













KUSHIYAKI BISTRO FUKUMIMI Se aplica un cargo nocturno para los clientes después de las 10 p. m. Durante el horario de mayor actividad, nos tomamos tiempo para servir el yakitori.
Chuo City, Ginza, 5 Chome−10−9 銀座YKビル B1F
Curso de brochetas seleccionadas / GENSEN KUSHI COURSE / Brochetas variadas
厳選串コース / GENSEN KUSHI COURSE / Assorted Skewers
1 porción de 5 brochetas
Una selección del chef de cinco brochetas a la parrilla diferentes (yakitori). Típicamente incluye una mezcla de partes de pollo y verduras sazonadas con sal o salsa tare. Una excelente manera de probar las especialidades del restaurante.
Pollo tierno con salsa de cebolleta / YAWARAKA DORI / Pollo tierno con salsa de cebolleta
秘伝だれの柔らか鶏 / YAWARAKA DORI / Soft Cooked Chicken with Green Onion Sauce
Pollo tierno escalfado cubierto con una generosa cantidad de cebolletas picadas y una sabrosa salsa secreta. Jugoso y aromático, servido como aperitivo para compartir.
Rollo de huevo con huevas de bacalao picantes / MENTAI DASHIMAKI / Rollo de huevo con huevas de bacalao picantes
明太だし巻き / MENTAI DASHIMAKI / Egg Roll with Spicy Cod Roe
Tortilla japonesa enrollada (dashimaki tamago) rellena de huevas de bacalao picantes (mentaiko). Textura suave y esponjosa con una explosión de sal y picante de las huevas.
Tofu frito en sopa / AGEDASHI TOFU / Tofu frito en sopa
揚げ出し豆腐 / AGEDASHI TOFU / Deep Fried Tofu in Soup
Cubos de tofu firme ligeramente espolvoreados con almidón y fritos, servidos en un caldo dashi sabroso caliente. Crujiente por fuera y sedoso por dentro.
Cebolla entera frita / MARUGOTO ONION FRY / Cebolla entera frita
まるごとオニオンフライ / MARUGOTO ONION FRY / Deep Fried Onion
Una cebolla entera cortada en forma de flor y frita. El rebozado crujiente da paso a capas de cebolla dulces y tiernas.
Papas fritas con sabor a anchoa / ANCHOVY POTATO / Papas fritas con sabor a anchoa
アンチョビポテト / ANCHOVY POTATO / Anchovy-tasted Deep Fried Potato
Papas fritas con un condimento de anchoas. Un bocadillo salado y sabroso que combina excelentemente con la cerveza.
Pollo frito con salsa tártara dorada / CHICKEN NANBAN / Pollo frito con tártara
黄金タルタルのチキン南蛮 / CHICKEN NANBAN / Deep Fried Chicken with Tartar
Pollo frito cubierto con una salsa de vinagre agridulce y cubierto con rica salsa tártara. Un plato popular al estilo de Miyazaki conocido por su perfil de sabor cremoso y ácido.
Panceta de cerdo / BUTABARA / Panceta de cerdo
豚バラ / BUTABARA / Pork Belly
Brochetas de panceta de cerdo a la parrilla. Rica, grasosa y jugosa con un toque ahumado de la parrilla.
Panceta de cerdo con salsa de rábano / BUTABARA OROSHI PONZU / Panceta de cerdo con salsa de rábano ácida
豚バラおろしポン酢 / BUTABARA OROSHI PONZU / Pork Belly with Sour Radish Sauce
Panceta de cerdo a la parrilla cubierta con rábano daikon rallado y salsa ponzu cítrica de soja. Los aderezos añaden una acidez refrescante que corta la grasa del cerdo.
Tomate cherry con cerdo en rodajas / TOMATO MAKI / Tomate cherry con cerdo en rodajas
トマト巻き / TOMATO MAKI / Cherry Tomato with Sliced Pork
Tomates cherry envueltos en finas rodajas de cerdo y a la parrilla. El tomate caliente explota con jugo al morder, contrastando con la carne sabrosa.
Pastel de arroz con cerdo en rodajas / OMOCHI MAKI / Pastel de arroz con cerdo en rodajas
おもち巻 / OMOCHI MAKI / Rice Cake with Sliced Pork
Pastel de arroz japonés (mochi) envuelto en rodajas de cerdo y a la parrilla. Una deliciosa combinación de carne crujiente y mochi suave y elástico.
Pastel de arroz con queso y cerdo en rodajas / CHEESE MOCHI MAKI / Pastel de arroz con cerdo en rodajas y queso
チーズもち巻 / CHEESE MOCHI MAKI / Rice Cake with Sliced Pork & Cheese
Pastel de arroz y queso envuelto en cerdo y a la parrilla. El queso derretido añade una riqueza cremosa al mochi masticable y al cerdo sabroso.
Falda de res / GYU HARAMI / Falda de res
牛ハラミ / GYU HARAMI / Beef Skirt
Brocheta de falda de res a la parrilla. Conocida por su fuerte sabor a carne y textura tierna.
Falda de res con salsa de rábano / Gyu Harami Oroshi Ponzu / Falda de res con salsa de rábano ácida
牛ハラミおろしポン酢 / Gyu Harami Oroshi Ponzu / Beef Skirt with Sour Radish Sauce
Brocheta de falda de res cubierta con rábano rallado refrescante y salsa ponzu.
Lengua de res gruesa / Gyu Gyutan / Lengua de res
肉厚 上牛タン / Gyu Gyutan / Beef Tongue
Lengua de res gruesa a la parrilla. Tiene una textura firme y crujiente única con un sabor sabroso.
Lengua de res gruesa con salsa de cebolleta / Shionegi Gyu Gyutan / Lengua de res con salsa de cebolleta
塩ネギ 肉厚 上牛タン / Shionegi Gyu Gyutan / Beef Tongue with Green Onion Sauce
Lengua de res a la parrilla cubierta con una salsa salada de cebolleta (shio-negi) que realza el sabor de la carne.
Falda de res con ajo / GARLIC GYU HARAMI / Falda de res con virutas de ajo
ガーリック牛ハラミ / GARLIC GYU HARAMI / Beef skirt with Garlic Chips
Brocheta de falda de res sazonada con ajo, ofreciendo un sabor potente y aromático.
Muslo con cebolleta / Negima / Muslo con cebolleta
ねぎま / Negima / Thigh with Green Onion
Brocheta clásica de yakitori con trozos de muslo de pollo alternados con cebolletas (Negi). Carne jugosa con puerros dulces asados.
Muslo / Momo / Muslo
もも / Momo / Thigh
Carne de muslo de pollo jugosa a la parrilla al carbón. Tierna y sabrosa.
Cuello / NEKKU / Cuello
ねっく / NEKKU / Neck
Carne de cuello de pollo (seseri). Conocida por su elasticidad y rico sabor umami. Un favorito entre los entusiastas del yakitori.
Corazón / HATSU / Corazón
はつ / HATSU / Hearts
Corazones de pollo. Textura firme y elástica con un sabor metálico a hierro. No demasiado fuerte.
Molondro / SUNAGIMO / Molondro
砂肝 / SUNAGIMO / Gizzards
Molondros de pollo. Apreciados por su distintiva textura crujiente. Generalmente se sirven con sal.
Ala / TEBASAKI / Ala
手羽先 / TEBASAKI / Wing
Alitas de pollo a la parrilla servidas en una brocheta. Piel crujiente y carne jugosa. Requiere navegar entre los huesos.
Cola / BONJIRI / Cola
ぼんじり / BONJIRI / Tail
Carne de cola de pollo. Uno de los cortes más grasos y jugosos del yakitori. Rico y se derrite en la boca.
Albóndigas caseras / TSUKUNE / Albóndigas
自家製つくね / TSUKUNE / Meatballs
Albóndigas de pollo picado caseras. Sazonadas con hierbas y especias, glaseadas con salsa tare.
Pollo con hoja de shiso y salsa de ciruela / SHISO MAKI / Pollo con hoja de shiso y salsa de ciruela
しそ巻き / SHISO MAKI / Chicken with Shiso Leaf & Plum Sauce
Pechuga o muslo de pollo envuelto en hoja de shiso (perilla) aromática y cubierto con pasta de ciruela ácida (ume). Refrescante y herbal.
Piel / KAWA / Piel
皮 / KAWA / Skin
Piel de pollo a la parrilla. Puede ser crujiente por fuera y masticable por dentro. Rica en grasa y sabor sabroso.
Cartílago / NANKOTSU / Cartílago
なんこつ / NANKOTSU / Gristle
Cartílago blando de pollo. Muy crujiente y masticable, a menudo del hueso del pecho o la rodilla. Sabor ligero, principalmente sobre la textura.
Pimiento dulce / SHISHITO / Pimiento dulce
ししとう串 / SHISHITO / Sweet Chili Pepper
Pimientos verdes pequeños a la parrilla. Ligeramente dulces con un toque amargo. Ocasionalmente picantes.
Champiñón / SHIITAKE / Champiñón
しいたけ串 / SHIITAKE / Mushroom
Champiñones shiitake a la parrilla. Terrosos y aromáticos.
Champiñón Rey Setas a la parrilla / ERINGI / Champiñón Rey Setas
エリンギ焼 / ERINGI / King Oyster Mushroom
Rodajas de champiñón Rey Setas a la parrilla. Textura carnosa y sabor sabroso.
Yakitori sobre arroz / YAKITORI DON / Yakitori sobre arroz al vapor
焼鳥丼 / YAKITORI DON / Yakitori on Steamed Rice
Un tazón de arroz blanco al vapor cubierto con brochetas de pollo a la parrilla y salsa. Una comida sustanciosa.
Gachas de sopa de pollo / TORI ZOSUI / Gachas de sopa de pollo
鶏ぞうすい / TORI ZOSUI / Chicken Soup Porridge
Gachas de arroz japonesas cocidas en caldo de pollo sabroso con huevo y verduras. Caliente y reconfortante.
Set de bola de arroz a la parrilla y sopa de pollo
焼おにぎりと鶏スープのセット / YAKINIGIRI to TORI SOUP no SET
Set de bola de arroz a la parrilla y sopa de pollo
Un set combinado de una bola de arroz crujiente a la parrilla y un caldo de pollo claro.
Bola de arroz a la parrilla / YAKI ONIGIRI / Bola de arroz a la parrilla
焼おにぎり / YAKI ONIGIRI / Grilled Rice Ball
Una bola de arroz untada con salsa de soja y asada hasta que el exterior esté crujiente y sabroso.
Sopa de pollo / TORI SOUP / Sopa de pollo
鶏スープ / TORI SOUP / Chicken Soup
Una taza de caldo de pollo claro y sabroso. Ideal para limpiar el paladar.
ARROZ / RICE
ライス / RICE
Arroz blanco al vapor.
Yakitori Don Especial
焼鳥丼スペシャル / YAKITORI DON SPECIAL
Yakitori sobre arroz con huevo crudo y mayonesa
Un tazón de arroz para yakitori mejorado cubierto con una yema de huevo cruda y mayonesa para mayor riqueza y cremosidad.
Ensalada de papa con huevo ahumado
燻製卵のポテトサラダ / Potato Salad with Smoked Egg
Ensalada de papa cremosa mezclada con verduras y cubierta con un huevo duro ahumado.
Ensalada coreana de algas y pescaditos / CHOREGI SALAD / Ensalada fresca con pescaditos y algas
韓国海苔としらすのチョレギサラダ / CHOREGI SALAD / Fresh Salad with Small Fishes and Seaweeds
Una ensalada fresca con aderezo estilo coreano, cubierta con algas sabrosas (nori) y pequeños peces blancos (shirasu).
Pepino y pescaditos con salsa de ciruela
ジャコと胡瓜の梅肉和え / Cucumber and Small Fishes with Plum Sauce
Pepinos en rodajas y pequeños peces secos mezclados con pasta de ciruela ácida (ume). Refrescante y salado.
Pepino encurtido entero
技あり きゅうり一本漬 / Pickled Cucumber
Un pepino entero encurtido en un palo. Crujiente y refrescante.
Cartílagos blandos de tiburón y pollo con salsa de ciruela
さめ軟骨の梅肉和え / Shark & Chicken's Soft Bones with Plum Sauce
Cartílago de tiburón (suisho) mezclado con pasta de ciruela ácida. Conocido por su textura crujiente y cristalina única.
Piel de pollo hervida con salsa de rábano ácida
コリコリ鶏のゆびき / Boiled Chicken Skin with Sour Radish Sauce
Piel de pollo escaldada servida con ponzu y rábano. Textura masticable sin la grasa de la piel a la parrilla.
Brotes de soja marinados picantes
ピリ辛 豆もやしのナムル / Spicy Pickled Bean Sprouts
Brotes de soja marinados al estilo coreano con aceite de sésamo y chile. Crujientes y ligeramente picantes.
Edamame recién hervido
やっぱり枝豆 / Freshly Boiled Edamame
Habas tiernas hervidas en su vaina, saladas. El bocadillo por excelencia para la cerveza.
Pudín de natillas rico / NOKO PURIN / Pudín de natillas rico
自家製濃厚プリン / NOKO PURIN / Rich Egg Custard Pudding
Pudín de natillas casero con un rico sabor a huevo y salsa de caramelo. Suave y cremoso.
Fondant de chocolate
フォンダンショコラ / FONDANT CHOCOLATE
Fondant de chocolate con helado de vainilla
Pastel de chocolate fundente con centro de chocolate líquido, servido con una bola de helado de vainilla.
The Malt's
ザ・モルツ / The Malt's
Cerveza de barril Suntory The Malt's. Rico sabor umami de la cebada.
Shandy Gaff
シャンディガフ / SHANDY GAFF
Cerveza mezclada con ginger ale. Refrescante y ligeramente dulce.
Cerveza sin alcohol
オールフリー / NON-ALCOHOL BEER
Bebida con sabor a cerveza sin alcohol.
Highball
ハイボール / Highball
Whisky mezclado con agua con gas. Una bebida refrescante clásica en Japón.
Highball de limón
レモンハイボール / Lemon Highball
Highball de whisky con limón añadido para frescura cítrica.
Highball de jengibre
ジンジャーハイボール / Ginger Highball
Whisky mezclado con ginger ale.
Highball de Coca-Cola
コーラハイボール / Coke Highball
Whisky mezclado con Coca-Cola.
Highball Ao
Aoハイボール / Ao Highball
Highball hecho con whisky Suntory Ao.
Maker's Mark
メーカーズマーク / Maker's Mark
Highball hecho con whisky bourbon Maker's Mark.
Vodka japonés y soda con frutas congeladas
El mejor sour de limón
究極のレモンサワー / Lemon Sour
Shochu con soda y limones congelados en lugar de hielo.
El mejor sour de bayas
究極のベリーサワー / Berry Sour
Shochu con soda y bayas mixtas congeladas.
El mejor sour de kiwi
究極のキウイサワー / Kiwi Sour
Shochu con soda y trozos de kiwi congelados.
El mejor sour de mango
究極のマンゴーサワー / Mango Sour
Shochu con soda y trozos de mango congelados.
Té Oolong
ウーロン茶割 / Oolong Tea
Shochu mezclado con té Oolong. Una bebida alcohólica sin gas.
Té de jazmín
ジャスミン茶割 / Jasmine Tea
Shochu mezclado con té de jazmín.
Té verde
玄米緑茶割 / Green Tea
Shochu mezclado con té verde (específicamente con arroz integral tostado/genmai).
Shochu con cítricos y miel
ゆず蜜サワー / Shochu with Citrus & Honey
Sour de shochu con sabor a cítrico de yuzu y miel.
Shochu con ciruela salada
梅干サワー / Shochu with Salted Plum
Sour de shochu servido con una ciruela encurtida salada (umeboshi). Salado y ácido.
El contenido marcado es generado por IA por menufans para mejorar tu experiencia gastronómica. No garantizamos la exactitud de esta información.
Contiene lácteos
Alergia al maní
Contiene pescado
Contiene mariscos
Sin gluten
Opciones veganas
¿Necesitas información dietética o de alergias?
4.2
1,251 customers praised this place. (Google)
$
$$
Moderate
Chuo City, Ginza, 5 Chome−10−9 銀座YKビル B1F
¿Eres el propietario? Por favor, infórmanos si hay alguna información incorrecta.
Reportar Información IncorrectaLoading map...