













38 Rue Monsieur le Prince, 75006 Paris, France
Nuestras patatas fritas caseras de cosecha del Loiret y salsa de Camembert
Nos frites maison récolte du Loiret et sauce Camembert
Patatas fritas artesanales preparadas con patatas locales del Loiret. Se sirven con una salsa cremosa de camembert, ofreciendo una sabrosa mezcla de crujiente y cremosidad.
Gouda con trufas de la Maison Seguin Cortado finamente
Gouda aux truffes de la Maison Seguin Tranché finement
Queso Gouda holandés infusionado con trufa, cortado en finas lonchas. El sabor suave del queso se realza con las notas terrosas y aromáticas de la trufa.
Croquetas de jamón de Teruel DOP 24 meses Por 6
Croquetas au jambon de Teruel AOP 24 mois Par 6
Seis croquetas fritas, crujientes por fuera y fundentes por dentro, rellenas de jamón español Teruel curado 24 meses. Un clásico de las tapas.
Las verdaderas « Knack que explotan » y patatas fritas caseras, Mostaza y Kétchup
Les véritables « Knack qui claquent » & frites maison, Moutarde & Ketchup
Pequeñas salchichas de Estrasburgo crujientes servidas con patatas fritas caseras. Acompañadas de mostaza y kétchup para un picoteo agradable.
Chiffonade de jamón de Teruel DOP 24 meses
Chiffonade de jambon de Teruel AOP 24 mois
Finas lonchas de jamón crudo español de Teruel, curado durante 24 meses. Un embutido delicado y sabroso.
Los crujientes de Pollo de corral como en Saigón
Les croustillants de Poulet fermier comme à Saigon
con ensalada verde « estilo Saigón »
Trozos de pollo de corral empanados y fritos, inspirados en los sabores vietnamitas. Servidos con una ensalada fresca.
Tabla de 4 quesos curados
Planche de 4 fromages affinés
Surtido de cuatro quesos curados de diferentes variedades. Ideal para compartir y descubrir sabores queseros variados.
Pimientos de Padrón y choricitos a la parrilla, flor de sal
Pimientos de Padron & chorizitos grillés, fleur de sel
Pequeños pimientos verdes españoles asados acompañados de pequeños chorizos especiados, aderezados con flor de sal. Una mezcla de sabores dulces y picantes.
Tabla del mar
Planche de la mer
4 ostras Perle Noire N°3 de Cadoret, Salmón de Escocia ahumado a la cuerda, 90g de Tarama de Erizo de mar de KAVIARI y Filete de Caballa ahumado a la pimienta
Gran surtido de productos del mar: ostras, salmón ahumado, tarama de erizo de mar y caballa ahumada. Una degustación yodada y refinada.
Tabla de Embutidos de la Maison Seguin
Planche de Cochonnailles de la Maison Seguin
Chorizo Bellota, Morcilla Bellota, Lomo secado con Piment d'Espelette, Salchicha seca perche de l'Aveyron y Jamón de Teruel DOP 24 meses
Selección de embutidos de alta calidad que incluye chorizo, morcilla, lomo secado, salchicha seca y jamón curado. Perfecto para los amantes de la carne seca.
La Tabla Mixta Grande
La Grande planche mixte
Una mezcla copiosa de quesos curados y embutidos ibéricos. Ideal para compartir amigablemente con una copa.
Entrecot 300 g « angus » cortado para compartir
Entrecôte 300 g « angus » tranchée à partager
Hermosa pieza de ternera Angus de 300g, a la parrilla y cortada para compartir. La carne es tierna y veteada.
La Txistorra Cortada (Salchicha de Cerdo del País Vasco)
La Txistorra Tranchée (Saucisse de Porc du Pays Basque )
Salchicha roja vasca con pimentón y ajo, servida cortada. Se asa y ofrece un sabor rico y ligeramente especiado.
La fritura de Eperlanos, salsa tártara y limón
La friture d'Eperlans , sauce tartare & citron
Pescaditos enteros fritos, servidos crujientes con una salsa tártara cremosa y limón. Se come con las manos.
Salteado de navajas en salsa de ajo y perejil
Poêlée de couteaux en persillade
Navajas salteadas en mantequilla, ajo y perejil. Un plato de marisco sabroso y aromático.
La tabla de embutidos
La planche de cochonnailles
Surtido variado de embutidos artesanales. Una entrada rústica y agradable.
Los huevos mimosa bio al estilo de la abuela
Les œufs mimosa bio façon Grand-mère
Huevos duros cuya yema se mezcla con mayonesa y hierbas, y se vuelve a colocar en la clara. Una entrada clásica de la cocina francesa.
Los Huesos de tuétano en canalón, flor de sal de Guérande y pan tostado
Les Os à moelle en gouttière, fleur de sel de Guérande et pain grillé
Huesos cortados a lo largo y asados, servidos con flor de sal y pan tostado. El tuétano es rico y fundente, para untar en el pan.
«La histórica» Gratinada de cebolla del chef
“L’historique” Gratinée à l’oignon du chef
Sopa de cebolla tradicional, cubierta de queso y gratinada al horno. Caliente, sabrosa y reconfortante.
Salmón marinado estilo arenque, patatas templadas, cebolla roja y zanahorias
Saumon marine facon hareng, pommes de terre tièdes, oignons rouges et carottes
Salmón marinado en aceite y aromáticos como el arenque, servido con patatas templadas. Una variante refinada del arenque con patatas al aceite.
Ensalada de escarola con trocitos de panceta de granja, y su Huevo bio escalfado
Salade frisée aux lardons fermiers, et son Oeuf bio poché
Ensalada de escarola crujiente servida con trocitos de panceta calientes y un huevo escalfado cuya yema líquida liga la salsa. Un clásico de los bistrós.
Camembert empanado asado, ensalada verde
Camembert pané rôti, salade verte
Camembert entero empanado y asado al horno hasta que esté fundente, servido con ensalada verde. Puede ser flameado con licor de manzana.
Los grandes caracoles salvajes de Borgoña de la Maison de l’Escargot
Les gros escargots sauvages de Bourgogne de la Maison de l’Escargot
Caracoles de Borgoña cocidos en su concha con una mantequilla de perejil y ajo. Servidos calientes, para degustar con pan.
Haddock con beurre blanc, espinacas frescas
Haddock au beurre blanc, épinards frais
Filete de haddock (pescado ahumado) servido con una rica salsa beurre blanc y acompañado de espinacas frescas. El sabor ahumado del pescado contrasta con la dulzura de la salsa.
Salteado de Gambas, flameadas al coñac, y arroz con verduras
Poêlée de Gambas , flambées au cognac, & riz au petits légumes
Langostinos grandes salteados y flameados al Cognac, servidos con arroz a las verduras. Un plato festivo y perfumado.
Riñón de ternera entero, mostaza a la antigua, gratinado dophinois casero
Rognon de veau entier, moutarde à l’ancienne, gratin dauphinois maison
Riñón de ternera cocido entero, servido con una salsa de mostaza en grano y un gratinado de patatas cremoso. Un plato tradicional para los amantes de las casquerías.
Cuartos de cordero francés en costra de hierbas, asado en su jugo y Judías Flageolets francesas
Carré d’agneau Français en croûte aux herbes, rôti dans son jus et Flageolets français
Costillas de cordero asadas con una costra de hierbas aromáticas, servidas con su jugo y judías flageolets. Una carne tierna y sabrosa.
Nuez de entrecot de ternera « Angus » de 300 gramos
Noix d’entrecôte de bœuf « Angus » de 300 grammes
sal ahumada Maldon, Tuétano, patatas fritas caseras* y ensalada verde
Generoso entrecot de ternera Angus de 300g, servido con sal ahumada, un hueso de tuétano asado, patatas fritas caseras y ensalada.
Hermosa Costilla de Res de 1,3 kg, « Origen Francia o UE »
Belle Côte de Bœuf de 1,3 kg, « Origine France ou UE »
Tuétano, sus patatas fritas caseras* y ensalada verde PARA COMPARTIR O NO...
Pieza de ternera muy grande con hueso (1,3kg) servida con tuétano, patatas fritas y ensalada. Diseñada para ser compartida entre comensales.
Raviolis del Dauphiné Royan con etiqueta roja, gratinados con parmesano viejo de 18 meses
Ravioles du Dauphiné Royan label rouge, gratinées au vieux Parmesan 18 mois
Pequeña pasta rellena de queso y hierbas, gratinada al horno con parmesano viejo. Un plato vegetariano rico y reconfortante.
Petit salé francés salteado y puré de col verde
Petit salé français snacké & embeurrée de choux verts
Trozo de cerdo salado y luego sellado, servido con col verde cocida a la mantequilla. Un plato rústico y sabroso.
Pollo de corral asado en su jugo y sus patatas fritas caseras*
Poulet fermier rôti dans son jus et ses frites maison*
Pollo de corral asado tradicionalmente, servido con su jugo de cocción y patatas fritas caseras. Sencillo y delicioso.
Tartar de ternera francesa cortado a cuchillo crudo o salteado, y sus patatas fritas caseras* y ensalada verde
Tartare de bœuf français coupé au couteau cru ou poêlé, & ses frites maison* et salade verte
Carne de ternera cruda cortada toscamente a cuchillo y sazonada, o salteada vuelta y vuelta según su gusto. Acompañada de patatas fritas y ensalada.
« Txistorra », Salchicha de Cerdo de 300 gr del País Vasco
« Txistorra », Saucisse de Porc de 300 gr du Pays Basque
Premiado en concurso, Piment d'Espelette y su Puré casero
Larga salchicha vasca fina y especiada con pimentón de Espelette, servida con puré de patatas casero.
Verdadera Andouillette de Troyes AAAAA a la parrilla, puré casero
Véritable Andouillette de Troyes AAAAA grillée, purée maison
Andouillette (salchicha de tripas) de alta calidad certificada AAAAA, a la parrilla y servida con puré. Un plato de sabor pronunciado para los entendidos.
El Cassoulet Toulousain casero del Padre Louis
Le Cassoulet Toulousain maison du Père Louis
Guiso tradicional del suroeste compuesto de judías blancas, salchicha, cerdo y confit de pato, cocido a fuego lento. Rico y copioso.
La verdadera Mousse de chocolate casera, Cacao 64%
La véritable Mousse au chocolat maison , Cacao 64%
Mousse de chocolate negro rica en cacao (64%), textura ligera y aireada.
Isla flotante del chef con Caramelo de mantequilla salada y crema inglesa
Ile flottante du chef au Caramel au beurre salé & crème anglaise
Claras de huevo a punto de nieve escalfadas flotando sobre una crema inglesa de vainilla, cubiertas de caramelo de mantequilla salada. Un postre suave y ligero.
«La Auténtica» Crème Brûlée con vainas de vainilla de Madagascar
«L’Authentique» Crème Brûlée aux gousses de vanille de Madagascar
Postre cremoso de vainilla cubierto con una capa de azúcar caramelizado crujiente. Se rompe la costra para comer la crema sedosa.
El Baba al Ron del Padre Louis, Chantilly y ron ilimitado
Le Baba au Rhum du Père Louis, Chantilly & rhum à volonté
Pequeño bizcocho levado bañado en sirope de ron, servido con crema chantilly. A menudo acompañado de una botella de ron para añadir más al gusto.
La Tarta Tatin casera, crema fresca de Isigny
La Tarte Tatin maison, crème fraîche d'Isigny
Tarta de manzana caramelizada cocida boca abajo, servida tibia con crema fresca espesa de Isigny.
Café gourmand con sus 5 petit fours
Café gourmand et ses 5 mignardises
Un café espresso servido con un surtido de cinco pequeños postres en miniatura. Perfecto para probar de todo.
«El Mítico» Coronel del Père-Louis
«Le Mythique» Colonel du Père-Louis
(Sorbete de limón artesanal y Vodka)
Postre helado y digestivo compuesto de sorbete de limón bañado en vodka. Fresco y vigorizante.
Tabla de 4 quesos para compartir, ensalada verde
Planche de 4 fromages à partager, salade verte
Selección de cuatro quesos servida con ensalada, para degustar al final de la comida o como postre salado.
Moulis, Château Chasse Spleen 2015
Moulis, Château Chasse Spleen 2015
Vino tinto de Burdeos (Moulis-en-Médoc). Estructurado, con notas de frutos negros y especias.
Margaux, Château Prieure Lichine 2016
Margaux, Château Prieure Lichine 2016
Vino tinto de la denominación Margaux. Elegante, fino y aromático.
Margaux 3er cru classé, Château Palmer 1996
Margaux 3e cru classé, Château Palmer 1996
Grand cru classé de Margaux, añada 1996. Un vino de excepción, complejo y profundo.
Pauillac 5ème cru classé, Château Lynch Bages 2015
Pauillac 5ème cru classé, Château Lynch Bages 2015
Vino tinto potente de Pauillac, clasificado grand cru. Rico en taninos y en aromas de grosella negra.
Pessac-Léognan, Château Larrivet Haut-Brion 2015
Pessac-Léognan, Château Larrivet Haut-Brion 2015
Vino de Graves (Burdeos). Equilibrado con notas ahumadas características.
Haut Médoc, Château Sociando-Malet 2016
Haut Médoc, Château Sociando-Malet 2016
Vino tinto del Haut-Médoc reputado por su regularidad y su estructura tánica.
Saint-Estephe, 3er cru classé, Château Calon Ségur 2009
Saint-Estephe, 3e cru classé, Château Calon Ségur 2009
Grand cru de Saint-Estèphe. Una añada solar que ofrece un vino rico y concentrado.
Côte-Rôtie, «La Comtesse en Côte Blonde» C.Pichon 2015
Côte-Rôtie, «La Comtesse en Côte Blonde» C.Pichon 2015
Vino tinto prestigioso del Valle del Ródano septentrional. Aromas de violeta, especias y frutos rojos.
Volnay, 1er Cru «Clos des Angles» Olivier Leflaive 2014
Volnay, 1er Cru «Clos des Angles» Olivier Leflaive 2014
Vino tinto de Borgoña (Côte de Beaune). Fino, delicado y perfumado.
Vosnes-Romanée « Les Chaumes » Domaine d'Ardhuy 2020
Vosnes-Romanée « Les Chaumes » Domaine d'Ardhuy 2020
Vino tinto de Borgoña muy buscado. Sedoso, con una gran complejidad aromática.
Chablis «Grand Cru», Château Grenouille 2016
Chablis «Grand Cru», Château Grenouille 2016
Vino blanco seco de Borgoña, mineral y elegante, procedente de la variedad Chardonnay.
Puligny-Montrachet, Olivier Leflaive 2015
Puligny-Montrachet, Olivier Leflaive 2015
Gran vino blanco de Borgoña. Rico, mantecoso y floral.
Meursault 1er Cru, Les Charmes 2018
Meursault 1er Cru, Les Charmes 2018
Vino blanco de Borgoña reputado por su untuosidad y sus notas de avellana.
El contenido marcado es generado por IA por menufans para mejorar tu experiencia gastronómica. No garantizamos la exactitud de esta información.
Contiene lácteos
Alergia al maní
Contiene pescado
Contiene mariscos
Sin gluten
Opciones veganas
¿Necesitas información dietética o de alergias?
4.3
1,140 customers praised this place. (Google)
$
$$
Moderate
38 Rue Monsieur le Prince, 75006 Paris, France
¿Eres el propietario? Por favor, infórmanos si hay alguna información incorrecta.
Reportar Información IncorrectaLoading map...