Elysées Hong-Kong








炸物开胃菜
Hors d'œuvre friture
各种油炸小吃拼盘,作为开胃菜。酥脆金黄,通常包括春卷、咖喱角或炸饺。非常适合分享,品尝不同风味。
虾吐司
Toasts aux crevettes
涂有切碎虾酱并炸制的吐司片。外酥内软。趁热食用,通常蘸甜酸酱。
素食沙拉
Salade végétarienne
一种清爽的混合蔬菜沙拉,通常用清淡的酱油或芝麻酱调味。一种清淡爽口的开胃菜,不含肉类。
鸡肉中华沙拉
Salade chinoise au poulet
切碎的蔬菜(卷心菜、胡萝卜)和嫩鸡肉块的沙拉。用甜咸亚洲酱汁调味。经典的均衡开胃菜。
虾或蟹肉沙拉
Salade aux crevettes ou au crabe
新鲜沙拉,可选择虾或蟹肉。配以脆蔬菜和清淡酱汁。一种清爽的海鲜选择。
泰式菠萝虾沙拉
Salade aux crevettes et à l'ananas frais Thaï
一种泰式沙拉,混合了新鲜菠萝的甜味和虾的紧实口感。用香草和微酸微辣的酱汁调味。一种异国情调的甜咸平衡。
泰式虾沙拉
Salade Thaï aux crevettes
一种典型的泰式辣味柠檬沙拉,配以虾。通常含有洋葱、香菜和辣椒。清爽但辛辣。
泰式牛肉沙拉
Salade au bœuf Thaï
嫩牛肉片腌制后烤制,放在新鲜蔬菜床上,配以泰式青柠辣椒酱。美味芳香。
木瓜沙拉
Salade de papaye
一种传统的木瓜沙拉(Som Tam),由切碎的青木瓜制成,清脆酸甜。用青柠、辣椒和鱼露调味。非常清爽且有嚼劲。
烤鸭
Canard laqué
烤鸭片,皮脆肉嫩。配以微甜的酱汁。中国菜的经典之作。
五香鸭
Canard aux cinq parfums
鸭肉用传统的五香料(八角、丁香、肉桂、胡椒、茴香)烹制。肉非常芳香可口。
新鲜菠萝鸭
Canard à l'ananas frais
鸭肉块与新鲜菠萝块一起炒制。水果的酸甜味与鸭肉的浓郁味相得益彰。一种甜咸菜肴。
竹笋黑木耳鸭
Canard au bambou et champignons noirs
鸭肉与脆竹笋和丝滑的黑木耳一起炒制。一种口感丰富的菜肴,配有美味的棕色酱汁。
罗勒鸭
Canard aux basilic
鸭肉与新鲜罗勒叶一起炒制,带来浓郁的草本和茴香风味。通常会加入少许辣椒。
腰果鸡
Poulet aux noix de cajou
鸡肉块与烤腰果和蔬菜一起在炒锅中炒制。这道菜提供了嫩鸡肉和脆腰果之间的愉悦对比。
柠檬鸡
Poulet au citron
鸡肉块(通常炸或裹面包屑)淋上浓稠、酸甜的黄柠檬酱。味道清新而活泼。
香茅鸡
Poulet à la citronnelle
鸡肉用切碎的香茅腌制。香茅带来东南亚菜肴特有的柠檬和木质香气。
竹笋黑木耳鸡
Poulet au bambou et champignons noirs
鸡肉片与竹笋和黑木耳一起烹制。一种温和的菜肴,配有浓稠的酱汁。
菠萝鸡
Poulet à l'ananas frais
嫩鸡肉与新鲜菠萝块炒制。一种受欢迎的、果味浓郁的甜咸菜肴。
罗勒鸡
Poulet aux basilic
鸡肉在炒锅中快速翻炒,加入大量新鲜罗勒,通常还有辣椒。非常芳香,略带辛辣。
厨师特制鸡
Poulet du chef
厨师秘制鸡肉。期待浓郁美味的酱汁。
糖醋猪肉
Porc à la sauce aigre-douce
炸猪肉块,配以鲜红、甜酸的酱汁,以及甜椒和菠萝。一道标志性的菜肴,因其对比鲜明的味道而备受喜爱。
烤猪肉
Porc laqué
烤猪肉片(叉烧)用甜辣酱腌制,使肉呈现红色并带有焦糖味。
椒盐猪排
Travers de porc au sel et poivre
炸猪肋排,简单用盐、胡椒和有时用香料调味。酥脆可口,可以用手拿着吃。
秘制猪排
Travers de porc maison
餐厅特制猪排。通常腌制并炖至软嫩。
焦糖猪排
Travers de porc caramélisé
猪肋排裹上浓稠、粘稠的咸焦糖酱。肉味美且略带甜味。
辣牛肉片
Bœuf émincé piquant
切片牛肉与蔬菜和辣酱一起快速翻炒。辛辣菜肴,适合喜欢香料的人。
香茅牛肉
Bœuf à la citronnelle
用香茅腌制的牛肉片,带有芳香的柑橘味,与红肉搭配得很好。
洋葱牛肉
Bœuf aux oignons
牛肉与大量切碎的洋葱快速翻炒。酱汁美味,洋葱带来一丝甜味。
什锦肉煲
Viandes variées en cassolette
一道炖菜,在一个小锅里烹制,混合了多种肉类(通常是鸡肉、牛肉、猪肉)、蔬菜和浓郁的酱汁。非常令人满足。
烤或蒸鳎鱼
Sole grillée ou à la vapeur
扁平鱼,肉质细腻。根据您的喜好烹制:烤制以获得烟熏味,或蒸制以获得嫩滑轻盈的口感。
蒸鲈鱼
Bar à la vapeur
整条或切片鱼蒸制,通常配有姜、葱和酱油。一种健康的烹饪方式,能保留鱼的原味。
柠檬鱼片
Filet de poisson au citron
嫩白鱼片淋上酸甜的柠檬酱。清淡芳香。
香辣鱼片
Filet de poisson à la sauce piquant
白鱼配辣酱。适合喜欢海鲜辣味菜肴的人。
糖醋鱼片
Filet de poisson à la sauce aigre-douce
鱼片,通常炸制,配以经典的甜酸酱、甜椒和菠萝。
椒盐炸蛙腿
Cuisses de grenouilles au sel et poivre
炸蛙腿,简单用盐和胡椒调味。肉质嫩滑,类似鸡肉,外层裹有酥脆的面糊。
罗勒虾
Crevettes au basilic
虾在炒锅中与新鲜罗勒叶一起炒制。一种芳香而美味的菜肴。
椒盐虾
Crevettes au sel et poivre
炸虾(带壳或去壳),用干盐、胡椒和香料调味。非常酥脆。
椒盐大虾
Gambas au sel et au poivre
炸大虾(或称明虾),用盐和胡椒调味。肉质紧实多汁。
腰果虾
Crevettes aux noix de cajou
虾与蔬菜和烤腰果一起炒制。一种经典的组合,将海鲜和脆感结合在一起。
香菜虾
Crevettes au persil chinois
虾与香菜(中国欧芹)一起烹制,带来非常清新的草本风味。
蒜蓉蒸虾
Crevettes à l'ail et à la vapeur
虾用大量切碎的大蒜蒸制。一种健康的、非常芳香的烹饪方式。
宫廷虾
Crevettes à l'impériale
用略带甜味的番茄酱、大蒜和姜烹制的辣虾。美味而色彩丰富。
姜味虾
Crevettes au gingembre
虾与新鲜姜片和葱一起炒制。姜带来独特的温暖和辛辣。
新鲜菠萝虾和扇贝
Crevettes et coquilles St-Jacques à l'ananas frais
一种精致的海鲜和新鲜菠萝的混合物,用甜酸酱炒制。
香茅虾
Crevettes à la citronnelle
用香茅腌制的虾,带有淡淡的柠檬味。
原味炒扇贝
Coquilles St-Jacques sautées nature
简单炒制的扇贝,以保留其甜味和嫩滑的口感。
阖家幸福
Bonheur familial
(虾和扇贝放在燕窝上)
一种节日菜肴,将虾和扇贝组合在一起,放在一个可食用的脆篮(燕窝)中,由土豆或炸面条制成。
海鲜煲
Fruits de mer en cassolette
海鲜(虾、鱿鱼、鱼、贻贝)混合在锅中炖制,配以蔬菜和美味的酱汁。
铁板沙爹鱼
Poissons au saté sur plaque chauffante
鱼片放在铸铁盘上滋滋作响,淋上浓郁的花生和香料沙爹酱。
铁板扇贝
Coquilles St-Jacques sur plaque chauffante
扇贝放在热盘上烹制,通常配有蔬菜和黑胡椒或蚝油酱。
铁板虾
Crevettes sur plaque chauffante
虾放在热盘上滋滋作响,淋上芳香酱汁,接触热盘时会略微焦糖化。
铁板羊肉
Agneau sur plaque chauffante
嫩羊肉片放在热盘上烹制,通常用孜然和浓郁的香料调味。
铁板牛肉
Bœuf sur plaque chauffante
切片牛肉在热铁板上烹制,配以滋滋作响的酱汁和洋葱。
铁板鸡肉沙爹
Poulet au saté sur plaque chauffante
鸡肉放在热盘上,淋上浓郁的花生沙爹酱。
烤鸡肉串
Brochettes de poulet grillées
腌制鸡肉块串烤。通常用甜酱油(日式照烧风格)上釉。
虾串
Brochettes de crevettes
烤虾串,略加调味。简单而美味。
牛肉串
Brochettes de bœuf
烤牛肉串,通常腌制以增加嫩度。类似于奶酪串,但这里是纯肉。
扇贝串
Brochettes de coquilles St-Jacques
烤扇贝串。一种精致的选择。
上海素食
Végétarien de Shanghai
上海风味炒什锦蔬菜,通常配有蘑菇和淡酱油。
四川风味豆腐
Touffu à la façon Sichuan
麻婆豆腐(四川风味),通常配有辣椒和四川花椒。口感丝滑,味道浓郁。
广式炒饭
Riz cantonais
炒饭,配有鸡蛋、豌豆和火腿丁。经典的配菜。
白米饭
Riz blanc
蒸白米饭。非常适合搭配酱汁菜肴。
山米(糯米)
Riz de montagne (gluant)
糯米饭,通常放在竹篮里。传统上用手捏成团食用。
蔬菜炒面
Nouilles sautées aux légumes
面条或米粉在炒锅中与脆蔬菜和酱油混合炒制。
牛肉或虾炒面
Nouilles sautées au bœuf ou crevettes
全套炒面,可选择牛肉或虾。
什锦蔬菜
Légumes Chop-Suey
各种蔬菜在淀粉酱汁中炒制。一种健康脆爽的配菜。
虾和菠萝泰式咖喱炒饭
Riz sauté au curry Thaï aux crevettes et à l'ananas
黄咖喱炒饭,配以虾和菠萝块。一种甜咸辣的菜肴。
蚝油炒西兰花
Brocolis sautés à la sauce d'huître
酥脆的西兰花小朵淋上浓稠的蚝油棕色酱汁,富含鲜味。
北京烤鸭套餐
Formule Canard Pékinois
(两人份) - 越南春卷 - 烤鸭皮饼 - 厨师酱鸭或罗勒鸭 - 原味炒面
著名的北京烤鸭两人套餐。包括开胃菜、传统配以薄饼的烤鸭、一道肉菜和面条。
蒙古烤牛肉
Bœuf grillé à la mongolie
(两人份)
一种适合分享的蒙古烤牛肉,用温和芳香的蒙古香料调味。
中式火锅
Fondue chinoise
(两人份)
一种社交体验,食客们在桌子中央的热汤中自己烹饪肉类、海鲜和蔬菜。
哭泣的老虎
Le tigre qui pleure
东方风味牛排
一种标志性的泰式菜肴(Suea Rong Hai)。腌制烤牛肉牛排,切片后配以辛辣的罗望子辣椒蘸酱。
椰奶黄咖喱虾
Crevettes au curry jaune et lait de coco
虾在浓郁柔滑的椰奶黄咖喱酱中炖制。
四川胡椒三文鱼
Saumon au poivre de Sichuan
用四川花椒调味的鲑鱼排或块,以其柑橘味和轻微的麻痹舌头效果而闻名。
香茅红咖喱鸡
Poulet au curry rouge et à la citronnelle
用泰式红咖喱烹制的鸡肉,更辣,用新鲜香茅调味。
椒盐羊肉
Agneau au sel et au poivre
炸或干炒羊肉块,简单调味以突出肉的味道。
椒盐鱿鱼
Seiches au sel et au poivre
炸鱿鱼块,酥脆,用盐和胡椒调味。口感紧实而令人愉悦。
上海牛肉
Bœuf à la shanghaîenne
牛肉在深色微甜的酱油中炒制,这是上海地区的典型做法。
含乳制品
花生过敏警告
含鱼类
含贝类
无麸质
素食选择
需要饮食或过敏信息吗?
4.4
266 customers praised this place. (Google)
您是店主吗?如果有任何错误信息,请告诉我们。
报告错误信息Loading map...