Trattoria Al Gran Sasso - dal 1965

Menu image 1
Menu image 2
Menu image 3
Menu image 4
1/4
Trattoria Al Gran Sasso - dal 1965 1
Trattoria Al Gran Sasso - dal 1965 2
Trattoria Al Gran Sasso - dal 1965 3
Trattoria Al Gran Sasso - dal 1965 4
Trattoria Al Gran Sasso - dal 1965
1/4

Trattoria Al Gran Sasso - dal 1965

Via di Ripetta, 32, 00186 Roma RM, Italy

4.5

(1,269) (Google)

·

$$

·

Verificar índice de riesgo

4.5
1,269 reviews (Google)
$$
Moderate
Verificar índice de riesgo
Menú
Ubicación
Reseñas
Entrantes de tierra
Entrantes de mar
Primeros platos de tierra
Primeros platos de mar
Segundos platos de mar
Segundos platos de tierra
Los acompañamientos
Los postres de la casa
Helados y frutas
Las bebidas
Servicio
Entrantes de tierra

Entrantes de carne, queso y verduras - Entrées, côté terre.

Flores de calabacín fritas rellenas de mozzarella y anchoas

Fiori di zucca fritti ripieni di mozzarella e alici

Flores de calabacín fritas con mozzarella y anchoas Fleurs de courgettes frites avec mozzarella et anchois 1-4-5-7

Flores de calabacín rebozadas y fritas, con un relleno fundente de mozzarella y un toque salado de anchoas. Crujientes por fuera y tiernas por dentro.

9
$10.00

Tomino al horno con miel y trufa negra

Tomino al forno con miele e tartufo nero

Queso italiano al horno con miel y trufa negra Fromage Italien au four avec miel et truffe noire 1-7

Queso Tomino fundido al horno, servido caliente. La salinidad del queso se equilibra con la dulzura de la miel y el preciado aroma de la trufa negra.

12
$14.00

Carpaccio de pato ahumado con rúcula y Parmigiano, aceite de oliva

Carpaccio di anatra affumicata con rughetta e parmigiano, olio d'oliva

Magret de pato ahumado rociado con aceite de oliva y lascas de queso Parmigiano Fines tranches de magret de canard fumé avec roquette et parmesan, huile d'olive 7

Finas lonchas de pechuga de pato ahumado, aliñadas con aceite de oliva. Servidas con rúcula fresca y lascas de Parmigiano Reggiano.

12
$14.00

Milhojas de calabacín, berenjena y mozzarella de búfala DOP

Millefoglie di zucchine, melanzane e mozzarella di bufala dop

Milhojas de calabacín, berenjenas y mozzarella de búfala Millefeuille de courgettes, aubergines et mozzarella « di bufala » AOP 7

Un entrante vegetariano compuesto por capas alternas de calabacines, berenjenas y mozzarella de búfala campana DOP. Fresco y ligero.

9
$10.00

Prosciutto di Parma 16 meses y mozzarella de búfala DOP

Prosciutto di Parma 16 mesi e mozzarella di buffala dop

Jamón de Parma 16 meses y mozzarella de leche de búfala Jambon de Parme affiné 16 mois et mozzarella di buffala AOP 7

Preciado Prosciutto di Parma curado 16 meses acompañado de mozzarella fresca de búfala. Una combinación clásica italiana de embutidos y quesos.

13
$15.00
Entrantes de mar

Entrantes de mar

Tartar de atún con aguacate

Tartare di tonno con avocado

Tartar de atún con aguacate - Tartare de thon avec avocat 4

Atún fresco crudo cortado a cuchillo y aliñado, servido sobre una base de aguacate. Un plato delicado que realza el sabor del pescado.

16
$19.00

Pulpo a la Catalana

Polpo alla Catalana

Pulpo a la Catalana con patatas, tomates, cebollas - Poulpe avec pommes de terre, tomates, oignons 14

Ensalada de pulpo cocido tierno con patatas, tomates y cebollas, aliñada con aceite y vinagre. Un plato fresco típico de la cocina mediterránea.

16
$19.00

Carpaccio de atún con mango

Carpaccio di tonno con mango

Carpaccio de atún con mango - carpaccio de thon avec de la mangue 4

Finas lonchas de atún crudo marinado, combinadas con la dulzura exótica del mango. Un entrante ligero y aromático.

16
$19.00
Primeros platos de tierra

Pasta - Pâtes, côté terre

Gnocchi pequeños con trufa negra

Gnocchetti al tartufo nero

Gnocchi pequeños con trufa negra – Petits gnocchi avec de la truffe noire 3-7

Pequeños gnocchi de patata servidos con una salsa rica y aromática de trufa negra. Un primer plato con un intenso sabor a bosque.

13
$15.00

Bucatini all’Amatriciana

Bucatini all’Amatriciana

Pasta larga hueca con salsa de tomate, guindilla, panceta italiana y queso de oveja romano Pâtes (longues) à la sauce tomate, piment, lard fumé et Pecorino (fromage de brebis) 1-7

Pasta larga bucata al centro condita con un sugo di pomodoro, guanciale croccante, pecorino romano e un pizzico di peperoncino. Un classico della tradizione romana.

13
$15.00

Tonnarelli cacio e pepe

Tonnarelli cacio e pepe

Tonnarelli con queso de oveja romano y pimienta negra Tonnarelli au fromage pecorino (brebis) et poivre noir 1-3-7

Pasta fresca al huevo similar a espaguetis gruesos, mantecada con una crema de queso Pecorino Romano y abundante pimienta negra. Cremosa y sabrosa.

13
$15.00

Spaghetti a la carbonara

Spaghetti alla carbonara

Spaghetti a la carbonara con huevo, queso de oveja romano, panceta crujiente y pimienta Spaghetti à la Carbonara 1-3-7

Spaghetti aliñados con una salsa a base de huevos, Pecorino Romano, guanciale crujiente y pimienta negra. Rico y sabroso.

13
$15.00

Raviolis a la gricia rellenos de achicoria y pecorino

Ravioli alla gricia ripieni con cicoria e pecorino

Raviolis "alla gricia" (panceta y pecorino) rellenos de achicoria y pecorino (queso de oveja) Ravioli “alla gricia” (lard fumé et pecorino) farcis à la chicorée et pecorino (fromage de brebis) 1-3-7

Pasta rellena servida con salsa 'alla gricia' (panceta y pecorino) y enriquecida con achicoria. Combina la salinidad del embutido con el amargor de la verdura.

14
$16.00
Primeros platos de mar

Primer plato de mar / Pâtes, côté mer

Spaghetti alle vongole

Spaghetti alle vongole

Spaghetti con almejas – Spaghetti aux palourdes 1-14

Spaghetti salteados con almejas veraces, ajo, aceite y perejil. Un plato sencillo que encierra todo el sabor del mar.

14
$16.00

Pennette con lubina y calabacines

Pennette con spigola e zucchine

Pennette pequeñas con lubina y calabacín – Petites penne avec bar et courgettes 1-4

Pasta corta aliñada con pulpa de lubina fresca y calabacín en cubos. Un primer plato de pescado delicado y ligero.

14
$16.00
Segundos platos de mar

Pescados – Les poissons

Lubina al horno en costra de patatas y calabacines

Spigola al forno in crosta di patate e zucchine

Lubina al horno en costra de patatas y calabacines Bar au four en croûte de pommes de terre et courgettes 4

Filete de lubina cocido al horno, cubierto con una costra crujiente de patatas y calabacines cortados finamente.

16
$19.00

Tagliata de atún "rabil" con semillas de sésamo

Tagliata di tonno “pinna gialla” con semi di sesamo

Filete de atún a la parrilla con semillas de sésamo – Steak de thon jaune et graines de sésame 4-11

Rodaja de atún rabil marcada rápidamente a la parrilla, servida rosada por dentro y cubierta con semillas de sésamo tostadas.

16
$19.00

Calamares a la parrilla

Calamari alla griglia

Calamares a la parrilla – Calamars grillés 14

Calamares enteros a la parrilla, aliñados simplemente con aceite y limón para realzar su sabor natural. Tiernos y ligeramente ahumados.

15
$17.00

Anchoas fritas

Alici fritte

Anchoas fritas – Friture d’anchois 1-3-4-5

Anchoas frescas pequeñas, pasadas por harina y fritas hasta quedar doradas y crujientes. Se comen enteras, ideales como segundo plato o entrante.

11
$13.00

Bacalao a la Livornesa

Baccalà alla Livornese

Bacalao con tomates, aceitunas, patatas, cebollas. Morue salée à la Livournaise (tomates, olives, pommes-de-terre, oignons) 4

Rodaja de bacalao guisado con tomate, aceitunas negras, alcaparras, patatas y cebollas. Un plato tradicional toscano rico y sabroso.

16
$19.00
Segundos platos de tierra

Carnes – Les viandes

Arrosticini abruzzesi

Arrosticini abruzzesi

Pequeñas brochetas de cordero de los Abruzos Petites brochettes de brebis des Abruzzes

Típicas brochetas de carne de oveja o castrado, cocinadas a la brasa. Jugosas y sabrosas, se comen desprendiendo la carne directamente del palo.

11
$13.00

Lomo de ternera con patatas asadas

Lombata di vitello con patate al forno

Lomo de ternera con patatas asadas Côte de veau et pommes de terre au four

Corte de ternera asada de primera calidad, servido con guarnición de patatas asadas. Carne tierna y delicada.

17
$20.00

“Saltimbocca” a la romana

“Saltimbocca” alla romana

Escalopes con jamón ahumado y salvia Spécialité de veau au jambon fumé et à la sauge 1-7

Finas lonchas de ternera guarnecidas con jamón crudo y una hoja de salvia, salteadas en sartén con vino blanco y mantequilla. Un clásico de la cocina romana.

13
$15.00

Picanha de ternera Sakura del Piamonte con patatas asadas

Picanha di Scottona Sakura del Piemonte con patate al forno

Picanha de ternera Sakura del Piamonte con patatas asadas Picanha de boeuf Sakura du Piémont et pommes de terre au four

Corte de ternera (cadera) de raza piamontesa, conocido por su jugosidad y la capa de grasa sabrosa. Servido con patatas asadas.

18
$21.00

Tagliata de ternera con rúcula

Tagliata di manzo con rughetta

Filete de ternera cortado con rúcula – “tagliata” d’entrecôte avec de la roquette

Solomillo de ternera cocinado a la parrilla y cortado en filetes gruesos, servido sobre una cama de rúcula fresca para un contraste de sabores.

16
$19.00

Costillar de cordero con achicoria

Carré d’agnello con cicoria

Costillar de cordero de primavera con achicoria – Carré d’agneau et chicorée

Costillas de cordero asadas, servidas con achicoria salteada en sartén. Carne tierna de sabor característico.

16
$19.00

Pechuga de pato con setas de temporada

Petto d’anatra con funghi di stagione

Pechuga de pato con setas de temporada Magret de canard et champignons de saison

Pechuga de pato marcada en sartén para mantener la carne rosada, acompañada de setas frescas de temporada.

16
$19.00
Los acompañamientos

Verduras y ensaladas – Les légumes et salades

Verduras de temporada

Verdure di stagione

Verduras de temporada - Légumes de saison

Selección de verduras frescas de temporada, preparadas según disponibilidad del día (a menudo hervidas o salteadas).

5
$6.00

Verduras a la parrilla

Verdure alla griglia

Verduras a la parrilla – Légumes grillés

Mezcla de verduras (normalmente calabacines, berenjenas, pimientos) cocinadas a la parrilla.

6
$7.00

Ensalada mixta

Insalata mista

Ensalada mixta – Salade composée

Ensalada fresca compuesta por lechuga, tomates y otras verduras crudas de temporada.

4
$5.00

Patatas asadas

Patate al forno

Patatas asadas – Pommes de terre au four

Patatas cortadas en trozos y asadas al horno, a menudo aromatizadas con romero.

5
$6.00

Patatas fritas caseras

Patate fritte della casa

Patatas fritas caseras – Pommes chips maison

Patatas cortadas y fritas en casa, crujientes y doradas.

6
$7.00

Ensalada Griega

Insalata Greca

Ensalada griega: queso feta, tomates cherry, pepinos, orégano, cebolla, lechuga con vinagreta Salade grecque : feta, petites tomates, concombres, origan, oignons, laitue et sauce vinaigrette 3-7-9-10

Ensalada fresca con queso feta, tomates cherry, pepinos, cebolla roja, aceitunas y orégano. Un clásico mediterráneo.

8
$9.00

Ensalada de aguacate

Insalata di avocado

Ensalada de aguacate: aguacate, gambas, pasas, manzanas, lechuga con salsa rosa Salade d’avocat : avocat, crevettes, raisins secs, pommes, laitue et sauce cocktail 2-3-9-10

Ensalada rica con aguacate, gambas, pasas, manzanas y lechuga, aliñada con salsa cocktail.

8
$9.00
Los postres de la casa

Postres caseros - Les desserts maison

Tiramisú

Tiramisù

Capas de bizcochos de soletilla empapados en café, zabaglione (crema inglesa), queso mascarpone y cacao 3-7

Famoso postre italiano para tomar con cuchara hecho con bizcochos de soletilla empapados en café y crema de mascarpone, espolvoreado con cacao.

7
$8.00

Coulant de chocolate

Fondente al cioccolato

Coulant de chocolate – Fondant au chocolat 3-7

Pastelito caliente de chocolate con un corazón suave y fundido.

7
$8.00

Crème brûlée

Crème brûlée

3-7-9

Crema dulce de vainilla cocida al horno, cubierta con una capa crujiente de azúcar caramelizado.

7
$8.00

Panna cotta de frutos del bosque

Panna cotta ai frutti di bosco

Panna cotta con frutos del bosque – Panna cotta aux fruits des bois 7

Postre para tomar con cuchara a base de nata, leche y azúcar espesados con gelatina, servido con salsa de frutos del bosque.

7
$8.00
Helados y frutas

Helados y frutas - Glaces et fruits

Semifrío de la casa de pistacho o almendras

Semifreddo della casa al pistacchio o mandorle

Parfait/semifrío de pistacho o almendras – Crème glacée à la pistache ou aux amandes 3-7-8

Postre frío para tomar con cuchara, de textura suave y cremosa. Disponible en sabor pistacho o almendra.

7~

Sorbete de limón o mandarina

Sorbetto al limone o al mandarino

Sorbete de limón o mandarina – Sorbet citron ou mandarine

Postre helado a base de fruta y azúcar, sin leche. Refrescante y digestivo.

7~

Trufa de Pizzo Calabro

Tartufo di Pizzo Calabro

Helado de chocolate de Pizzo Calabro – Glace au chocolat de Pizzo Calabro 3-7

Helado de avellana y chocolate, moldeado en la palma de la mano con forma de semiesfera, con un corazón de chocolate fundido y cubierto de cacao amargo.

7
$8.00

Ensalada de frutas exóticas

Tagliata di frutta esotica

Tabla de frutas exóticas – Planche de fruits exotiques

Plato de frutas exóticas frescas cortadas en trozos.

7
$8.00

Fruta de temporada

Frutta di stagione

Frutas de temporada – Fruits de saison

Selección de fruta fresca de temporada.

5
$6.00
Las bebidas

Bebidas - Les boissons

Café

Caffè

Café – Café

Espresso italiano clásico.

2
$2.00

Té – Thé

Té caliente en taza.

3
$3.00

Agua mineral ¾ Lt.

Acqua minerale ¾ Lt.

Botella de agua mineral ¾ Lt – Eau minérale ¾ Lt

Botella de agua mineral (natural o con gas).

3
$3.00

Agua mineral San Pellegrino ¾ Lt

Acqua minerale San Pellegrino ¾ Lt

Agua mineral San Pellegrino ¾ Lt – Eau minérale San Pellegrino ¾ Lt

Agua mineral con gas de la marca San Pellegrino.

3
$3.00

Cerveza en botella 0,66 cl

Birra in bottiglia 0,66 cl

Cerveza en botella 0,66 cl – Bière bouteille 0,66 cl

Botella de cerveza grande (66cl).

7
$8.00

Cerveza en botella 0,33 cl

Birra in bottiglia 0,33 cl

Cerveza en botella 0,33 cl – Bière bouteille 0,33 cl

Botella de cerveza pequeña (33cl).

4
$5.00

Coca

Coca

Bebida gaseosa sin alcohol con sabor a cola.

4
$5.00

Fanta

Fanta

Bebida gaseosa sin alcohol con sabor a naranja.

4
$5.00

Sprite

Sprite

Bebida gaseosa sin alcohol con sabor a limón y lima.

4
$5.00
Servicio

Pan y servicio de mesa (por persona)

Pane e coperto (cad)

Pan y servicio de mesa (por persona) - Pain et couvert (par personne)

Tarifa fija por el servicio, incluye pan y servicio de mesa (por persona).

1.50
$2.00
Añade pedidos y muestra al personal
Información del Restaurante

Contiene lácteos

Alergia al maní

Contiene pescado

Contiene mariscos

Sin gluten

Opciones veganas

¿Necesitas información dietética o de alergias?

Reseñas

Inicia sesión para escribir una reseña

Iniciar sesión

Reseñas de Google

InicioExplorar
Traducir
FavoritosMi página