Chine Masséna








386. Nem Nueng Albóndigas de cerdo a la parrilla con fideos
386. Nem Nueng Boulettes de porc grillées aux vermicelles
Brochetas de albóndigas de cerdo con fideos
Albóndigas de cerdo a la parrilla servidas con fideos de arroz. Textura tierna y sabor sabroso ligeramente agridulce. Generalmente se disfruta envuelto en papel de arroz o lechuga con hierbas.
387. Chao Tom Gambas con caña de azúcar y fideos
387. Chao Tom Crevettes à la canne à sucre et vermicelles
Gambas con caña de azúcar y fideos
Pasta de gambas sazonada enrollada alrededor de un palo de caña de azúcar y a la parrilla. La gamba tiene una textura firme y elástica, impregnada de la dulzura de la caña. Servida con fideos.
390. Bo Lui Brochetas de ternera a la parrilla con fideos
390. Bo Lui Brochettes de boeuf grillées aux vermicelles
Brochetas de ternera a la parrilla con fideos
Brochetas de ternera marinada y a la parrilla, servidas sobre una cama de fideos de arroz. Carne tierna con sabor ahumado. Acompañado de hierbas frescas y salsa nuoc-mâm.
391. Com Xueng Nuong Cerdo a la parrilla y arroz blanco
391. Com Xueng Nueng Porc grillé et riz blanc
Cerdo a la parrilla y arroz blanco
Lonchas de cerdo marinadas y a la parrilla servidas con arroz blanco al vapor. Un plato completo clásico que combina la carne sabrosa con el arroz neutro.
392. Com Xueng Nuong Tomate Cerdo a la parrilla y arroz con tomate
392. Com Xueng Nueng Tomate Porc grillé et riz à la tomate
Cerdo a la parrilla y arroz con tomate
Cerdo a la parrilla servido con arroz salteado con tomate. El arroz rojo ofrece un sabor ligeramente ácido y dulce que complementa la carne a la parrilla.
393. Bun Xueng Nuong Cerdo a la parrilla con fideos
393. Bun Xueng Nuong Porc grillé aux vermicelles
Cerdo a la parrilla con fideos
Bol de fideos de arroz fríos cubierto con cerdo a la parrilla. Fresco y ligero, con un contraste de temperaturas y texturas. Para mezclar con la salsa para ligar los sabores.
394. Bun Xueng Nuong Cha Gio Cerdo a la parrilla con fideos y nem
394. Bun Xueng Nuong Cha Gio Porc grillé aux vermicelles et nems
Cerdo a la parrilla con fideos y rollitos de primavera fritos
Combinación de cerdo a la parrilla y nem (rollitos de primavera fritos) sobre fideos. Ofrece una mezcla de texturas crujientes y tiernas con hierbas frescas.
399. BANHXEO Crêpes vietnamiennes
399. BANHXEO Crêpes vietnamiennes
Tortitas vietnamitas
Crepe crujiente amarilla hecha de harina de arroz y cúrcuma, rellena de cerdo, gambas y brotes de soja. Tradicionalmente se come con los dedos, enrollada en una hoja de lechuga con hierbas.
Verduras y tofu
160. 清炒时菜 Verduras de temporada salteadas al natural
160. 清炒时菜 Légumes de saison sautés nature
Verduras de temporada fritas
Mezcla de verduras verdes de temporada salteadas rápidamente al wok. Textura crujiente y sabor fresco y natural, ligeramente sazonado.
161. 蚝油时菜 Verduras de temporada con salsa de ostras
161. 蚝油时菜 Légumes de saison à la sauce d'huîtres
Verduras de temporada con salsa de ostras
Verduras de temporada cubiertas con una rica y sabrosa salsa de ostras. La salsa aporta una nota umami y salada a las verduras.
162. 清炒杂碎 Verduras "Chop-Suey" salteadas al natural
162. 清炒杂碎 Légumes "Chop-Suey" sautés nature
Verduras variadas fritas
Surtido de verduras variadas cortadas en trozos y salteadas juntas. Un plato colorido y texturizado, simple y ligero.
168. 红烧豆腐 Tofu salteado con verduras
168. 红烧豆腐 Tofu sauté aux légumes
Tofu de soja frito con verduras
Cubos de tofu salteados con una mezcla de verduras en una sabrosa salsa marrón. El tofu es tierno por dentro y absorbe bien la salsa.
S49. XO 酱四季豆 Judías verdes del chef, salsa XO
S49. XO 酱四季豆 Haricots verts du chef, sauce XO
Judías verdes del chef con salsa XO
Judías verdes frescas salteadas con salsa XO, una salsa picante a base de mariscos secos. Crujiente, picante y rico en sabores marinos.
S51. 椒盐豆腐 Tofu salteado con sal y pimienta perfumada
S51. 椒盐豆腐 Tofu sauté au sel et poivre parfumé
Tofu de soja con sal y pimienta perfumada
Cubos de tofu fritos hasta que estén crujientes, luego salteados con sal, pimienta y aromáticos. Seco, crujiente y picante.
S208. 豆瓣豆腐 Cubos de tofu fritos con salsa picante
S208. 豆瓣豆腐 Pavés de tofu frits à la sauce piquante
Tofu frito con salsa picante
Cubos grandes de tofu frito servidos cubiertos con una salsa picante (a menudo a base de pasta de judías fermentadas). Sabroso con un toque picante.
S52. 椒盐百花豆腐 Tofu relleno de gambas salteado con sal y pimienta
S52. 椒盐百花豆腐 Tofu farci aux crevettes sauté au sel et poivre
Tofu de soja relleno con sal y pimienta perfumada
Tofu relleno de pasta de gambas, frito y sazonado con sal y pimienta. Combina la dulzura del tofu, el sabor a mar de la gamba y el picante de la pimienta.
Excepto las noches de viernes a domingo y festivos (Except Friday to Sunday evenings and holidays)
200. 烧鸭饭 Arroz con pato laqueado
200. 烧鸭饭 Riz au canard laqué
Arroz con pato asado
Lonchas de pato asado con piel crujiente servidas sobre arroz. La carne es rica y sabrosa, a menudo acompañada de un poco de jugo de cocción.
201. 烧排骨饭 Arroz con costillas de cerdo laqueadas
201. 烧排骨饭 Riz au travers de porc laqué
Arroz con costillas de cerdo asadas
Costillas de cerdo asadas y glaseadas con una salsa agridulce, servidas con arroz. La carne es tierna y se desprende del hueso.
202. 烧肉饭 Arroz con panceta de cerdo laqueada
202. 烧肉饭 Riz à la poitrine de porc laqué
Arroz con panceta de cerdo asada
Panceta de cerdo asada crujiente servida con arroz. El cerdo presenta capas alternas de carne y grasa derretida, con una piel crujiente.
203. 叉烧饭 Arroz con lomo de cerdo laqueado
203. 叉烧饭 Riz à la longe de porc laqué
Arroz con lomo de cerdo asado
Arroz servido con cerdo Char Siu, marinado en una salsa roja dulce y asado. La carne es magra, tierna y perfumada.
205. 双拼饭 Arroz con dos carnes asadas
205. 双拼饭 Riz avec deux rôtisseries
Arroz con carnes asadas
Plato de arroz acompañado de una elección de dos carnes asadas (como pato, cerdo laqueado o cerdo crujiente). Ideal para probar varios sabores.
206. 蚝油八珍饭 Arroz con mariscos y carnes variadas en salsa de ostras
206. 蚝油八珍饭 Riz aux fruits de mer et viandes variées sauce d'huître
Arroz con mariscos y carnes variadas en salsa de ostras
Arroz cubierto con una rica salsa de ostras que contiene una mezcla de mariscos y carnes. Un plato completo y con salsa.
210. 劳拉茄汁牛肉饭 Arroz salteado con ternera "Lok-Lak"
210. 劳拉茄汁牛肉饭 Riz sauté au boeuf "Lok-Lak"
Arroz con ternera estilo "Lok-Lak"
Cubos de ternera tierna marinados y salteados, servidos con arroz (a menudo con tomate). Un clásico camboyano/vietnamita sabroso y con pimienta.
214. 烧鸡腿饭 Arroz con muslos de pollo a la citronela
214. 烧鸡腿饭 Riz aux cuisses de poulet à la citronnelle
Arroz con pollo y citronela
Muslos de pollo marinados en citronela y a la parrilla o asados, servidos con arroz. La citronela aporta una nota fresca y aromática.
180. 扬州炒饭 Arroz cantonés con gambas
180. 扬州炒饭 Riz cantonais aux crevettes
Arroz frito estilo cantones con gambas y jamón
Arroz salteado al wok con huevos, guisantes, jamón y gambas. Un clásico del arroz frito, equilibrado y sabroso.
181. 福建炒饭 Arroz salteado estilo "Fok-Kien"
181. 福建炒饭 Riz sauté à la façon "Fok-Kien"
Arroz frito estilo Fok-Kien
Arroz salteado cubierto con una salsa espesa y sabrosa que contiene cubos de carne, mariscos y verduras. Más húmedo que un arroz cantonés clásico.
182. 咸鱼炒饭 Arroz salteado con pescado salado y pollo
182. 咸鱼炒饭 Riz sauté au poisson salé et au poulet
Arroz frito con pescado salado y pollo
Arroz frito con trozos de pescado salado seco y pollo. El pescado salado aporta un sabor intenso y umami distintivo.
184. 潮州炒饭 Arroz salteado estilo "Téochew"
184. 潮州炒饭 Riz sauté à la façon "Téochew"
Arroz frito estilo Teochew
Estilo de arroz frito originario de la región de Teochew, a menudo menos grasoso y con sabores delicados.
185. 白饭 Arroz blanco
185. 白饭 Riz nature
Arroz perfumado
Arroz blanco al vapor. Grano tierno y neutro, acompañamiento esencial para platos con salsa.
Cazuelas especiales
S72. 鲍鱼海参煲 Cazuela de pepino de mar y abulón
S72. 鲍鱼海参煲 Cassolette de trépang et abalones
Abulones y pepinos de mar en escabeche en cazuela
Guiso de lujo que incluye pepinos de mar (holoturia) y abulones. Textura gelatinosa y tierna, servida en una salsa rica.
S61. 八珍豆腐煲 Cazuela de pasta de soja, mariscos y carnes variadas
S61. 八珍豆腐煲 Cassolette de pâtes de soja, fruits de mer et viandes assorties
Mariscos y carnes en cazuela con tofu de soja
Olla que contiene tofu (o piel de tofu), mariscos y varias carnes. Un plato completo y reconfortante servido burbujeante.
S78. 栗子滑鸡煲 Cazuela de pollo y castañas
S78. 栗子滑鸡煲 Cassolette de poulet et marrons
Pechuga de pollo con castañas
Pollo estofado con castañas enteras. La dulzura y textura harinosa de las castañas complementan la carne tierna y la salsa salada.
S66. 凉瓜排骨煲 Cazuela de costillas de cerdo y pepino amargo
S66. 凉瓜排骨煲 Cassolette de travers de porc et concombre amer
Costillas de cerdo en escabeche con pepino amargo en cazuela
Costillas de cerdo estofadas con pepino amargo (melón amargo). El amargor de la verdura equilibra la grasa del cerdo.
S77. 双冬羊腩煲 Cazuela de cordero, champiñones perfumados y bambú
S77. 双冬羊腩煲 Cassolette d'agneau, champignons parfumés et bambou
Cordero en escabeche con champiñones perfumados y brotes de bambú en cazuela
Estofado de cordero con champiñones shiitake perfumados y brotes de bambú. Sabor rico y de caza, servido muy caliente.
S79. 火腩茄子煲 Cazuela de berenjena
S79. 火腩茄子煲 Cassolette d'aubergine
Berenjena en cazuela
Berenjenas estofadas en olla, a menudo con carne picada o cerdo. Las berenjenas quedan tiernas y absorben la salsa.
Contiene lácteos
Alergia al maní
Contiene pescado
Contiene mariscos
Sin gluten
Opciones veganas
¿Necesitas información dietética o de alergias?
3.4
1,010 customers praised this place. (Google)
¿Eres el propietario? Por favor, infórmanos si hay alguna información incorrecta.
Reportar Información IncorrectaLoading map...
Inicia sesión para escribir una reseña
Iniciar sesiónAún no hay reseñas. ¡Sé el primero en opinar!
Reseñas de Google