肥仔雲南米線

Menu image 1
肥仔雲南米線 1
肥仔雲南米線

肥仔雲南米線

任選一款 $7餸 (加底 $10)

3.2

(52) (Google)

·

查看风险指数

3.2
52 reviews (Google)
查看风险指数
菜单
位置
评价
米線/紅薯粉
加餸 (Add-ons)
特式美食
自家製肉燥飯
風味小食
飲品
米線/紅薯粉

任選一款 $7餸 (加底 $10)

小鍋米線/紅薯粉 (無辣)

小鍋米線/紅薯粉 (無辣)

配料:酸菜、韭菜、芽菜

A non-spicy noodle soup dish featuring mixian (rice noodles) or sweet potato noodles. Served with pickled cabbage, chives, and bean sprouts. The broth is savory and mild.

HKD36~

麻/酸辣小鍋米線 (可改紅薯粉)

麻/酸辣小鍋米線 (可改紅薯粉)

可選 大、中、小辣、微辣、BB辣 配料:肉碎、酸菜、韭菜、芽菜

Spicy and sour noodle soup with minced pork, pickled cabbage, chives, and bean sprouts. The broth has a numbing 'mala' kick and tangy sourness. Customizable spiciness levels.

HKD36~

冷/熱拌撈米線

冷/熱拌撈米線

配料:炸醬、酸菜、花生

Dry-tossed rice noodles served either hot or cold. Topped with a savory meat sauce (zhajiang), pickled cabbage, and crunchy peanuts.

HKD38~

熱拌撈紅薯粉

熱拌撈紅薯粉

配料:炸醬、酸菜、花生

Hot dry-tossed sweet potato noodles. Chewy translucent noodles mixed with meat sauce, pickled cabbage, and peanuts.

HKD38
$5.00

蕃茄湯米線

蕃茄湯米線

配料:肉碎、椰菜

Rice noodles in a tangy and sweet tomato broth. Served with minced pork and cabbage. A lighter, refreshing option.

HKD38
$5.00

酸辣粉

酸辣粉

配料:炸醬、酸菜、花生

Classic spicy and sour sweet potato noodles. Features a bold broth with vinegar and chili oil, topped with meat sauce, pickles, and peanuts. Very chewy texture.

HKD38
$5.00
加餸 (Add-ons)

豬皮

豬皮

Pig skin, processed to be spongy and absorbent. Soaks up the soup flavor perfectly.

HKD7
$1.00

鹵蛋

鹵蛋

Marinated hard-boiled egg with a soy-based savory flavor.

HKD7
$1.00

腐竹

腐竹

Dried bean curd sticks (yuba). Chewy texture and distinct soy flavor.

HKD7
$1.00

酸菜

酸菜

Pickled mustard greens. Adds a crunchy texture and sour kick.

HKD7
$1.00

豬紅

豬紅

Pig blood curd. Soft, jelly-like texture with a mild iron taste.

HKD7
$1.00

雞絲

雞絲

Shredded chicken breast.

HKD7
$1.00

冬菇

冬菇

Shiitake mushrooms. Juicy and umami-rich.

HKD7
$1.00

火腿

火腿

Sliced ham.

HKD7
$1.00

蟹柳

蟹柳

Crab sticks (imitation crab meat).

HKD7
$1.00

金菇

金菇

Enoki mushrooms. Thin, white mushrooms with a slight crunch.

HKD7
$1.00

蘿蔔

蘿蔔

Braised daikon radish. Soft and sweet, absorbs broth well.

HKD7
$1.00

紅腸

紅腸

Red sausage. A local favorite processed sausage with a red casing.

HKD7
$1.00

香蔥

香蔥

Chopped scallions.

HKD7
$1.00

韭菜

韭菜

Chinese chives. Aromatic and garlicky.

HKD7
$1.00

紫菜

紫菜

Dried seaweed (laver). Adds a taste of the sea.

HKD7
$1.00

時菜

時菜

Seasonal vegetables.

HKD7
$1.00

芽菜

芽菜

Bean sprouts. Crunchy and fresh.

HKD7
$1.00

芫茜

芫茜

Coriander (cilantro). Fresh herb garnish.

HKD7
$1.00

花生

花生

Roasted peanuts.

HKD7
$1.00

仿鮑片

仿鮑片

Imitation abalone slices. Chewy texture, seafood flavor.

HKD7
$1.00

雞翼尖

雞翼尖

Chicken wing tips. Lots of skin and bone, good for nibbling.

HKD7
$1.00

木耳絲

木耳絲

Shredded wood ear fungus. Crunchy and mild.

HKD7
$1.00

榨菜絲

榨菜絲

Shredded preserved mustard tuber. Salty and spicy.

HKD7
$1.00

螺旋藻

螺旋藻

Spirulina seaweed. Soft texture.

HKD7
$1.00

豆腐卜

豆腐卜

Fried tofu puffs. Airy and spongy, soaks up soup.

HKD7
$1.00

芝士腸

芝士腸

Cheese-filled sausages.

HKD7
$1.00

芫茜蔥

芫茜蔥

Mix of coriander and scallions.

HKD7
$1.00
特式美食

吉列豬扒米線

吉列豬扒米線

配料:酸菜、韭菜、芽菜

Rice noodles served with a breaded, deep-fried pork cutlet (tonkatsu).

HKD56
$7.00

金牌四寶米線

金牌四寶米線

牛丸、貢丸、蟹好丸、墨魚丸

Rice noodles with four signature balls: beef ball, pork ball, crab roe ball, and cuttlefish ball.

HKD48
$6.00

郊外油菜

郊外油菜

生菜、通菜

Blanched seasonal vegetables served with oyster sauce or oil. Choice of lettuce or water spinach.

HKD17~

淨菜肉雲吞/韭菜水餃 (7隻)

淨菜肉雲吞/韭菜水餃 (7隻)

A bowl of 7 dumplings without noodles. Choose between pork & vegetable wontons or chive dumplings in soup.

HKD38~
自家製肉燥飯

自家製肉燥飯

自家製肉燥飯

配 豬扒/豬軟骨/鹵水蛋雞翼/豬頸肉

Rice topped with homemade minced meat sauce. Served with your choice of pork chop, soft bone, marinated egg & wings, or pork neck.

HKD45~
風味小食

回味鴨腎

回味鴨腎

Duck gizzards prepared in a flavorful brine. Chewy and firm.

HKD36
$5.00

麻辣豬耳

麻辣豬耳

Pig ears tossed in spicy mala sauce. Crunchy texture from the cartilage.

HKD36
$5.00

炸雞中翼

炸雞中翼

Deep-fried chicken mid-wings. Crispy skin and juicy meat.

HKD26
$3.00

泰式鳳爪

泰式鳳爪

Boneless chicken feet in a sour and spicy Thai-style salad dressing.

HKD35
$4.00

蒜泥白肉

蒜泥白肉

Sliced boiled pork belly served with a pungent garlic and soy sauce dip.

HKD34
$4.00

涼拌青瓜

涼拌青瓜

Smacked cucumber salad tossed with garlic and vinegar. Refreshing and crunchy.

HKD26
$3.00

吉列豬扒

吉列豬扒

Fried breaded pork chop cutlet.

HKD26
$3.00

炸魷魚鬚

炸魷魚鬚

Deep-fried squid tentacles. Crispy and chewy.

HKD38
$5.00

麻辣牛展

麻辣牛展

Beef shank slices in a numbing spicy sauce.

HKD39
$5.00

越南春卷

越南春卷

Fried Vietnamese spring rolls filled with meat and vegetables.

HKD26
$3.00

酥炸排骨

酥炸排骨

Crispy fried pork ribs.

HKD32
$4.00

鹽酥雞球

鹽酥雞球

Taiwanese popcorn chicken. Bite-sized fried chicken seasoned with salt and pepper.

炭燒豬頸肉

炭燒豬頸肉

Char-grilled pork neck slices. Smoky and tender.

HKD43
$6.00

滇川松花蛋

滇川松花蛋

Preserved century eggs, likely served with a spicy dressing.

HKD23
$3.00

墨魚頭

墨魚頭

Cuttlefish head/tentacles, served as a snack.

HKD38
$5.00

炸雲吞

炸雲吞

Deep-fried wontons. Crispy wrapper with a small meat filling. Great for dipping.

HKD26
$3.00
飲品

熱$13 凍$15

咖啡

咖啡

Hong Kong style coffee.

HKD13~

奶茶

奶茶

Hong Kong style milk tea. Rich and creamy.

HKD13~

鴛鴦

鴛鴦

A mix of coffee and milk tea.

HKD13~

菜蜜

菜蜜

Watercress honey drink. Sweet and soothing.

HKD13~

檸檬茶

檸檬茶

Lemon tea with fresh lemon slices.

HKD13~

檸檬水

檸檬水

Lemon water. Refreshing.

HKD13~

利賓納

利賓納

Ribena blackcurrant drink.

HKD13~
添加订单并向服务员出示
商店信息

含乳制品

花生过敏警告

含鱼类

含贝类

无麸质

素食选择

需要饮食或过敏信息吗?

评价

登录后撰写评价

登录

Google 评价

首页探索
翻译
收藏我的