錢都日式涮涮鍋 台北汀州店


錢都日式涮涮鍋 台北汀州店
連鎖加盟專線 0800-860-870
主鍋湯底更換選擇。需另加價。
麻辣鍋底
麻辣鍋底
Spicy soup base with chili oil and spices. Rich, numbing, and savory.
韓式泡菜鍋底
韓式泡菜鍋底
Kimchi soup base. Spicy and sour flavor from fermented cabbage.
酸菜鍋底
酸菜鍋底
Pickled cabbage soup base. Tart and refreshing.
壽喜燒鍋底
壽喜燒鍋底
Sweet and savory soy sauce based broth. Great for simmering meats.
藥膳鍋底
藥膳鍋底
Herbal soup base made with Chinese medicinal herbs. Aromatic and warming.
紅白鍋底
紅白鍋底
Dual soup base featuring two different flavors, typically one spicy and one non-spicy.
主廚紅白鍋
主廚紅白鍋
世界金牌主廚張克勤獨家研發。蒜香豚骨白湯鍋+麻辣紅湯鍋 (湯底鴨血豆腐無限供應)。
A special dual-flavor hot pot set developed by a champion chef. Includes Garlic Pork Bone White Soup and Spicy Red Soup. Duck blood and tofu in the spicy soup are unlimited.
豪華海龍王雙人套餐
豪華海龍王雙人套餐
新春優惠價。上選豬/梅花豬/培根牛/培根豬/低脂雞肉/上選羊 (6選2) + 小菜盤x2 + 附餐x2。含豪華海鮮盤。
A luxurious seafood and meat hot pot set for two people. Includes a large seafood platter, two meat choices, vegetable plates, and sides.
末日生存大胃肉鍋
末日生存大胃肉鍋
明日之後聯名活動。遊戲虛寶卡乙張。肉盤升級為20盎司!
A special large portion meat pot collaboration with the game 'LifeAfter'. Features 20oz of meat.
主鍋含: 菜盤+附餐+甜點。部分品項可選A餐(大菜盤+肉5oz)或B餐(小菜盤+肉8oz)。
上選豬肉鍋
上選豬肉鍋
Premium pork slices served as a hot pot set with vegetables and broth.
低脂雞肉鍋
低脂雞肉鍋
Low-fat chicken slices served as a hot pot set.
梅花豬肉鍋
梅花豬肉鍋
Pork shoulder butt slices, known for a balance of lean meat and fat, served as a hot pot set.
清香素食鍋
清香素食鍋
Vegetarian hot pot set with an assortment of fresh vegetables and mushrooms.
上選羊肉鍋
上選羊肉鍋
Premium lamb slices served as a hot pot set.
培根牛肉鍋
培根牛肉鍋
Fatty beef slices (bacon beef) served as a hot pot set. Rich and tender.
培根豬肉鍋
培根豬肉鍋
Fatty pork slices served as a hot pot set.
香蒜雞柳鍋
香蒜雞柳鍋
Chicken fillet strips marinated with garlic, served as a hot pot set.
香蒜雞腿鍋
香蒜雞腿鍋
Chicken drumstick meat marinated with garlic, served as a hot pot set.
大眾牛肉鍋
大眾牛肉鍋
Standard beef slices served as a hot pot set.
頂級羊肩鍋
頂級羊肩鍋
季節限定
Top-grade lamb shoulder slices served as a hot pot set. Seasonal item.
羊助排鍋
羊助排鍋
季節限定
Lamb rib chops served as a hot pot set. Seasonal item.
特級霜降豬肉鍋
特級霜降豬肉鍋
Premium marbled pork slices served as a hot pot set.
高級沙朗牛肉鍋
高級沙朗牛肉鍋
High-quality sirloin beef slices served as a hot pot set.
究極霜降牛肉鍋
究極霜降牛肉鍋
Ultimate marbled beef slices served as a hot pot set. Rich flavor and tender texture.
美國無骨牛小排鍋
美國無骨牛小排鍋
US Boneless Short Rib beef slices served as a hot pot set. Very tender and well-marbled.
僅單點肉盤,不含菜盤與附餐。
上選豬肉
上選豬肉
A la carte plate of premium pork slices.
低脂雞肉
低脂雞肉
A la carte plate of low-fat chicken.
梅花豬肉
梅花豬肉
A la carte plate of pork shoulder butt.
上選羊肉
上選羊肉
A la carte plate of premium lamb slices.
培根牛肉
培根牛肉
A la carte plate of fatty beef (bacon beef).
培根豬肉
培根豬肉
A la carte plate of fatty pork.
香蒜雞柳
香蒜雞柳
A la carte plate of garlic marinated chicken fillet.
香蒜雞腿
香蒜雞腿
A la carte plate of garlic marinated chicken drumstick.
大眾牛肉
大眾牛肉
A la carte plate of standard beef slices.
頂級羊肩
頂級羊肩
A la carte plate of top-grade lamb shoulder.
羊助排
羊助排
A la carte plate of lamb ribs.
特級霜降豬肉
特級霜降豬肉
A la carte plate of premium marbled pork.
高級沙朗牛肉
高級沙朗牛肉
A la carte plate of sirloin beef.
究極霜降牛肉
究極霜降牛肉
A la carte plate of ultimate marbled beef.
美國無骨牛小排
美國無骨牛小排
A la carte plate of US boneless short rib.
均為 335元。
低脂雞肉壽喜燒鍋
低脂雞肉壽喜燒鍋
Sukiyaki hot pot set with low-fat chicken.
梅花豬肉壽喜燒鍋
梅花豬肉壽喜燒鍋
Sukiyaki hot pot set with pork shoulder butt.
培根牛肉壽喜燒鍋
培根牛肉壽喜燒鍋
Sukiyaki hot pot set with bacon beef.
培根豬肉壽喜燒鍋
培根豬肉壽喜燒鍋
Sukiyaki hot pot set with bacon pork.
海鮮選項: 1.蛤蜊 2.鮮蝦 3.魚片 4.鮮蚵 5.魷魚。肉品選項: 1.上選豬 2.梅花豬 3.培根牛 4.培根豬 5.低脂雞肉 6.上選羊。
虱目魚柳鍋
虱目魚柳鍋
Milkfish fillet hot pot set.
鮮蚵鍋
鮮蚵鍋
Fresh oyster hot pot set.
蛤蜊鍋
蛤蜊鍋
Clam hot pot set.
鮮蝦鍋
鮮蝦鍋
Shrimp hot pot set.
魚片鍋
魚片鍋
Fish fillet hot pot set.
海鮮肉片鍋
海鮮肉片鍋
海鮮選1+肉品6選1。可選A餐/B餐。
Combo pot featuring your choice of one seafood item and one meat item.
雙鮮鍋
雙鮮鍋
海鮮選2。
Two seafood choices of your liking in one pot.
三鮮鍋
三鮮鍋
海鮮選3。
Three seafood choices of your liking in one pot.
三鮮肉片鍋
三鮮肉片鍋
海鮮選3+肉品6選1。可選A餐/B餐。
Combo pot with three seafood choices and one meat choice.
海鮮鍋
海鮮鍋
海鮮5品
Seafood pot containing 5 different kinds of seafood.
海陸鍋
海陸鍋
海鮮5品+肉品6選1
Surf and turf pot with 5 kinds of seafood and one meat choice.
豪華海龍王雙人套餐
豪華海龍王雙人套餐
不含菜盤升級。紅蝦+干貝+鮑魚+蛤蜊+草蝦+魚片+魷魚+鮮蚵+小菜盤2份+附餐2份。不可重覆: 海鮮4品+肉品6選2。
Deluxe seafood pair set. Includes a large variety of premium seafood and two meat choices.
麻辣鴨血
麻辣鴨血
Spicy braised duck blood curd. Soft and jelly-like texture.
手工魚漿
手工魚漿
Handmade fish paste, usually scooped into the pot to make fish balls.
蛋餃
蛋餃
Egg dumplings. Minced meat wrapped in a thin egg omelet skin.
魚餃
魚餃
Fish dumplings. A type of dumpling with a wrapper made from fish paste.
金多蝦漿
金多蝦漿
Shrimp paste.
芋頭
芋頭
Taro chunks. Becomes soft and creamy when cooked.
排骨酥
排骨酥
Deep-fried pork ribs. Savory and chewy.
龍蝦沙拉丸
龍蝦沙拉丸
Lobster salad balls. Fish balls filled with creamy lobster salad.
玉子燒
玉子燒
Japanese rolled omelet.
豆腐
豆腐
Tofu.
豆皮
豆皮
Fried bean curd skin.
鳥蛋
鳥蛋
Quail eggs.
凍豆腐
凍豆腐
Frozen tofu. Spongy texture that absorbs soup well.
生鴨血
生鴨血
Raw duck blood curd.
甜不辣
甜不辣
Tempura (fish cake strips).
小貢丸
小貢丸
Small pork meatballs.
豬血糕
豬血糕
Pig's blood cake. A sticky rice cake made with pig blood.
蝦餃
蝦餃
Shrimp dumplings.
燕餃
燕餃
Meat dumplings (Yan Jiao).
香菇丸
香菇丸
Mushroom pork meatballs.
竹輪
竹輪
Chikuwa. Tube-shaped fish cake.
水晶餃
水晶餃
Crystal dumplings. Translucent skin dumplings with meat filling.
鑫鑫腸
鑫鑫腸
Small sausages.
芝心包
芝心包
Cheese-filled balls.
綜合餃類
綜合餃類
Assorted dumplings.
鱘味棒
鱘味棒
Crab stick.
起司燒
起司燒
Cheese balls.
芝麻麻吉燒
芝麻麻吉燒
Sesame mochi balls.
魚包蛋
魚包蛋
Fish balls with roe filling.
芋頭丸
芋頭丸
Taro meatballs.
滷肥腸
滷肥腸
店長限定
Braised pork large intestine. Savory and chewy.
醉雞盤
醉雞盤
Drunken chicken. Cold chicken dish marinated in wine.
油雞盤
油雞盤
Soy sauce chicken platter.
木耳
木耳
Wood ear fungus.
青菜
青菜
Green leafy vegetables.
番茄
番茄
Tomato.
玉米
玉米
Corn.
金針菇
金針菇
Enoki mushrooms.
玉米筍
玉米筍
Baby corn.
秀珍菇
秀珍菇
Oyster mushrooms.
香菇
香菇
Shiitake mushrooms.
蛤蜊
蛤蜊
Fresh clams.
鮮蝦
鮮蝦
Fresh shrimps.
鮮蚵
鮮蚵
Fresh oysters.
魷魚
魷魚
Squid.
干貝
干貝
Scallops.
魚片
魚片
Fish fillet slices.
紅蝦
紅蝦
Red shrimps.
小菜盤
小菜盤
Small vegetable platter.
大菜盤
大菜盤
Large vegetable platter.
雞蛋
雞蛋
Fresh egg.
白飯
白飯
Steamed white rice.
泡麵
泡麵
Instant noodles.
冬粉
冬粉
Glass noodles.
烏龍麵
烏龍麵
Udon noodles.
滷肉飯
滷肉飯
Braised pork rice.
豬油拌飯
豬油拌飯
Rice with pork lard and soy sauce.
讚岐烏龍麵
讚岐烏龍麵
Sanuki Udon noodles.
薑絲 (份)
薑絲 (份)
Shredded ginger.
米酒 (杯)
米酒 (杯)
Rice wine (cup).
啤酒 (大)
啤酒 (大)
Large beer.
清酒 (杯)
清酒 (杯)
Sake (cup).
平日限定 (Weekdays only)。
經濟鍋
經濟鍋
肉品6選1: 1.上選豬 2.培根牛 3.培根豬 4.低脂雞肉 5.上選羊 6.素食鍋
Value hot pot set available on weekdays only. Choice of one meat.
經濟雙拼鍋
經濟雙拼鍋
海陸雙拼各選一。肉品: 1.上選豬 2.培根牛 3.培根豬 4.低脂雞肉 5.上選羊。海鮮: 1.蛤蜊 2.鮮蝦 3.魚片 4.魷魚。
Value surf and turf pot set available on weekdays only. Includes one meat choice and one seafood choice.