.
Macarrones con jamón y trufa de verano (Coquillettes)
Macaroni with ham and summer truffle (Coquillettes)
Pequeños macarrones mezclados con jamón y aromatizados con trufa de verano. Un toque gourmet a un favorito de la infancia.
Gratinado de patatas y boletus, con ensalada (Gratin)
Potato and porcini mushroom gratin, with salad (Gratin)
Patatas laminadas al horno con boletus y nata, cubiertas con una costra dorada. Servidas con ensalada.
Raviolis estilo Delfinado con fondue de puerros (Ravioles)
Dauphiné-style ravioli with leek fondue (Ravioles)
Pequeños raviolis de queso servidos sobre una cama de puerros derretidos. Ricos y cremosos.
Salmón gravlax con ensalada de patatas (Saumon)
Salmon gravlax with potato salad (Saumon)
Lonchas de salmón crudo curado servidas frías con una contundente ensalada de patatas. Fresco y salado.
Andouillette, salsa de mostaza a la antigua, patatas fritas (Andouillette)
Andouillette, old-fashioned mustard sauce, fries (Andouillette)
Una salchicha francesa distintiva hecha de intestinos de cerdo (tripas). Tiene un olor muy fuerte y penetrante y una textura gruesa única. Se sirve con salsa de mostaza en grano.
Ternera bourguignon con panceta ahumada, pasta (Bourguignon)
Beef bourguignon with smoked bacon, pasta (Bourguignon)
Estofado de ternera braseado en vino tinto con panceta ahumada y verduras. Servido con pasta.
Hígado de ternera con perejil y ajo, puré de patatas (Foie de veau)
Veal liver with parsley and garlic, mashed potatoes (Foie de veau)
Hígado de ternera a la plancha sazonado con perejil y ajo (persillade). Tierno con un sabor mineral distintivo.
Codillo de cerdo caramelizado con patatas fritas (Jarret)
Caramelized pork shank with fries (Jarret)
Codillo de cerdo cocinado a fuego lento con exterior caramelizado. Carne tierna que se desprende del hueso, servida con patatas fritas.
Filete de ternera con patatas fritas y salsa de pimienta (Steak)
Steak with fries and pepper sauce (Steak)
Filete de ternera servido con cremosa salsa de pimienta y patatas fritas. Un clásico de bistró.
Filete de abadejo con alcaparras y anchoas, calabacín salteado (Lieu noir)
Pollock fillet with capers & anchovies, sautéed zucchini (Lieu noir)
Filete de pescado blanco servido con alcaparras saladas y anchoas, acompañado de calabacín cocido.
Confit de pato con patatas fritas (Canard)
Duck confit with frie (Canard)
Muslo de pato cocinado a fuego lento en su propia grasa hasta que esté tierno, luego crujiente. Carne rica y sabrosa servida con patatas fritas.
Volován de mariscos con ensalada (Bouchée à la reine)
Seafood vol-au-vent with salad (Bouchée à la reine)
Volován de hojaldre relleno de una cremosa mezcla de mariscos. Pasta ligera y hojaldrada con un relleno rico.
Ensalada verde (Salade)
Green salad (Salade)
Ensalada de hojas verdes simple con aderezo.
Calabacín asado (Courgettes)
Roasted zucchini (Courgettes)
Rodajas de calabacín asadas al horno.
Pasta corta en caldo (Coquillettes)
Pasta shells in broth (Coquillettes)
Pasta pequeña en forma de concha servida en un caldo ligero.
Patatas fritas (Frites)
French fries (Frites)
Palitos de patata fritos clásicos.
Puré de patatas (Purée)
Mashed potatoes (Purée)
Puré de patatas suave y cremoso.
Selección de Quesos
Cheese Selection
A tu elección: rocamadour - comté - bleu d'Auvergne con ensalada y chutney de higos
Una selección de quesos franceses servidos con ensalada y mermelada de higos. Rocamadour es un pequeño queso de cabra; Comté es un queso de vaca duro y afrutado; Bleu d'Auvergne es un queso azul cremoso.
THE REAL COLONEL VODKA
THE REAL COLONEL VODKA
Sorbete de limón bañado en vodka. Un limpiador de paladar refrescante y alcohólico.
Arroz con leche con caramelo salado (Riz)
Rice pudding with salted caramel (Riz)
Arroz cremoso cocido en leche, cubierto con rica salsa de caramelo salado. Reconfortante y dulce.
Profiterol de nata montada (Chou)
Whipped cream choux bun (Chou)
Un ligero profiterol relleno de nata montada azucarada.
Mousse de chocolate (Mousse)
Chocolate mousse (Mousse)
Postre de chocolate aireado y rico. Textura suave con intenso sabor a cacao.
"Isla flotante" con praliné de azúcar rosa (Ile)
"Floating island" with pink sugar pralines (Ile)
Merengue suave y esponjoso flotando sobre crème anglaise (natillas de vainilla), cubierto con trocitos crujientes de praliné rosa.
Crepe Suzette
Crepe Suzette
Crepes finas servidas con una salsa de azúcar caramelizado, mantequilla, zumo de naranja y licor.
Pastel de chocolate, natillas (Gâteau)
Chocolate cake, custard (Gâteau)
Porción de pastel de chocolate servida con salsa de natillas de vainilla.
Pavlova de higos (Pavlova)
Fig pavlova (Pavlova)
Postre a base de merengue con una corteza crujiente y interior suave, cubierto con higos y nata montada.
Crème brûlée (Crème brûlée)
Crème brûlée (Crème brûlée)
Base de crema rica cubierta con una capa de azúcar caramelizado endurecido. Rompe la capa superior con tu cuchara.
Poire Belle Hélène (Pera)
Poire Belle Hélène (Poire)
pera, chocolate, helado de vainilla, nata montada
Postre de pera pochada servida con helado de vainilla y rociada con salsa de chocolate caliente.
Baba de ron con nata montada (Baba)
Rum baba with whipped cream (Baba)
Bizcocho de levadura empapado en sirope de ron, servido con nata montada.
Torrija de brioche, nata montada, caramelo (Brioche)
French toast brioche, whipped cream, caramel (Brioche)
Pan de brioche empapado en mezcla de huevo y leche, frito y servido con caramelo y nata. Rico y dulce.
Tarta tatin, nata espesa (Tarte tatin)
Tarte tatin, thick cream (Tarte tatin)
Tarta de manzana caramelizada invertida servida con nata espesa.
Tarta de limón y merengue (tarte citron)
Lemon meringue tart (tarte citron)
Tarta con relleno de curd de limón cubierta de merengue esponjoso.
Profiterol, helado de leche y salsa de chocolate caliente (Profiterole)
Profiterole, milk ice cream and hot chocolate sauce (Profiterole)
Profiterol relleno de helado de leche y cubierto con salsa de chocolate caliente.
Helado de leche (Glace)
Dairy milk ice cream (Glace)
Helado de leche simple y cremoso.
Café (con promoción de postre)
Coffee (with dessert promotion)
¿Un café con tu postre? ¡Son 1€!
Un café con descuento disponible al pedir un postre.
Vittel
Vittel
Agua mineral sin gas.
Perrier
Perrier
Agua mineral con gas.
Refrescos (Coca-Cola, Zero, Fanta, Limonada)
Soda (Coca-Cola, Zero, Fanta, Lemonade)
Coca-Cola, Coca-Cola Zero, Fanta, Limonada
Refrescos variados.
Té helado de melocotón (Fuzz Tea)
Peach iced tea (Fuzz Tea)
Té helado dulce con sabor a melocotón.
Zumo de naranja
Orange juice
Zumo de frutas.
Limonada sin gas
Still lemonade
Limonada tradicional sin gas.
SILVER (Lager)
SILVER (Lager)
Cerveza lager de barril.
SILVER (Lager) + Limonada (Shandy)
SILVER (Lager) + Lemonade (Shandy)
Cerveza mezclada con limonada (Panaché). Refrescante y con menor contenido de alcohol.
SILVER + Picon
SILVER + Picon
Cerveza mezclada con Picon, un aperitivo herbal de caramelo y naranja. Un cóctel de cerveza francés popular.
SIDRA CRUDA (cuenco Armorique)
RAW CIDER (Armorique bowl)
Sidra de manzana cruda tradicional servida en cuenco. Afrutada y ligeramente rústica.
Vino tinto AOP Côtes du Rhône
Red wine AOP Côtes du Rhône
Vino de mesa tinto del Valle del Ródano.
Vino tinto IGP Pays d'Oc - Cabernet Sauvignon
Red wine IGP Pays d'Oc - Cabernet Sauvignon
Vino tinto Cabernet Sauvignon de Pays d'Oc.
Vino blanco IGP Côtes de Gascogne - Chardonnay
White wine IGP Côtes de Gascogne - Chardonnay
Vino blanco Chardonnay de Gascuña.
Vino blanco IGP Pays d'Oc - Sauvignon
White wine IGP Pays d'Oc - Sauvignon
Vino blanco Sauvignon blanc de Pays d'Oc.
Vino rosado AOP Côtes de Provence - Les Escaravatiers
Rosé wine AOP Côtes de Provence - Les Escaravatiers
Vino rosado de Provenza.
BRUT NATURE A.O.P. LIMOUX por Pierre, Tailleur de Vins
BRUT NATURE A.O.P. LIMOUX by Pierre, Tailleur de Vins
Vino espumoso seco de Limoux.
ROSADO A.O.P. LIMOUX por Pierre, Tailleur de Vins
ROSÉ A.O.P. LIMOUX by Pierre, Tailleur de Vins
Vino espumoso rosado de Limoux.
Spritz Saint-Germain (25 cl)
Spritz Saint-Germain (25 cl)
Spritz de licor de flor de saúco.
Bouillon Bubble Spritz (25 cl)
Bouillon Bubble Spritz (25 cl)
Cóctel spritz de la casa.
Rosé Piscine (30 cl)
Rosé Piscine (30 cl)
Vino rosado servido sobre hielo.
NEGRONI (10 cl)
NEGRONI (10 cl)
Ginebra, Vermut Rojo, Campari
Cóctel aperitivo clásico amargo hecho con ginebra, vermut y Campari.
ARMAGNAC TÓNICA (15 cl)
ARMAGNAC TONIC (15 cl)
Armañac, Tónica Schweppes, rodaja de limón
Refrescante trago largo con brandy francés y agua tónica.
THE BOUILLON PISCINE (20 cl)
THE BOUILLON PISCINE (20 cl)
Campari, Brut Bubbles, Tónica
Bebida estilo spritz de la casa con Campari y vino espumoso.
SIN ALCOHOL (10cl)
NON-ALCOHOLIC (10cl)
Limón, violeta, Perrier, pepino
Cóctel sin alcohol con notas florales y cítricas.
Lussac-Saint-Émilion Grand Ricombre
Lussac-Saint-Émilion Grand Ricombre
Vino tinto de Burdeos.
Ventoux AOP Vent Debout
Ventoux AOP Vent Debout
Vino tinto de la región del Ródano.
Chinon, Gilles de Beauveau
Chinon, Gilles de Beauveau
Vino tinto del Valle del Loira (Cabernet Franc).
Pinot noir IGP Pays d'Oc, Le Versant (Vegano)
Pinot noir IGP Pays d'Oc, Le Versant (Vegan)
Vino tinto ligero elaborado con uvas Pinot Noir.
Ricard (2 cl)
Ricard (2 cl)
Aperitivo de pastis con sabor a anís.
Mauresque (2 cl)
Mauresque (2 cl)
Pastis con sirope de orgeat (almendra).
Perroquet (2 cl)
Perroquet (2 cl)
Pastis con sirope de menta.
Whisky Clan Campbell (4 cl)
Clan Campbell Whisky (4 cl)
Whisky escocés.
Lillet Blanco o Tinto (5 cl)
Lillet White or Red (5 cl)
Aperitivo francés a base de vino.
Suze, Suze de grosella negra (5 cl)
Suze, Suze blackcurrant (5 cl)
Licor de raíz de genciana, amargo y herbal.
Suze Tónica (25cl)
Suze Tonic (25cl)
Licor de genciana mezclado con agua tónica.
Kir de grosella negra (12 cl)
Kir blackcurrant (12 cl)
Vino blanco con licor de grosella negra (crème de cassis).
Kir bretón (12 cl)
Britanny kir (12 cl)
Kir hecho con sidra en lugar de vino blanco.
Kir Royal (12 cl)
Royal kir (12 cl)
Kir hecho con vino espumoso.
Schnaps (Mirabelle) (4 cl)
Schnaps (Mirabelle) (4 cl)
Orujo de ciruela.
Calvados (4 cl)
Calvados (4 cl)
Brandy de manzana de Normandía.
Coñac (4 cl)
Cognac (4 cl)
Orujo de uva.
Licor de menta o Pastille (4 cl)
Peppermint or Pastille liquor (4 cl)
Licor de menta.
Poire Williams (4 cl)
Poire Williams (4 cl)
Orujo de pera.
Ron oscuro (4 cl)
Dark rum (4 cl)
Ron añejo.
Bas Armagnac "Armin" (4 cl)
Bas Armagnac "Armin" (4 cl)
Distintivo brandy de Gascuña.
Bénédictine (4cl)
Bénédictine (4cl)
Licor de hierbas.
Espresso
Espresso
Café negro fuerte.
Descafeinado
Decaf
Café descafeinado.
Café largo
Long coffee
Espresso diluido con agua caliente.
Macchiato
Macchiato
Espresso con un chorrito de leche.
Café Crème
Café Crème
Café con leche caliente.
Té (Ceylan / Jazmín verde)
Tea (Ceylan / Green jasmine)
Selección de tés.
Tés de hierbas (Manzanilla / Verbena)
Herbal teas (Camomile / Verbena)
Infusiones sin cafeína.
El contenido marcado es generado por IA por menufans para mejorar tu experiencia gastronómica. No garantizamos la exactitud de esta información.
Contiene lácteos
Alergia al maní
Contiene pescado
Contiene mariscos
Sin gluten
Opciones veganas
¿Necesitas información dietética o de alergias?
4.6
49,624 customers praised this place. (Google)
¿Eres el propietario? Por favor, infórmanos si hay alguna información incorrecta.
Reportar Información IncorrectaLoading map...