Chamroeun Crimée














The restaurant does not accept checks. Thank you for your understanding!
4 Rue Mathis, 75019 Paris, France
except Tuesday from 2:50 PM to 5:00 PM
Pork and shrimp imperial rolls "Nêms" (4 pieces)
Pâtés impériaux « Nêms » au porc et crevettes (4 piéces)
H1
Fried spring rolls filled with a mixture of pork and shrimp. Served with lettuce and herbs to wrap them.
Chicken and shrimp imperial rolls "Nêms" (4 pieces)
Pâtés impériaux « Nêms » au poulet et crevettes (4 piéces)
H2
Variation of classic nêms with chicken and shrimp filling. Crispy on the outside and tender on the inside.
Shrimp imperial rolls "Nêms" (6 pieces)
Pâtés impériaux « Nêms » aux crevettes (6 piéces)
H3
Crispy nêms filled exclusively with shrimp. A tasty appetizer to enjoy with its nuoc-mâm sauce.
Seafood salad (spicy Thai)
Salade fruits de mer (Thaï épicé)
H4. Shrimp / squid / scallops. House.
Fresh and spicy salad with Thai flavors, combining shrimp, squid, and scallops. Seasoned with lime, chili, and herbs.
Imperial rolls "Nêms" (3 varieties)
Pâtés impériaux « Nêms » (3 variétés)
H5. 6 pieces H1 H2 H3.
Assortment of nêms to taste different fillings: pork, chicken, and shrimp.
Chinese chicken salad with mayonnaise (house)
Salade Chinoise au poulet avec mayonnaise (maison)
H6
Salad made of shredded cabbage and chicken, seasoned with homemade mayonnaise. Sweet and crunchy.
Chinese crab meat or shrimp salad (mayonnaise) (house)
Salade Chinoise chair de crabe ou aux crevettes (mayonnaise) (maison)
H7
Fresh salad of your choice with crab meat or shrimp, bound with a creamy homemade mayonnaise.
Shrimp salad (spicy Thai) (house)
Salade aux crevettes (Thaï épicé) (maison)
H8. 4 to 6 pcs.
Shrimp salad with Thai spices. A balance of spicy, sour, and salty.
Papaya salad with shrimp (spicy) (house)
Salade de papaye aux crevettes (épicé) (maison)
H9. 4 to 6 pcs.
Famous crunchy green papaya salad, served with shrimp. Typical Southeast Asian spicy and refreshing dressing.
Spicy Angkorian Beef Salad (grilled beef)
Salade de Bœuf Angkorienne Piquante(bœuf grillé)
H10. House.
Cambodian salad with grilled beef, marinated in spices and aromatic herbs. Spicy flavor and tender meat.
Beef salad (spicy Thai)
Salade au bœuf (Thaï épicé)
H11. Rare / Medium / Well done. House.
Thai-style beef salad, very fragrant with mint, cilantro, lime, and chili. Beef cooked to your choice.
except from 2:50 PM to 6:00 PM. Without rice.
Chicken sautéed with lemongrass
Poulet sauté à la citronnelle
35
Chicken pieces sautéed in a wok with chopped lemongrass. An aromatic dish with citrus notes.
Chicken sautéed with pineapple
Poulet sauté à l'ananas
36
Chicken cooked with fresh pineapple chunks. A classic and popular sweet and savory combination.
Chicken Chop Suey
Poulet Chop-suey
37
Chicken sautéed with a crunchy mix of various vegetables (soy, carrots, mushrooms). A light and colorful dish.
Chicken with cashews
Poulet aux noix de cajou
38
Diced chicken sautéed with toasted cashews and vegetables. Crispy texture and rich flavor.
Imperial Chicken (spicy)
Poulet à l'impérial (épicé)
39
Also called Kung Pao, this dish features chicken sautéed with chilies and vegetables in a spicy sauce.
Chicken with almonds
Poulet aux amandes
40
Tender chicken served with slivered or whole almonds, adding a touch of sweetness and crunch.
Chicken with fragrant mushrooms and bamboo shoots
Poulet aux champignons parfumés et pousses de bambou
41
Flavorful dish combining chicken with fragrant black mushrooms and bamboo shoots. A mix of textures.
Chicken curry
Poulet au curry
42
Chicken stewed in a yellow curry sauce, creamy and spicy. Rich in flavor.
Chicken with black mushrooms
Poulet aux champignons noirs
43
Chicken sautéed with black mushrooms with a unique texture, in a light brown sauce.
Lacquer duck with fragrant mushrooms and bamboo shoots
Canard laqué aux champignons parfumés et pousses de bambou
44
Sliced roast duck served with fragrant mushrooms and bamboo. An interesting mix of textures.
Lacquer duck with curry
Canard laqué au curry
45
Roast duck coated in a creamy and spicy curry sauce.
Lacquer duck with black mushrooms
Canard laqué aux champignons noirs
46
Roast duck with black mushrooms, offering a woody flavor and crispy texture.
Lacquer duck sautéed with pineapple
Canard laqué sauté à l'ananas
47
Roast duck sautéed with pineapple chunks for a gourmet sweet and savory dish.
House
Special house imperial rolls "Nêms Pork"
Pâtés impériaux spécial maison « Nêms Porc »
V7
Crispy pork nêms, special house recipe.
Shrimp spring rolls "Goi Cuon"
Rouleaux de printemps aux crevettes « Goi Cuon »
V8
Fresh rolls in rice paper filled with shrimp, vermicelli, salad, and aromatic herbs. Served cold.
Pork rind spring rolls "Bi Cuon" (2 pcs)
Rouleaux de printemps au couenne de porc « Bi Cuon » (2 pcs)
V9
Spring rolls filled with pork rind strips and meat, sprinkled with toasted rice powder.
Chicken spring rolls "Ga Cuon" (2 pcs)
Rouleaux de printemps au poulet « Ga Cuon » (2 pcs)
V10
Variation of spring rolls with minced chicken and fresh vegetables.
Vermicelli with beef, onions, 2 to 4 pork nêms
Bò Bún Cheveux d'ange au bœuf oignons 2 à 4 Nêms porc
V11
Vietnamese salad made with rice vermicelli, beef sautéed with onions, raw vegetables, herbs, and chopped nêms. Served with nuoc-mâm sauce.
Vermicelli with minced pork rind
Bi Bún Cheveux d'ange à la couenne de porc émincé
V12
Rice vermicelli dish garnished with minced pork rind and toasted rice powder, accompanied by vegetables.
Steamed Vietnamese crepes "Banh Cuon Pork and shrimp" (3 pieces)
Crêpe Vietnamiens vapeur « Banh Cuon Porc et crevette » (3 pièces)
V13
Steamed rice crepes, thin and translucent, filled with minced pork and black mushrooms.
Pork and egg buns (1 piece) (Banh Bao)
Brioches au porc et œuf (1pièce) ( Banh Bao )
V14
Large soft steamed bun filled with seasoned pork and hard-boiled egg.
Shrimp vermicelli with onions, 2 to 4 Nêms
Tômbún Cheveux d'ange au crevêttes oignons 2 à 4 Nêms
V15
Version of Bo Bun with sautéed shrimp instead of beef, accompanied by nêms.
Chicken vermicelli with onions, 2 to 4 Nêms
Gà Bún Cheveux d'ange au poulet oignons 2 à 4 Nêms
V16
Version of Bo Bun with chicken sautéed with onions, topped with nêms and raw vegetables.
Vermicelli with Tofu and onions
Bún Chay Cheveux d'ange au Tofou oignons
V17. Vegetarian.
Vegetarian Bo Bun with sautéed tofu instead of meat. Fresh and light.
Vegetable nêms (6 pieces)
Nêms aux légumes (6 pièces)
V18
Fried spring rolls filled exclusively with vegetables.
House
"Loc Lak" Rice
Riz « Loc Lak »
122. Beef (flank steak) or chicken.
Popular beef (or chicken) dish, marinated and sautéed, served with tomato rice and often a fried egg.
Grilled lemongrass chicken thigh
Cuisse de poulet grillé à la citronelle
V20. House.
Chicken thigh marinated in lemongrass and grilled, offering crispy skin and juicy meat.
Lemongrass pork ribs
Travers de porc à la citronelle
V21. House.
Pork ribs marinated and grilled, flavored with lemongrass.
HAINAN Chicken Rice (Ginger Rice)
Riz Poulet D'HAINAN ( Riz au gingembre )
V22. House.
Tender poached chicken served with fragrant rice cooked in ginger and garlic broth. Accompanied by sauces.
Lemongrass pork chop
Côtelette de porc à la citronnelle
V23. House.
Pork chop grilled after being marinated with lemongrass and spices.
Lemongrass beef skewers "Bo Lui" (3 skewers)
Brochettes de bœuf à la citronnelle « Bo Lui » ( 3 bro. )
V24
Marinated lemongrass beef skewers grilled over barbecue.
Vietnamese platter of beef / chicken / vegetarian (4 nêms)
Plateau Vietnamien de bœuf / poulet / végétarien ( 4 nêmes )
V25
Hearty assortment including meat (or vegetarian option) and nêms, served platter-style.
Lemongrass chicken skewers (3 skewers)
Brochettes de poulet à la citronnelle ( 3 bro. )
V26. House.
Tender chicken skewers marinated in lemongrass and grilled.
Lemongrass shrimp skewers (2 skewers)
Brochettes de crevettes à la citronnelle ( 2 bro. )
V27. House.
Grilled shrimp skewers flavored with lemongrass.
House
Vietnamese Phở with beef (medium rice vermicelli)
Phở Vietnamienne au bœuf ( vermicelle de riz moyen )
V1
The Vietnamese national soup: aromatic beef broth, flat rice noodles, and beef slices.
Vietnamese Phở with beef and satay
Phở Vietnamienne au bœuf et saté
V2
Spicy version of beef Phở, enhanced with satay sauce (chilies and peanuts).
Special Vietnamese Phở. beef ball / beef / beef slice
Phở Vietnamienne spécial. boul. de bœuf / bœuf / plaque bœuf
V3
Phở garnished with different beef preparations: thin slices, meatballs, and cooked pieces.
Special Vietnamese Phở satay beef ball / beef / beef slice
Phở Vietnamienne spécial saté boul. de bœuf / bœuf /plaque b
V4
Special Phở with beef assortment and spicy satay sauce.
Vietnamese Phở with chicken
Phở Vietnamienne au poulet
V5
Phở soup prepared with shredded chicken in a light and fragrant broth.
Vietnamese Phở with chicken and satay
Phở Vietnamienne au poulet et saté
V6
Phở soup with chicken enhanced with spicy satay sauce.
Satay Soup (takeaway broth + €1.00)
Fine rice vermicelli soup with fish balls
Soupe vermicelle de riz fin boul. de poisson
SA
Rice vermicelli soup with fish balls.
Vermicelli soup with pork slices / shrimp
Soupe vermicelle aux tablettes de porc / crevette
1
Soup garnished with slices of pork and shrimp.
Fine rice vermicelli soup with crab or shrimp meat
Soupe vermicelle de riz fin chair de crabe ou de crevette
2
Delicate soup with crab meat or whole shrimp.
Fine rice vermicelli soup with chicken or five-spice chicken
Soupe vermicelle de riz fin au poulet ou poulet 5 parfums
3
Chicken soup, plain or flavored with five spices.
Phnom-Penh fine rice vermicelli soup
Soupe vermicelle de riz fin " Phnom-Penh "
4
Traditional Cambodian soup (Kuy Teav) with pork broth, garnished with minced meat, shrimp, and offal.
Vermicelli soup with beef and beef balls
Soupe Vermicelle au bœuf et boulettes de bœuf
5
Complete soup with beef slices and meatballs.
Fine rice vermicelli soup with lacquered pork or grilled pork belly
Soupe vermicelle de riz au porc laqué ou poitrine porc grillé
6
Savory soup garnished with roasted (Char Siu) or grilled pork.
Vermicelli soup with mixed rotisseries / shrimp dumplings Extra
Soupe vermicelle mixte rôtisseries / raviolis crevette Extra
7. "EXTRA" special house rice noodle or noodle soup.
The house's special soup, very generous with an assortment of roasted meats and shrimp dumplings.
Fine rice vermicelli soup with lacquer duck
Soupe vermicelle de riz fin au canard laqué
8
Soup served with pieces of roast duck with crispy skin.
Fine rice vermicelli soup with pork ribs (bones)
Soupe vermicelle de riz fin aux travers de porc ( os )
9
Soup served with pork ribs.
Vermicelli soup with pork belly and pork balls or fish balls
Soupe Vermicelle poitrine porc et boul. de porc ou boul. de poisson
10
Soup combining pork belly and meatballs (pork or fish of your choice).
Vermicelli soup with pork tripe and grilled pork belly
Soupe vermicelles aux tripes de porc et poitrine porc grillé
11
Traditional soup for offal lovers, with tripe and grilled meat.
Vermicelli soup with shrimp dumplings and lacquered pork
Soupe vermicelles de riz raviolis aux crevettes et porc laqué
12
Wonton soup with noodles, garnished with shrimp dumplings and roast pork.
Seafood rice vermicelli soup
Soupe Vermicelles de riz aux fruits de mer
13
Soup with various seafood (shrimp, squid, etc.) in a clear broth.
Fine rice vermicelli soup with shrimp dumplings and chicken
Soupe vermicelles de riz fin raviolis aux crevettes et poulet
14
Soup combining shrimp dumplings and chicken pieces.
Plain fine rice vermicelli soup (no meat)
Soupe vermicelles de riz fin nature ( sans viande )
15
Simple noodle and broth soup, without meat garnish.
Fine rice vermicelli soup with beef shank and beef balls
Soupe vermicelles de riz fin au gîte de bœuf et boulettes bœuf
17
Soup garnished with pieces of beef (shank) and meatballs.
Steam
Pork dumplings "Siumai" (4 pieces)
Bouchées de porc « Siumai » (4pièces )
82
Open steamed dumplings filled with pork and mushroom filling, wrapped in yellow dough.
Beef dumplings (Siumai) (4 pieces)
Bouchées de bœuf (Siumai) (4pièces )
83
Variation of Siumai dumplings with a beef filling.
Roast pork buns (1 piece)
Brioches au porc rôti (1pièce)
84
Soft white steamed bun (Banh Bao) filled with sweet and savory lacquered pork (Char Siu).
Shrimp dumplings "Hakao" (4 pieces)
Raviolis aux crevettes « Hakao » ( 4pièces )
85
Classic steamed dumplings with translucent rice dough, filled with whole or chopped shrimp.
Steamed chicken feet (3 feet)
Pattes de poulet à la vapeur ( 3 pattes )
86
Chicken feet steamed in a black bean sauce, tender and gelatinous.
Fried langoustine ravioli (3 pieces)
Raviolis frits à la langoustine (3 pièces)
87
Crispy dumplings filled with langoustine.
Steamed buns (6 pieces)
Petits pains à la vapeur (6 pièces)
88. Small steamer bun.
Small steamed dumplings containing broth and meat (Xiao Long Bao type).
Steamed Peking dumplings (6 pieces) (pork)
Raviolis Pékinois à la vapeur (6 pièces) (porc)
89
Dumplings with thicker dough, filled with pork and vegetables, steamed.
Beef or chicken samosas (3 pieces)
Samoussa au bœuf ou au poulet (3 pièces)
90
Fried crispy pastry triangles, filled with spicy curry meat.
Steamed varieties (8 pieces 82 / 83 / 85 / 93)
Variétés à la vapeur (8 pièces 82 / 83 / 85 / 93)
91
Assortment of steamed dumplings to discover several flavors.
Pan-fried Peking dumplings (6 pieces) (pork)
Raviolis Pékinois grillé (6 pièces) (porc)
92
Pan-fried pork dumplings (Gyoza), crispy on the bottom and soft on top.
Shrimp dumplings (4 pieces)
Bouchées de crevettes (4 pièces)
93
Delicate steamed shrimp dumplings.
Sticky rice with chicken and pork in a lotus leaf
Riz gluant au poulet et porc dans une feuille de lotus
94
Sticky rice filled with meat, steamed in a lotus leaf which gives it a unique aroma.
Sticky rice with eight treasures in a lotus leaf (shrimp)
Riz gluant aux huit trésor dans une feuille de lotus ( crevettes )
95
Sticky rice dish garnished with multiple ingredients (treasures) such as shrimp, mushrooms, and vegetables.
Vegetable dumplings or Hakao with vegetables (6 pieces)
Raviolis aux légumes ou Hakao aux légumes (6 pièces)
96
Vegetarian option of steamed dumplings.
AMOK (Cod fillets with coconut milk) (house)
AMOK ( Filets de Cabillaud au lait de coco) ( maison )
97
Cambodian national dish: fish steamed in a coconut milk, egg, and spice (Khmer curry) sauce.
Special Thai Food (spicy) (except from 2:50 PM to 6:00 PM)
Scallops sautéed with basil (mixed vegetables)
Noix de St. Jacques sautées au basilic ( mixte légumes )
T1
Scallops sautéed with very fragrant Thai basil and vegetables.
Beef sautéed with basil (onion/peppers/bamboo/mushrooms)
Bœuf sauté au basilic ( oignon /poivrons /bambou / champ.)
T2
Beef slices sautéed in a wok with basil leaves, chilies, and crunchy vegetables.
Chicken sautéed with basil (mixed vegetables)
Poulet sauté au basilic ( mixte légumes )
T3
Chicken sautéed with Thai basil, a spicy and aromatic classic.
Shrimp sautéed with basil (mixed vegetables)
Crevettes sautées au basilic ( mixte légumes )
T4
Shrimp sautéed with a basil and spice sauce.
Frogs' legs sautéed with basil (3 to 5 pcs)
Cuisses de grenouilles sautées au basilic (3 à 5P)
T5
Frogs' legs prepared in Asian style with basil.
Lacquer duck sautéed with basil (mixed vegetables)
Canard laqué sauté au basilic( mixte légumes )
T6
Roast duck sautéed with basil to enhance flavors.
Pork sautéed with basil (mixed vegetables)
Porc sauté au basilic ( mixte légumes )
T7
Minced pork sautéed with basil, a popular dish in Thailand.
Thai fried rice with shrimp (spicy) (tomato/pineapple/basil)
Riz Thaï sautées aux crevettes (épicé) ( tomate/ ananas/ basilic)
T8
Thai-style fried rice with shrimp, vegetables, and a touch of pineapple, seasoned with spices.
Thai crab meat fried rice (spicy) (tomato/pineapple/basil)
Riz Thaï sautées chair crabe (épicé) ( tomate/ ananas/ basilic)
T9
Flavorful fried rice with crab meat.
Chef's Thai-style giant mussels sautéed
Moules géantes sautées Thaïlandais du chef
T10
Large mussels sautéed with Thai herbs and spices.
Spicy Thai Shrimp Soup "TOM YUM KUNG"
Potage aux crevettes piquant Thaï « TOM YUM KUNG »
T11
Famous sour, sweet, and spicy soup with lemongrass, galangal, kaffir lime leaves, and shrimp.
Spicy Thai Chicken Soup "TOM YUM KAÏ"
Potage au poulet piquant Thaï « TOM YUM KAÏ »
T12
Chicken version of Tom Yum soup, fragrant and spicy.
Fragrant Rice Pork or Chicken or Beef + egg "Baï Krapao"
Riz parfumé Porc ou Poulet ou Bœuf + œuf « Baï Krapao »
T13
Minced meat sautéed with holy basil and chili, served on rice with a fried egg.
Thai Curry Pork or Chicken or Beef (Kaeng Phed)
Curry Thaï Porc ou Poulet ou Bœuf ( Kaeng Phed )
T14
Thai red curry with coconut milk, red chilies, and bamboo shoots.
Pineapple fried rice with chicken and shrimp (Khaw Phad Sabpard)
Riz sautées annanas poulet et crevette ( Khaw Phad Sabpard )
T15
Pineapple fried rice with chicken, shrimp, and cashews, often served in a hollowed-out pineapple.
except from 2:50 PM to 5:00 PM. Without rice.
Beef with satay and coconut milk on a hot plate (flank steak)
Bœuf au saté et lait de coco sur plaque chauffante( bavette )
T18
Sizzling beef served on a hot plate, coated in a rich satay and coconut milk sauce.
Beef sautéed with black pepper (flank steak) (mixed vegetables)
Bœuf sauté au poivre noir ( bavette ) ( mixte-légumes )
T19
Tender black pepper beef served on a hot plate with vegetables.
Rice dish with lacquered duck or (portion)
Plat de riz au canard laqué ou ( portion )
R1
Plate of rice with lacquered roast duck.
Rice dish with five-spice chicken or (portion)
Plat de riz au poulet aux cinq parfums ou ( portion )
R2
Roast chicken with five spices served with rice.
Rice dish with lacquered pork or (portion)
Plat de riz au porc laqué ou ( portion )
R3
Char Siu pork (sweet and savory roast) served with rice.
Rice dish with pork belly or (portion)
Plat de riz au poitrine porc ou ( portion )
R4
Crispy pork belly (Siu Yuk) served with rice.
Rice dish with pork tripe and pork belly or (portion)
Plat de riz aux tripes de porc et poitrine porc ou ( portion )
R5
Plate of tripe and pork belly.
Rice dish with lacquered pork ribs or (portion)
Plat de riz aux travers de porc laqué ou ( portion )
R6
Lacquered pork ribs served with rice.
Assortment of rotisserie (2 varieties R1/R3) (rice) or (portion)
Assortiment de rôtisserie ( 2 variétés R1/R3 )( riz ) ou ( portion )
R7
Combination of two roasted meats (duck and lacquered pork) with rice.
Assortment of rotisserie (3 varieties R1/R3/R4) (rice) or (portion)
Assortiment de rôtisserie ( 3 variétés R1/R3/R4)( riz ) ou ( portion )
R8
Large assortment of three roasted meats (duck, lacquered pork, belly) with rice.
Cantonese-style sautéed rice noodles (beef/onion/soy) without sauce
Pâtes de riz sautés à la Cantonaise( bœuf/oignon/soja )sans sauce
P1
Dry-sautéed wide rice noodles (Chow Fun) with beef, onions, and bean sprouts.
Sautéed rice noodles with beef or chicken and mixed vegetables
Pâtes de riz sautés au bœuf ou Poulet et mixte légumes
P2
Sautéed rice noodles with meat and vegetables in sauce.
Phad Thai (shrimp / chicken / tofu and soy chives)
Phad Thaï (crevettes / poulet / tofou et soja ciboulette)
P3
Thai-style sautéed rice noodles with peanuts, egg, tofu, and tamarind sauce.
Sautéed rice noodles with various meats (shrimp/squid/beef/chicken) and vegetables
Pâtes de riz Viande variées aux légumes(crevettes /calamars/bœuf /poulet)
P4
Complete dish of sautéed rice noodles with a mix of meats and seafood.
Sautéed rice noodles with shrimp and mixed vegetables
Pâtes de riz sautés au crevettes et mixte légumes
P5
Sautéed rice noodles with shrimp and vegetables.
Sautéed rice noodles with soy paste and mixed vegetables (vegetarian)
Pâtes de riz sautés au Pâte de soja et mixte légumes ( végétarien)
P6
Vegetarian option of sautéed rice noodles.
Plain sautéed rice noodles (onion/chives and soy without sauce)
Pâtes de riz sautés nature ( oignon / ciboulette et soja sans sauce )
P7
Simply sautéed rice noodles without meat or rich sauce.
Sautéed rice noodles with seafood and mixed vegetables
Pâtes de riz sautés aux Fruits de mer et mixte légumes
P8
Royal rice noodles with various seafood.
Singaporean curry rice vermicelli with lacquered pork and shrimp
Vermicelles de riz à la Singaporeienne au curry ( porc laqué et crevette)
P9
Fine rice vermicelli noodles sautéed with yellow curry (Singapore Noodles) with pork and shrimp.
Plain Rice
Singaporean curry fried rice with squid
Riz sauté aux calamars curry ( Singaporienne )
11
Curry fried rice with squid.
Cantonese fried rice (pork or chicken and peas and egg)
Riz Cantonais ( porc ou poulet et petite pois et œuf )
12
Classic fried rice with diced ham (or chicken), peas, and eggs.
Fried rice with shrimp or crab meat (peas and egg)
Riz sauté aux crevettes ou chair de crabe ( petite pois et œuf )
13
Seafood fried rice.
Vietnamese fried rice (pork sausage and egg)
Riz sauté Vietnamien ( saucisson au porc et œuf )
14
Fried rice garnished with sweet Vietnamese sausage.
Plain fragrant rice
Riz parfumé nature
15
Steamed white jasmine rice.
Plain sticky rice
Riz gluant nature
16
Steamed sticky rice, ideal to accompany grilled dishes.
except from 2:50 PM to 6:00 PM. Without rice.
Beef Chop-Suey (mixed vegetables)
Bœuf Chop-Suey ( légumes variés )
Beef sautéed with a mix of crunchy vegetables.
Beef with peppers
Bœuf aux poivrons
Beef sautéed with colorful peppers.
Beef with onions
Bœuf aux oignons
Classic dish of beef sautéed with plenty of onions.
Beef with ginger and chives
Bœuf au gingembre et ciboulette
Beef enhanced by the fresh and spicy taste of ginger.
Beef sautéed in spicy sauce
Bœuf sauté sauce piquante
Beef sautéed in a spicy sauce.
Beef or Pork with curry (peppers/bamboo shoots)
Bœuf ou Porc au curry ( poivrons / pousses de bambou)
Choice of meat stewed in a curry sauce with vegetables.
Beef or Pork with black mushrooms
Bœuf ou Porc aux champignons noirs
Meat sautéed with black mushrooms.
Beef or Pork sautéed with lemongrass and onions
Bœuf ou Porc sauté à la citronnelle et oignons
Meat sautéed with lemongrass flavor.
Pork in sweet and sour sauce (peppers/tomato/pineapple)
Porc à la sauce aigre-douce ( poivrons / tomate / annanas )
Pork coated in a sweet and savory red sauce, with pineapple and vegetables.
except from 2:50 PM to 6:00 PM. Without rice.
Spicy Peking soup (small bowl) egg
Potage pékinois piquant ( petite bol ) œuf
Thick, sour, and spicy soup with mushrooms, tofu, and beaten egg.
Crab meat soup (small bowl) egg
Potage asperges au crabe ( petite bol ) œuf
Creamy soup with asparagus and crab meat.
Fu-Yong Omelette (with mixed vegetables)
Omelette Fu-Yong (aux mixte légumes)
Soft Cantonese omelette filled with various vegetables, often served with a brown sauce.
Omelette with crab or shrimp (with mixed vegetables)
Omellette au crabe ou aux crevettes (aux mixte légumes)
Omelette filled with seafood and vegetables.
Contains Dairy
Peanut Allergy
Contains Fish
Contains Shellfish
Gluten Free
Vegan Options
Need dietary or allergy information?
4.4
1,189 customers praised this place. (Google)
$
$
Budget
4 Rue Mathis, 75019 Paris, France
Are you the owner? Please let us know if there's any incorrect information.
Report Incorrect InfoLoading map...