Mai Tai One


166 泰式牛肉沙拉(辣)
166 Salade thaï de bœuf (pimenté)
泰式辣牛肉沙拉,配新鲜香草、青柠和辣椒。清爽辛辣的开胃菜。
167 泰式虾沙拉(辣)
167 Salade thaï de crevettes (pimenté)
泰式虾沙拉,配辣椒、青柠和香草。味道鲜辣。
165 寮国脆米饭沙拉配猪肉“nem thadeua”
165 Salade laotienne de riz croustillant et porc « nem thadeua »
传统的寮国沙拉(Nam Khao),由碎炸米球、发酵猪肉、花生和香草组成。酥脆芳香。
169 芒果虾沙拉
169 Salade de mangue et crevettes
甜咸混合的鲜芒果和虾,常配薄荷和清淡的沙拉酱。
168 青木瓜沙拉配咸蟹和炸猪皮
168 Salade papaye au crabe salé et couenne de porc frite
非常典型的青木瓜沙拉,配咸蟹,味道浓郁鲜美,配酥脆猪皮。
170 越南牛肉沙拉
170 Salade vietnamienne de bœuf
腌制牛肉沙拉,配卷心菜或脆蔬菜和越南香草,配鱼露。
178 越南青木瓜虾沙拉
178 Salade papaye à la vietnamienne aux crevettes
越南青木瓜沙拉的变种,味道较温和,配虾和香草。
263 猪肉春卷
263 Nems au porc
炸春卷,内馅为猪肉末、粉丝和蔬菜。酥脆可口。
266 鸡肉春卷
266 Nems au poulet
经典春卷的变种,内馅为鸡肉。炸至金黄酥脆。
230 炸虾
230 Beignets de crevettes
裹着轻盈面糊的炸虾,外酥内嫩。配甜酸酱。
269 素春卷
269 Nems végétariens
素春卷,内馅为蔬菜和粉丝。素食者的酥脆选择。
267 炸虾
267 Crevettes panées
裹着轻盈面糊的炸虾,外酥内嫩。
262 牛肉萨摩萨
262 Samoussa au bœuf
三角形薄面皮,内馅为辣牛肉,炸制。受印度影响的受欢迎的开胃菜。
200 炸虾饺
200 Raviolis frits aux crevettes
炸饺子,内馅为虾肉。非常适合作为零食。
261 椒盐鹌鹑腿(辣)
261 Cuisses de caille au sel et poivre (pimenté)
炸鹌鹑腿,用盐、胡椒和辣椒炒制。可啃食的菜肴,味道浓郁。
260 椒盐鸡翅(辣)
260 Ailes de poulet au sel et poivre (pimenté)
酥脆鸡翅,用盐胡椒混合调味,并加入辣椒。
258 炸牛肚
258 Tripes frites
炸牛肚,口感酥脆独特。
259 椒盐牛肚(辣)
259 Tripes au sel et poivre (pimenté)
炒牛肚,配盐、胡椒和辣椒调味。一种口感菜肴,适合内脏爱好者。
271 椒盐虾(辣)
271 Crevettes au sel et poivre (pimenté)
整只或去壳虾,用锅炒,配盐、胡椒和香料。
288 炸罗非鱼
288 Tilapia frit
整条炸罗非鱼,炸至金黄酥脆。原味或配酱汁。
288 芒果炸鱼
289 Daurade frite à la mangue
整条炸海鲷,配酸甜青芒果沙拉和鱼露。
292 椒盐软壳蟹(辣)
292 Crabes en mue au sel et poivre (pimenté)
炸软壳蟹,用盐和胡椒调味。整只食用,包括蟹壳。
241 椒盐炸豆腐(辣)
241 Tofu frit au sel et poivre (pimenté)
炸豆腐块,酥脆,用盐、胡椒和新鲜辣椒炒制。
201 椒盐鸭舌(辣)
201 Langues de canard au sel et poivre (pimenté)
特色香辣炸鸭舌。一种深受鉴赏家喜爱的独特口感。
275 猪耳朵
275 Oreille de porc
猪耳朵沙拉或炸制,口感酥脆,具有软骨的特点。
212 蒜炒西兰花
212 Brocolis sauté à l'ail
锅炒西兰花,配切碎的大蒜。简单美味。
213 蒜炒空心菜
213 Liserons d'eau sautés à l'ail
亚洲绿叶蔬菜(空心菜)用大蒜和酱油或蚝油快速炒制。脆嫩可口。
440 罗洛牛肉
440 Bœuf « Loc-Lac »
(煎蛋加收 1 欧元)
腌制嫩牛肉块炒制,配番茄饭。柬埔寨/越南菜的经典。
441 香茅烤鸡腿
441 Cuisse de poulet grillée à la citronnelle
香茅腌制烤鸡腿,配米饭。芳香多汁。
433 三宝饭(鸡肉、猪肉和猪皮)
433 Riz aux trois trésors (poulet, porc et couenne de porc)
米饭套餐,配有各种肉类:鸡肉、猪肉和猪皮,通常配腌制蔬菜。
444 牛肉海鲜豆腐蘑菇砂锅
444 Marmite au bœuf, fruits de mer, champignons et tofu
砂锅炖菜,结合了陆地和海洋的食材,配丝滑豆腐和蘑菇。
497 糖醋猪肉
497 Porc aigre-douce
炸猪肉块,淋上糖醋酱,配彩椒、洋葱和菠萝。
498 糖醋鱼
498 Poisson aigre-douce
炸鱼片,配经典糖醋酱和蔬菜。
415 椒盐鱿鱼(辣)
415 Encornets au sel et poivre (pimenté)
切块的鱿鱼,炸制,用盐、胡椒和辣椒调味。配米饭。
402 黑胡椒牛肉(辣)
402 Bœuf au poivre noir (pimenté)
牛肉用浓郁的黑胡椒酱锅炒。鲜嫩辛辣。
404 洋葱牛肉
404 Bœuf aux oignons
牛肉片与大量洋葱快速炒制。一道美味的菜肴,因洋葱而略带甜味。
442 烤猪颈肉
442 Echine de porc grillée
腌制烤猪颈肉片,配米饭。肉质鲜嫩,烟熏味。
413 姜味鸡
413 Poulet au gingembre
炒鸡肉块配切碎的新鲜生姜,味道辛辣芳香。
492 咸鱼香米饭配时令蔬菜
492 Riz parfumé au poisson salé et légume de saison
炒饭或配有咸鱼碎,带来浓郁的鲜味,以及绿叶蔬菜。
493 虾仁菠萝饭(辣)
493 Riz aux crevettes et à l'ananas (pimenté)
甜咸炒饭,配菠萝块、虾和香料。
419 椒盐鱼(辣)
419 Poisson au sel et poivre (pimenté)
炸鱼块,配盐、胡椒和辣椒调味。配米饭。
416 鱼(或牛肉)配豆豉酱
416 Poisson (ou bœuf) à la sauce haricot noir
炒菜,淋上浓郁的发酵黑豆酱,可选鱼或牛肉。
446 焦糖猪肉
446 Porc au caramel
猪肉用咸焦糖酱炖制,常配水煮蛋。家庭经典。
445 牛肉牛肚炖菜(辣)
445 Ragoût de bœuf et tripes (pimenté)
辣炖菜,结合了牛肉和牛肚,味道和口感丰富。
453 牛肉串
453 Brochettes de bœuf
烤牛肉串,配米饭。简单有效。
496 椒盐猪排(辣)
496 Travers de porc au sel et poivre (pimenté)
猪排切块,炸制,用盐和胡椒调味。
494 叉烧炒饭
494 Riz cantonais au porc laqué
广式炒饭,配红烧猪肉(叉烧)、鸡蛋和小豌豆。
491 泰式虾仁叉烧饭
491 Riz thaï aux crevettes et porc laqué
泰式炒饭,配虾和甜咸叉烧猪肉。
417 姜葱鱼
417 Poisson au gingembre et ciboulette
蒸或炒鱼片,配新鲜生姜和细香葱,味道清淡芳香。
400 西兰花牛肉(或虾)
400 Bœuf au brocoli (ou crevettes)
经典的锅炒西兰花,可选牛肉或虾。
490 叉烧鸭
490 Canard laqué
烤鸭片,皮脆釉亮,配米饭和酱汁。
468 泰式咖喱鸡(辣)
468 Poulet au curry à la thaïlandaise (pimenté)
鸡肉咖喱,用椰奶和泰式咖喱酱制成,辛辣奶油。
470 柬埔寨风味烤猪排
470 Travers de porc grillés à la façon cambodgienne
根据传统的柬埔寨食谱腌制烤猪排,通常略带甜味。
471 糖醋鸡
471 Poulet croustillant à la sauce aigre-douce
非常酥脆的炸鸡,配单独的或淋上的甜酸酱。
488 羊肉炖锅
488 Marmite de ragoût d'agneau
羊肉用香料和香草慢炖。鲜嫩可口。
450 麻婆豆腐(猪肉末配辣酱豆腐)
450 Mapo tofu (porc haché au tofu la sauce piquante)
川菜,麻婆豆腐,配猪肉末,用红辣椒和花椒酱炖制。
477 腌制牛肚和猪血
477 Tripes et sang de porc en marinade
传统菜肴,以猪内脏和猪血块为基础,配腌料或汤。
475 叉烧猪肉
475 Porc laqué
广式叉烧(红烧猪肉),带有甜红釉,切片。
370 冬阴功汤(泰式虾、香茅和蔬菜汤,辣)
370 TOM YAM (soupe thaï aux crevettes, citronnelle et légumes, pimenté)
著名的泰式酸辣汤,配虾,香茅、高良姜和卡菲尔柠檬叶。
371 香茅鸡汤
371 Soupe au poulet à la citronnelle
清淡芳香的鸡汤,注入香茅。
375 猪血牛肚汤面
375 Soupe de pâtes au sang de porc et tripes
传统面汤,配猪血块和牛肚。正宗浓郁的味道。
379 蔬菜面
379 Nouilles aux légumes
炒面或汤面,配各种新鲜蔬菜。
378 叉烧猪肉面配蔬菜
378 Nouilles au porc laqué et légumes
蛋面,配甜叉烧猪肉片和绿叶蔬菜。
265 越南猪肉饺子(Banh Cuong)
265 Banh Cuong (raviolis vietnamiens au porc)
蒸米饼,薄而卷,内馅为猪肉末和黑木耳。配鱼露。
354 卤鸭面汤
354 Soupe de nouilles au canard mariné
面汤,配香料卤鸭,汤底浓郁芳香。
353 叉烧鸭面汤
353 Soupe de nouilles au canard laqué
面汤,配烤鸭片,皮脆。
300 特制河粉,配牛肉、牛筋和牛肚
300 PHO SPECIAL au bœuf, nerfs et feuillets de bœuf
传统全套河粉,配米粉、牛肉汤、牛肉片、牛筋和牛肚。
337 牛肉河粉汤
337 PHO au bouillon de bœuf
经典河粉汤,配米粉和牛肉,汤底芳香。
355 牛肉炖面汤,配牛筋和牛肚(辣)
355 Soupe de pâtes de riz (ou nouilles) au ragoût de bœuf, nerf et tripes (pimenté)
浓郁辛辣的汤(博科式),配炖牛肉、牛筋和牛肚。
361 叉烧面汤
361 Soupe de nouilles au porc laqué
简单美味的面汤,配叉烧猪肉。
338 金边猪肉汤,配猪肉丸、鱼丸和虾
338 Soupe Phnom Penh au porc haché, porc boulettes de poisson, et crevettes
柬埔寨面汤(Kuy Teav),清淡猪肉汤底,配猪肉末、虾和丸子。
332 特制金边汤
332 Soupe Phnom Penh spéciale
金边汤的完整版,配有更丰富的内脏和海鲜。
358 虾饺面汤
358 Soupe de nouilles aux raviolis de crevettes
蛋面汤,配虾肉馄饨。
360 罗望子鱼汤(或虾)辣
360 Soupe de tamarin au poisson (ou crevettes) pimentée
酸甜辣汤,以罗望子为基础,配鱼或虾和蔬菜。
336 猪蹄、鱼和猪血汤河粉
336 Banh Canh aux pied de cochon, poisson et sang de porc
浓稠的木薯/米粉汤,配猪蹄、鱼和血。浓郁的汤底。
302 北京宫廷汤,配鸡肉、竹笋、豆腐(辣)
302 Potage pékinois au poulet, pousses de bambou, tofu (pimenté)
浓稠的酸辣汤,配鸡肉、黑木耳、竹笋和豆腐。
539 越式牛肉粉丝配春卷
539 BO BUN vermicelles au bœuf et nems
越南温热米粉沙拉,配炒牛肉、生蔬菜、新鲜香草、花生和酥脆春卷。
538 猪肉粉丝配春卷
538 Vermicelles au porc et nems
越南粉的变种,用烤猪肉代替牛肉。
546 米粉(或面条)配虾
546 Pâtes de riz (ou nouilles) aux crevettes
炒面或河粉,配虾和蔬菜。
549 米粉(或面条)配牛肉和海鲜
549 Pâtes de riz (ou nouilles) aux bœuf et fruits de mer
炒面,混合了陆地和海洋的食材:牛肉和海鲜。
551 原味炒面
551 Nouilles sautées nature
简单的锅炒面,配酱油和一些蔬菜。
552 新加坡炒米粉配虾和猪肉(辣)
552 Vermicelles Singapour aux crevettes et porc (pimenté)
黄咖喱炒米粉,配虾、猪肉和蔬菜。芳香微辣。
537 虾仁粉丝配虾春卷
537 Vermicelles aux crevettes et nems aux crevettes
粉丝碗,配炒虾和虾春卷。
535 鸡肉粉丝配鸡肉春卷
535 Vermicelles au poulet et nems au poulet
粉丝碗,配炒鸡肉和鸡肉春卷。
548 米粉(或面条)配牛肉
548 Pâtes de riz (ou nouilles) au bœuf
经典的炒河粉或宽粉,配牛肉丝和蔬菜(如 Pad See Ew 或 Hor Fun)。
545 米粉(或面条)配蔬菜
545 Pâtes de riz (ou nouilles) aux légumes
素食炒河粉,配时令蔬菜。
569 招牌炒河粉配虾和豆芽
569 Cyclo (pâtes de riz frites sautées aux crevettes et germes de soja)
炒河粉,配虾和豆芽。
570 泰式炒河粉(泰式河粉配虾、花生、鸡蛋,辣)
570 Pad Thai (pâtes de riz thaïlandais aux crevettes, cacahuètes, œuf, pimenté)
著名的泰式炒河粉,配罗望子酱、虾、鸡蛋和花生。
533 越式猪肉粉丝配猪肉春卷
533 Bi Bun (vermicelles à la couenne de porc et nems au porc)
越南粉,配特制切碎的猪皮(Bi)和烤米粉,配春卷。
531 素食越南粉(粉丝配豆腐和素春卷)
531 Bun végétarien (Vermicelles au tofu et nems végétariens)
素食版越南粉,配炒豆腐和蔬菜春卷。
550 牛肉河粉(无酱)
550 Pâtes de riz au bœuf (sans sauce)
干炒河粉,配牛肉,突出锅气风味。
555 鼠尾米粉配牛肉
555 Pâtes de riz « souris » au bœuf
短而粗的米粉(Banh Lot),形似鼠尾,配牛肉炒制。口感软糯。
568 咖喱鸡肉粉丝碗(辣)
568 Poulet au curry dans un bol de vermicelles pimenté
粉丝配浓郁辛辣鸡肉咖喱。
513 牛肉串粉丝
513 Vermicelles aux brochettes de bœuf
米粉碗,配美味的烤牛肉串。
78 泰式椰奶布丁
78 Flan thaï au lait de coco
丝滑的鸡蛋和椰奶甜点,蒸制而成。甜美芳香。
77 姜味豆腐
77 Tofu au gingembre
丝滑豆腐,在甜姜糖浆中温热食用。清淡舒适的甜点。
79 榴莲糯米饭
79 Riz gluant au durian
椰奶糯米饭,配榴莲肉,水果之王,味道浓郁奶油。
89 豆米(白豆糯米饭)
89 Che Dau (riz gluant au haricots blancs)
越南甜点,以白豆和糯米为基础,淋上椰奶。
83 香蕉椰奶木薯珍珠
83 Banane au lait de coco et perles de tapioca
香蕉块在热椰奶中煮熟,配木薯珍珠(Che Chuoi)。甜美顺滑。
88 椰奶珍珠配豆酱
88 perles de coco à la pâte de soja
热糯米球,内馅为甜黄豆酱,撒上椰子。
含乳制品
花生过敏警告
含鱼类
含贝类
无麸质
素食选择
需要饮食或过敏信息吗?
4.3
235 customers praised this place. (Google)
您是店主吗?如果有任何错误信息,请告诉我们。
报告错误信息Loading map...